Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin que ses membres puissent obtenir » (Français → Néerlandais) :

La Commission européenne reconnaît elle-même que la transposition de la huitième directive est une question particulièrement complexe et c'est pour cette raison qu'il a été procédé au niveau européen à la création de groupes de travail qui doivent accompagner la transposition de la directive: l'objectif est non seulement que les États membres puissent obtenir des informations les uns des autres sur la manière dont la transposition s'opérera dans les différents États membres, mais aussi qu'ils puissent vérifier sur un tableau synoptique à ...[+++]

De omzetting van de achtste richtlijn wordt door de Europese Commissie zelf erkend als een bijzonder complexe aangelegenheid, en om die reden werd op Europees niveau overgegaan tot de oprichting van werkgroepen die de omzetting van de richtlijn moeten begeleiden : het is de bedoeling dat de lidstaten niet alleen van elkaar informatie kunnen krijgen over de wijze waarop men individueel in de verschillende lidstaten zal omzetten, maar ook dat zij op een overzichtstabel kunnen nagaan tegen welk tempo de verschillende lidstaten dit in hun recht omzetten.


La Commission européenne reconnaît elle-même que la transposition de la huitième directive est une question particulièrement complexe et c'est pour cette raison qu'il a été procédé au niveau européen à la création de groupes de travail qui doivent accompagner la transposition de la directive: l'objectif est non seulement que les États membres puissent obtenir des informations les uns des autres sur la manière dont la transposition s'opérera dans les différents États membres, mais aussi qu'ils puissent vérifier sur un tableau synoptique à ...[+++]

De omzetting van de achtste richtlijn wordt door de Europese Commissie zelf erkend als een bijzonder complexe aangelegenheid, en om die reden werd op Europees niveau overgegaan tot de oprichting van werkgroepen die de omzetting van de richtlijn moeten begeleiden : het is de bedoeling dat de lidstaten niet alleen van elkaar informatie kunnen krijgen over de wijze waarop men individueel in de verschillende lidstaten zal omzetten, maar ook dat zij op een overzichtstabel kunnen nagaan tegen welk tempo de verschillende lidstaten dit in hun recht omzetten.


Sa propre cellule politique et son administration ont déjà obtenu ce certificat et conclu des accords pour encadrer en trois phases d'autres administrations afin que celles-ci puissent obtenir ce certificat EMAS.

Haar eigen beleidscel en administratie hebben dit certificaat reeds gehaald en hebben afspraken gemaakt om in drie fases andere administraties te begeleiden om het EMAS-certificaat te kunnen behalen.


Sa propre cellule politique et son administration ont déjà obtenu ce certificat et conclu des accords pour encadrer en trois phases d'autres administrations afin que celles-ci puissent obtenir ce certificat EMAS.

Haar eigen beleidscel en administratie hebben dit certificaat reeds gehaald en hebben afspraken gemaakt om in drie fases andere administraties te begeleiden om het EMAS-certificaat te kunnen behalen.


M. Vandenberghe propose que des amendements soient déposés afin que les membres puissent voter.

De heer Vandenberghe stelt voor dat amendementen worden ingediend, zodat hierover kan worden gestemd.


Par ailleurs, le Contrôle des lois sociales est un des plus gros utilisateurs en Europe du système européen IMI (Internal Market Information system) qui permet d'échanger de manière électronique afin de demander et d'obtenir des pays membres des informations relatives aux entreprises qui y sont établies.

Anderzijds maakt de inspectiedienst Toezicht op de sociale wetten het meest gebruik in Europa van het Europees systeem IMI (Internal Market Information System).


Art. 12. Le secrétariat de coordination transmet, dans un délai d'au moins cinq jours ouvrables avant la réunion du Conseil de coordination, aux présidents des Conseils de zone visés à l'article 13 ainsi qu'à tous les autres directeurs d'établissements du réseau l'ordre du jour arrêté par les membres du bureau ainsi que les documents et informations nécessaires afin que ceux-ci puissent se prononcer et dûment mandater leur président.

Art. 12. Het coördinatiesecretariaat stuurt, binnen een termijn van ten minste vijf werkdagen vóór de vergadering van de coördinatieraad, aan de voorzitters van de Zoneraden bedoeld in artikel 13, alsook aan alle andere directeurs van de inrichtingen van het net, de agenda die vastgesteld wordt door de leden van het bureau, alsmede de documenten en nodige informatie zodat deze zich zouden kunnen uitspreken en hun voorzitter behoorlijk zouden kunnen machtigen.


3. Quelle est la procédure mise en place pour octroyer une habilitation aux membres du personnel de l'OE, du CGRA et du CCE afin que ces derniers puissent accéder aux informations classifiées relatives à la sécurité nationale?

3. Wat is de procedure voor de toekenning van een machtiging aan de personeelsleden van de DVZ, van het CGVS en van de RvV, zodat ze toegang kunnen hebben tot de geclassificeerde informatie met betrekking tot de nationale veiligheid?


Sa mission consistera à détecter ces profils pour pouvoir ensuite les bloquer afin d'éviter que de nouveaux membres puissent être attirés et recrutés par leur biais.

Deze profielen spoort men op om ze nadien ook te kunnen blokkeren om te voorkomen dat nieuwe leden aangetrokken en geronseld worden via die weg.


1. Afin que les véhicules puissent être immatriculés dans un état membre de l'Union Européenne, ils doivent être soumis à une réception, qu'elle soit par type ou individuelle.

1. Opdat de voertuigen in een lidstaat van de Europese Unie kunnen worden ingeschreven, moeten zij een goedkeuring verkrijgen, of het nu een type- of individuele goedkeuring is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin que ses membres puissent obtenir ->

Date index: 2024-11-01
w