Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin que notre continent soit » (Français → Néerlandais) :

Il est donc essentiel pour toute l’UE d'agir rapidement pour mettre en place un véritable marché unique, afin que notre continent soit véritablement connecté».

Het is voor de hele EU van het grootste belang dat we nu snel voor een echte eengemaakte markt zorgen en zo een onderling verbonden continent tot stand brengen”.


Les citoyens européens doivent pouvoir compter sur l'UE pour que des mesures soient prises afin que l'Europe soit un continent où il fait bon vivre et où la sécurité est garantie sans que soient remises en cause les libertés, individuelles et autres, auxquelles les Européens sont si attachés.

De Europese burgers moeten erop kunnen vertrouwen dat de nodige maatregelen zijn genomen om ervoor te zorgen dat Europa een rechtvaardige en veilige plek is om te wonen, waar de veiligheid en tegelijk ook de vrijheid zijn gewaarborgd en de Europese burgers de individuele vrijheden kunnen uitoefenen die hen zo nauw aan het hart liggen.


Si nous voulons que l'euro unisse notre continent plutôt que de le diviser, il faut qu'il soit plus que la monnaie de quelques.

Als we willen dat de euro ons continent verenigt en niet verdeelt, moet hij meer zijn dan de munt van een selecte groep landen.


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membr ...[+++]

erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltreffender gebruikt maakt van de middelen van de Faciliteit, maar daarbij ook meer transparantie aan de dag legt; is van mening ...[+++]


La Commissaire européenne de la Justice, Vivianne Reding, a lancé récemment une procédure contre notre pays afin que ce problème soit solutionné.

Europees Commissaris voor Justitie Viviane Reding startte recent een procedure tegen ons land opdat dit probleem zou opgelost worden.


Notre vision est celle d’un système énergétique intégré à l’échelle du continent, dans lequel l’énergie circule librement à travers les frontières, qui soit fondé sur la concurrence et le meilleur usage possible des ressources et assorti, le cas échéant, d'une réglementation efficace des marchés de l'énergie au niveau de l'UE.

Onze visie behelst een geïntegreerd, continentbreed energiesysteem waarbinnen energie vrijelijk stroomt over de grenzen heen, op basis van mededinging, optimaal bronnengebruik en een effectieve regulering van de energiemarkten, waar nodig op EU-niveau.


Il faut supprimer ces obstacles et créer un marché unique numérique en veillant à ce que les libertés qui sous-tendent le marché unique de l’UE s'appliquent également au numérique afin de stimuler la croissance et l'emploi sur notre continent: c'est là une des grandes priorités de la Commission Juncker.

De Commissie-Juncker heeft er een prioriteit van gemaakt deze belemmeringen te verwijderen en een digitale eengemaakte markt tot stand te brengen: de vrijheden op de eengemaakte EU-markt moeten ook op digitaal gebied gelden en de groei en werkgelegenheid op ons continent moeten worden bevorderd.


Ce projet est né afin de surmonter les guerres et les dictatures qui ont pendant longtemps hanté notre continent.

Het Europees project ontstond als reactie op de oorlogen en dictaturen die ons continent vele jaren in hun greep hebben gehad.


Il nous offre de nouveaux moyens au service de notre ambition : une Union européenne forte, cohérente et responsable qui soit un pôle de stabilité et d'attraction sur notre continent et dans le monde.

Het Verdrag biedt ons nieuwe middelen die ten dienste staan van onze ambitie : een sterke, coherente en verantwoordelijke Europese Unie, die zowel in ons werelddeel als in de rest van de wereld voor stabiliteit zorgt en aantrekkingskracht uitoefent.


En vue de la cérémonie de la remise des Prix, le Commissaire C. PAPOUTSIS a dit: "Des touristes du monde entier voyagent en Europe afin de profiter de l'environnement naturel et découvrir les diversités et l'héritage culturels de notre continent, de nos pays et régions.

Naar aanleiding van de komende plechtige uitreiking van de Prijzen heeft Commissaris C. PAPOUTSIS het volgende gezegd:"Toeristen uit de gehele wereld komen naar Europa om van de natuur te profiteren en om de verscheidenheid van het culturele erfgoed van ons continent, onze landen en regio's te ontdekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin que notre continent soit ->

Date index: 2024-01-05
w