13. se félicite de la volonté de réunir à Malte un sommet UE-Union africaine prévoyant la participation de l'ensemble des principaux pays africains concernés; rappelle que ce sommet se doit d'aborder non seulement la lutte contre le trafic de migrants et la traite des êtres humains mais aussi l'obligation de garantir l'accès à un régime de protection et d'asile, ainsi que, de manière plus large, les principales causes de la migration que sont la pauvreté, les conflits et les persécutions;
13. is ingenomen met het voornemen om een top EU-Afrikaanse Unie te organiseren in Malta, waaraan alle betrokken belangrijke Afrikaanse landen deelnemen; wijst er nogmaals op dat tijdens deze top niet alleen de bestrijding van mensensmokkel en ‑handel dient te worden aangepakt, maar ook de noodzaak van veilige toegang tot bescherming en asiel en, meer in het algemeen, de onderliggende oorzaken van migratie, zoals armoede, conflicten en vervolging;