Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin de manifester mon indignation » (Français → Néerlandais) :

Étant d’avis que Mugabe est un despote abject qui a mis son pays à genoux, j’ai été très heureux de voter contre l’amendement 6 afin de manifester mon indignation face à son comportement et à son intention d’assister au sommet.

Het was mij als iemand die van mening is dat Mugabe een verachtelijke despoot is die zijn land geruïneerd heeft een groot genoegen om als uiting van mijn enorme verontwaardiging over zijn gedrag en zijn voorgenomen aanwezigheid tijdens de top, tegen amendement zes te stemmen.


Notons également que mon administration est en contact avec diverses organisations du monde industriel afin de promouvoir cette mesure en continu et qu'elle participe volontiers à toute manifestation permettant la promotion de la prime unique d'innovation.

Bovendien heeft mijn administratie contact met diverse organisaties uit de industriële wereld om de continue promotie van deze maatregel te verzorgen en neemt vrijwillig deel aan elk evenement dat de bevordering van de eenmalige innovatiepremie toelaat.


Étant donné que l’honorable membre vise manifestement un cas concret, je l’invite à m’en communiquer tous les éléments de fait et de droit afin que les services compétents de mon administration puissent procéder à son examen.

Aangezien het geachte lid klaarblijkelijk een concreet geval beoogt, nodig ik hem uit mij alle elementen in feite en in rechte mede te delen zodat door de bevoegde diensten van mijn administratie een onderzoek kan worden ingesteld.


Lorsque mon pays, le Portugal, a reçu la visite de hauts dignitaires chinois récemment, le gouvernement a déplacé de quelques centaines de mètres une manifestation d’Amnesty International afin d’éviter qu’elle ne soit sur le passage du cortège. Un épisode similaire s’est produit en France, où une manifestation a été déplacée vers la Tour Eiffel.

De regering van mijn land, Portugal, heeft onlangs een bezoek van hooggeplaatste Chinese functionarissen ontvangen en een demonstratie van Amnesty International, die had moeten plaatsvinden op de plek waar deze groep zou langskomen, verplaatst naar een plek enige honderden meters verderop. In Frankrijk is hetzelfde gebeurd. Een demonstratie is daar naar de Eiffeltoren verwezen.


- (FR) Madame la Présidente, chers collègues, je voudrais, en mon personnel, et j'espère, après ce que nous avons vécu, au nom de tout mon groupe, condamner de façon absolue la manifestation anti-européenne, chauvine et indigne que nous avons vécue ce midi.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil –persoonlijk en met het oog op de gebeurtenissen hopelijk ook in naam van mijn hele fractie – de schandelijke, chauvinistische, anti-Europese protestactie die we hier vanmorgen hebben moeten meemaken, ten stelligste veroordelen.


J’espère que mon groupe parviendra à proposer une décision parlementaire afin de protester contre les manifestations d’extrémisme.

Ik hoop dat mijn fractie erin slaagt een parlementair besluit voor te stellen om te protesteren tegen uitingen van extremisme.


J’espère que mon groupe parviendra à proposer une décision parlementaire afin de protester contre les manifestations d’extrémisme.

Ik hoop dat mijn fractie erin slaagt een parlementair besluit voor te stellen om te protesteren tegen uitingen van extremisme.


Notons également que mon administration est en contact avec diverses organisations du monde industriel afin de promouvoir cette mesure en continu et qu'elle participe volontiers à toute manifestation permettant la promotion de la prime unique d'innovation.

Bovendien heeft mijn administratie contact met diverse organisaties uit de industriële wereld om de continue promotie van deze maatregel te verzorgen en neemt vrijwillig deel aan elk evenement dat de bevordering van de eenmalige innovatiepremie toelaat.


Notons également que mon administration est en contact avec divers organismes afin de promouvoir cette mesure en continu et qu'elle participe volontiers à toute manifestation permettant, la promotion de la prime unique d'innovation.

Bovendien heeft mijn administratie contact met diverse organismen om de continue promotie van deze maatregel te verzorgen en neemt zij vrijwillig deel aan elk evenement welke de promotie van de éénmalige innovatiepremie toelaat.


1. Par exemple, ne serait-il pas envisageable de donner des instructions aux procureurs du Roi afin qu'ils ne donnent un avis négatif dans le cadre de la procédure par cet article que si le demandeur est manifestement indigne en raison de faits graves de recouvrer la nationalité belge ou tout le moins, que des instructions soient données pour faciliter la procédure aux personnes qui auraien ...[+++]

1. Is het, bijvoorbeeld, niet mogelijk de procureurs des Koning onderrichtingen te geven om, in het kader van de bij dit artikel voorgeschreven procedure, uitsluitend een negatief advies te verstrekken wanneer de aanvrager klaarblijkelijk onwaardig is om de Belgische nationaliteit terug te krijgen omwille van zwaarwichtige feiten? Kunnen niet, ten minste, onderrichtingen worden gegeven om de procedure te versoepelen voor personen die de Belgische nationaliteit hebben verloren omdat ze een andere nationaliteit hebben verworven?


w