Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin de pouvoir réagir convenablement " (Frans → Nederlands) :

Il convient d'envisager dans un cadre plus large la lutte contre les statuts fictifs, afin de pouvoir combattre convenablement de nouveaux phénomènes, comme les abus par des "sociétés coopératives", entre autres.

De strijd tegen fictieve statuten moet in een ruimer kader bekeken worden, om nieuwe fenomenen zoals ondermeer misbruiken door "coöperatieve vennootschappen" afdoende te kunnen aanpakken.


Il entendait développer à cet effet des capacités propres de cybersécurité afin de pouvoir réagir adéquatement face aux incidents de sécurité et renforcer les moyens d'enquête et de lutte contre la criminalité au niveau des services de police.

Daartoe zal een eigen cybersecurity capaciteit worden ontwikkeld om op gepaste manier te reageren op veiligheidsincidenten. De regering ging de onderzoeks- en bestrijdingsmiddelen versterken tegen cybercriminaliteit op het niveau van de politiediensten.


Des réunions sont en effet organisées tous les 15 jours avec la firme BTV afin de pouvoir réagir aux éventuels problèmes dans les meilleurs délais.

Er worden immers om de 15 dagen vergaderingen georganiseerd met de firma BTV om zo vlug mogelijk te kunnen tegemoetkomen aan de eventuele problemen.


Afin de permettre l'introduction des modules d'évaluation de la conformité prévus par les directives « nouvelle approche », l'article 108 prévoit une délégation de pouvoirs au Roi, afin de pouvoir réagir promptement.

Om de invoering van de modules voor de conformiteitsbeoordeling, voorzien in de richtlijnen « nieuwe aanpak » mogelijk te maken, voorziet artikel 108 in een machtiging aan de Koning, om zo snel op de bal te kunnen spelen.


Afin de permettre l'introduction des modules d'évaluation de la conformité prévus par les directives « nouvelle approche », l'article 108 prévoit une délégation de pouvoirs au Roi, afin de pouvoir réagir promptement.

Om de invoering van de modules voor de conformiteitsbeoordeling, voorzien in de richtlijnen « nieuwe aanpak » mogelijk te maken, voorziet artikel 108 in een machtiging aan de Koning, om zo snel op de bal te kunnen spelen.


Lorsque le Parlement est invité à confirmer ces arrêtés, il a également le droit de s'informer de façon aussi complète que possible afin de pouvoir remplir convenablement sa mission.

Wanneer het Parlement wordt gevraagd deze besluiten te bekrachtigen, heeft ook deze instantie het recht zich op een zo ruim mogelijke wijze te informeren, ten einde haar opdracht op een volwaardige wijze te kunnen vervullen.


Afin de pouvoir décortiquer convenablement le surcoût engendré par la réforme des polices, il faut une période budgétaire suffisamment longue pour faire une évaluation.

Om de meerkosten veroorzaakt door de hervorming van de politiediensten goed te kunnen doorgronden, is er een voldoende lange budgettaire periode nodig.


Lorsque le Parlement est invité à confirmer ces arrêtés, il a également le droit de s'informer de façon aussi complète que possible afin de pouvoir remplir convenablement sa mission.

Wanneer het Parlement wordt gevraagd deze besluiten te bekrachtigen, heeft ook deze instantie het recht zich op een zo ruim mogelijke wijze te informeren, ten einde haar opdracht op een volwaardige wijze te kunnen vervullen.


Le mécanisme de priorité doit être suffisamment souple pour pouvoir réagir à la nature des différentes crises mais doit également pouvoir être rapidement activé et être identique pour tous les opérateurs. L'IBPT prévoit encore des réunions avec les opérateurs afin de pouvoir arriver à un système opérationnel et harmonisé (entre les opérateurs mobiles).

Het prioriteitsmechanisme moet voldoende soepelheid hebben om op de aard van de verschillende crisis te kunnen reageren, maar moet ook snel kunnen worden geactiveerd en voor alle operatoren hetzelfde zijn Het BIPT plant nog vergaderingen met de operatoren om tot een werkbaar en geharmoniseerd (tussen de mobiele operatoren) systeem te kunnen komen.


Ils surveilleront en permanence les réseaux de la Défense afin de pouvoir détecter rapidement d'éventuelles intrusions et de pouvoir réagir immédiatement. b) Leurs tâches sont de nature plutôt défensive.

Ze zullen permanent de netwerken van Defensie monitoren om eventuele intrusies snel te kunnen detecteren en om in staat te zijn onmiddellijk te kunnen reageren. b) Hun taken zijn eerder defensief van aard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de pouvoir réagir convenablement ->

Date index: 2022-05-19
w