Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin que cette organisation puisse devenir » (Français → Néerlandais) :

L'on peut dire, en définitive, que le Protocole de Vilnius a élargi les compétences et le champ d'activité de l'OTIF afin que cette organisation puisse devenir, à moyen terme, une organisation intergouvernementale à l'image de l'Organisation maritime internationale (OMI) et de l'Organisation de l'Aviation civile internationale (OACI).

Ten slotte mag men stellen dat het Protocol van Vilnius de bevoegdheden en de actieradius van de OTIF uitgebreid heeft opdat deze organisatie zich op middellange termijn zou kunnen ontwikkelen tot een intergouvernementele organisatie naar het beeld van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) en de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (IBLO).


L'on peut dire, en définitive, que le Protocole de Vilnius a élargi les compétences et le champ d'activité de l'OTIF afin que cette organisation puisse devenir, à moyen terme, une organisation intergouvernementale à l'image de l'Organisation maritime internationale (OMI) et de l'Organisation de l'Aviation civile internationale (OACI).

Ten slotte mag men stellen dat het Protocol van Vilnius de bevoegdheden en de actieradius van de OTIF uitgebreid heeft opdat deze organisatie zich op middellange termijn zou kunnen ontwikkelen tot een intergouvernementele organisatie naar het beeld van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) en de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (IBLO).


Dans le même temps, il peut être opportun de réfléchir à une nouvelle stratégie pour l’OMPI, afin que cette organisation puisse mieux accomplir sa mission.

Tegelijkertijd is het wellicht aangewezen om na te denken over een nieuwe strategie voor de WIPO, zodat de organisatie haar opdracht beter kan vervullen.


Le système d'interconnexion des registres oblige les États membres à procéder aux adaptations nécessaires, qui consistent notamment à développer une interface pour relier chaque registre à la plate-forme, afin que le système puisse devenir opérationnel.

Het systeem van gekoppelde registers vereist dat de lidstaten een aantal noodzakelijke aanpassingen aanbrengen, die met name bestaan in de ontwikkeling van een interface die elk register met het platform verbindt, zodat het systeem operationeel kan worden.


En effet, les aspects suivants ne cessent de revenir dans les interventions: (1) la « coopération » et la « coordination » entre les Parlements nationaux, (2) le respect de l'architecture institutionnelle de l'Union européenne, (3) la volonté d'avoir des discussions politiques et non pas procédurales, (4) le souhait de pouvoir disposer au préalable d'informations sur les programmes de la Commission, (5) l'organisation d'une « semaine européenne » au sein des Parlements nationaux et (6) l'organisation d'une « COSAC-bis » où seraient invités les représentants spécialisés en ce ...[+++]

De volgende aspecten komen immers steeds terug : (1) de samenwerking tussen de nationale Parlementen en de coördinatie ervan; (2) het eerbiedigen van de institutionele structuur van de Europese Unie, (3) de wil om politieke discussies te houden, en geen procedurele, (4) de wens om vooraf informatie te krijgen over de programma's van de Commissie, (5) het organiseren van een Europese week in de nationale Parlementen en (6) de organisatie van een COSAC-bis waar gespecialiseerde vertegenwoordigers worden uitgenodigd om over veil ...[+++]


Pour que cette banque de données des plaintes relatives au genre puisse devenir pleinement opérationnelle, il faudrait que l'expertise juridique puisse être étendue.

Om de klachtenbank werkelijk operationeel te maken, zou de juridische expertise uitgebreid moeten worden.


en ce qui concerne l’installation «Aberthaw Power Station», qui contribue de manière considérable au plafond global du PNT pour le NOx, correction de la valeur limite d’émission utilisée afin de calculer la contribution de cette installation au plafond de NOx pour 2016; afin que cette installation puisse prétendre à l’utilisation de la valeur limite d’émission de 1 200 mg/Nm3, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord démontre que la teneur annuelle moyenne e ...[+++]

voor de installatie Aberthaw Power Station, die een aanzienlijk bijdrage levert in het totale TNP-plafond voor NOx: een correctie van de emissiegrenswaarde voor de berekening van de bijdrage van de installatie aan het TNP-plafond voor 2016 voor NOx; het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland moet aantonen dat het gemiddelde jaarlijkse gehalte aan vluchtige bestanddelen in de vaste brandstoffen die in de installatie worden gebruikt in voor het TNP in aanmerking genomen referentiejaren lager was dan 10 %, zoals uiteengezet in opmerking 2 bij tabel C.1 in aanhangsel C van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2012/115/EU opd ...[+++]


Afin que cette confirmation puisse être donnée, il est nécessaire de prendre des dispositions à l’égard du tiers pour que la personne physique ou morale puisse raisonnablement s’attendre à ce que le règlement puisse être effectué lorsqu’il est dû.

Om deze bevestiging te geven, is het nodig dat het gebaseerd is op jegens derde partijen genomen maatregelen, opdat de natuurlijke of rechtspersoon redelijkerwijs kan verwachten dat de afwikkeling op de gestelde datum zal plaatsvinden.


Sous réserve de cette coopération, la Commission présentera les propositions nécessaires et prendra d'urgence les mesures qui s'imposent pour mettre au point cet indicateur dans les deux prochaines années, en collaboration avec l'OCDE, si nécessaire, de façon à ce qu'il puisse devenir, à terme, un nouvel indicateur principal permettant, dans le cadre de la stratégie UE 2020, de comparer les ...[+++]

Afhankelijk hiervan zal de Commissie de nodige voorstellen indienen en binnen de komende twee jaar werk maken van de ontwikkeling van deze indicator, waar nodig in samenwerking met de OESO, zodat die mettertijd een nieuwe kernindicator kan worden aan de hand waarvan in het kader van de Europa 2020-strategie de prestaties van de EU kunnen worden afgezet tegen die van haar voornaamste handelspartners.


Je suggère que le président propose au Bureau que l'on organise un débat d'actualité après la réunion du comité de suivi du 17 juin afin que cette question puisse faire l'objet d'un débat approfondi en présence du ministre de la Défense.

Ik stel voor dat de voorzitter het Bureau voorstelt om na de vergadering van het opvolgingscomité van 17 juni 2005 een actualiteitendebat te organiseren zodat deze kwestie in de aanwezigheid van de minister van Landsverdediging grondig kan worden uitgepraat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin que cette organisation puisse devenir ->

Date index: 2024-03-28
w