Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin de mieux cerner cette » (Français → Néerlandais) :

– d’aider à la création, en 2013, d’un conseil européen sur les compétences dans le domaine des soins infirmiers afin de mieux cerner et anticiper les besoins en compétences dans les métiers concernés, compte tenu de la modernisation proposée de la directive sur les qualifications professionnelles.

- door de oprichting van een Europese vaardigheidsraad voor werkenden in de verpleging- en de verzorgingsector in 2013 te ondersteunen om de vaardigheidsbehoeften in deze beroepen beter te analyseren en daarop beter te anticiperen, rekening houdend met de voorgestelde modernisering van de richtlijn betreffende beroepskwalificaties.


Les services de la Commission ont rencontré les représentants du secteur privé afin de mieux cerner les problèmes.

De diensten van de Commissie zijn bijeengekomen met vertegenwoordigers van de particuliere sector om de huidige problemen te identificeren.


Le 2 février 2017, la Commission européenne a lancé une consultation sur l'avenir de la politique agricole commune (PAC) afin de mieux cerner les domaines nécessitant une simplification et une modernisation.

Op 2 februari 2017 heeft de Commissie een raadpleging geopend over de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) om na te gaan op welke punten het huidige beleid zou kunnen worden vereenvoudigd en gemoderniseerd.


Afin de mieux cerner cette pratique, pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. le nombre exact de patients volontaires au cours des cinq dernières années (si possible les dix dernières années); 2. le nombre de tests réalisés au cours de la dernière année (ou au cours de l'année pour laquelle vous disposez des données les plus récentes), ventilé par tranche d'indemnité proposée: sans indemnité, indemnité de moins de 500 euros, indemnité comprise entre 500 et 1.000 euros, entre 1.000 et 2.000 euros, entre 2.000 et 3.000 euros et indemnité de plus de 3.000 euros; 3. le nombre de tests réalisés ventilé par centre organisateur au cours de la dernière année (ou au cou ...[+++]

Ik wil een beter zicht krijgen op die praktijk en wil u daarom vragen me de volgende gegevens te bezorgen: 1. het precieze aantal patiënten-vrijwilligers tijdens de jongste vijf jaar (zo mogelijk tijdens de jongste tien jaar); 2. het aantal tests tijdens het afgelopen jaar (of tijdens het jaar waarvoor u over de meeste recente gegevens beschikt), opgesplitst volgens de geboden vergoeding: geen, minder dan 500 euro, van 500 tot 1.000 euro, van 1.000 tot 2.000 euro, van 2.000 tot 3.000 euro, en meer dan 3.000 euro; 3. het aantal tests per onderzoekscentru ...[+++]


Au niveau du commerce de proximité, j'ai commandé une étude à mon administration afin de mieux cerner les évolutions de ce secteur.

Op het niveau van de buurthandel heb ik een studie besteld bij mijn administratie om de evoluties van de sector beter te kunnen doorgronden.


Dans votre réponse, vous précisiez que la Commission des planifications avait entamé des travaux afin de mieux cerner l'activité des professionnels de la santé et la hauteur de celle-ci à travers le couplage de données diverses.

Ik wou weten of er destijds een duidelijke trend kon worden vastgesteld op dat vlak. U antwoordde me dat de Planningscommissie werkzaamheden had aangevat om door een koppeling van diverse gegevens een beter zicht te krijgen op de activiteit en de activiteitsgraad van de zorgbeoefenaars.


Je souhaiterais obtenir les chiffres suivants: - ventilés par année pour les années 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 et la première moitié de 2015; et - afin de mieux cerner le problème des violences sexuelles à l'égard des hommes et des transgenres, ventilés selon que la victime était un homme, une femme ou un transgenre.

Graag vernam ik de volgende cijfers: - opgesplitst per jaar voor de jaren 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 en de eerste helft van 2015; en - om een beter beeld te krijgen op het seksueel geweld tegen mannen en transgenders, opgesplitst naargelang het slachtoffer man, vrouw of transgender was.


Afin de mieux cerner dans quelle mesure le travail occasionnel dans ce secteur a augmenté, je souhaiterais poser les questions suivantes.

Om een beter zicht te krijgen over hoe groot de mogelijke stijging inzake gelegenheidsarbeid in de horeca is, rijzen de volgende vragen.


Cette lettre d’information, tout en reconnaissant le rôle indispensable que je joue le secteur, est un guide qui permettra aux ASBL, AISBL et Fondations de mieux cerner cette problématique en leur donnant des exemples concrets de financement, les sanctions qu’ils peuvent encourir mais également les questions à se poser lors de l’utilisation de leurs fonds mais surtout les coordonnées des autorités compétentes, ces autorités étant là pour les aider dans leurs démarches lorsqu’ils ont un doute sur des opérations financières, des bénéficiaires incertains, de ...[+++]

Deze nieuwsbrief erkent de onontbeerlijke rol die de sector speelt, maar is tevens een gids die de vzw's, ivzw's en stichtingen de mogelijkheid biedt die problematiek beter af te bakenen, want zij krijgen concrete voorbeelden van financiering, van de sancties die hen kunnen worden opgelegd, van de vragen die gesteld moeten worden bij het gebruik van hun fondsen. Ook de gegevens van de bevoegde autoriteiten worden vermeld, want die staan klaar om hen te helpen bij de stappen die zij ondernemen wanneer zij twijfels hebben over financiële operaties, onzekere begunstigden of activiteiten die in het buitenland plaatsvinden.


En assurant la prise en compte des différences hommes-femmes, la Commission fera également en sorte en 2014 que les fonds nécessaires soient disponibles dans le cadre du programme de financement de la recherche afin de mieux cerner ces groupes à hauts risques et elle ciblera à l'avenir ses actions de façon plus cohérente et collaborera avec les États membres.

De Commissie zal niet alleen waarborgen dat het genderperspectief tot uitdrukking komt, maar ook ervoor zorgen dat in 2014 financiële middelen beschikbaar zijn in het kader van het financieringsprogramma voor onderzoek zodat het inzicht in dergelijke risicogroepen wordt vergroot. Bovendien zal de Commissie in de toekomst op coherentere wijze haar doelen trachten te verwezenlijken en samenwerken met de lidstaten.




D'autres ont cherché : soins infirmiers afin     afin de mieux     mieux cerner     secteur privé afin     commune afin     afin de mieux cerner cette     mon administration afin     des travaux afin     afin     fondations de mieux     cette     recherche afin     prise en compte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de mieux cerner cette ->

Date index: 2022-01-09
w