Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agents cancérigènes puissent avoir " (Frans → Nederlands) :

8. exprime sa préoccupation quant aux éventuelles conséquences du programme de simplification de la législation pour les droits des travailleurs dans l’UE, et en particulier le risque que la révision de la directive sur l’information et la consultation des travailleurs, la simplification des règles en matière de cabotage, la révision des directives sur le travail à temps partiel et le travail intérimaire et la décision de ne pas réviser la directive sur les agents cancérigènes puissent avoir un impact négatif sur les travailleurs; rappelle l’obligation de la Commission de prendre en considération les droits fondamentaux lors de l’élabor ...[+++]

8. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de mogelijke gevolgen van de agenda inzake vereenvoudiging van de regelgeving voor de rechten van werknemers in de EU, en met name over het risico dat de herziening van de richtlijn inzake informatie en raadpleging van werknemers, de vereenvoudiging van de regels voor cabotage, de herziening van de richtlijnen over deeltijd- en tijdelijk werk en de beslissing om de richtlijn over kankerverwekkende stoffen niet te herzien nadelige gevolgen voor de werknemers kunnen hebben; herinnert aan de pli ...[+++]


La Commission propose également une approche en deux temps à l'intention des agents des services répressifs chargés de prévenir les infractions graves ou les actes terroristes, d'enquêter en la matière, de les détecter ou d'en poursuivre les auteurs, afin qu'ils puissent avoir accès aux informations dont ils ont besoin au sujet de ressortissants de pays tiers dans les systèmes à finalité non répressive.

De Commissie stelt ook een aanpak in twee stappen voor om rechtshandhavingsfunctionarissen die zware criminaliteit of terrorisme moeten voorkomen, onderzoeken, opsporen of vervolgen, toegang te verlenen tot de informatie die zij nodig hebben over onderdanen van derde landen in systemen die niet op rechtshandhaving zijn gericht.


L'article 12 vise notamment à transposer l'article 23, § 4, de la directive 2004/39/CE, qui prévoit que les entreprises d'investissement et les établissements de crédit qui travaillent avec des agents liés doivent prendre les mesures nécessaires pour éviter que des activités qui n'entrent pas dans le champ d'application de la directive et qui sont exercées par un agent lié puissent avoir un impact négatif.

Artikel 12 beoogt ondermeer artikel 23, § 4, van richtlijn 2004/39/EG om te zetten dat bepaalt dat beleggingsondernemingen en kredietinstellingen die werken met gebonden agenten afdoende maatregelen moeten nemen ter voorkoming van eventuele negatieve gevolgen van niet onder de richtlijn vallende werkzaamheden door een verbonden agent.


L'article 12 vise notamment à transposer l'article 23, § 4, de la directive 2004/39/CE, qui prévoit que les entreprises d'investissement et les établissements de crédit qui travaillent avec des agents liés doivent prendre les mesures nécessaires pour éviter que des activités qui n'entrent pas dans le champ d'application de la directive et qui sont exercées par un agent lié puissent avoir un impact négatif.

Artikel 12 beoogt ondermeer artikel 23, § 4, van richtlijn 2004/39/EG om te zetten dat bepaalt dat beleggingsondernemingen en kredietinstellingen die werken met gebonden agenten afdoende maatregelen moeten nemen ter voorkoming van eventuele negatieve gevolgen van niet onder de richtlijn vallende werkzaamheden door een verbonden agent.


Pour ce qui concerne les agents du ministère des Finances, le commissaire comprend aussi qu'ils puissent avoir certaines craintes.

Het lid begrijpt dat ook de ambtenaren van het ministerie van Financiën zich zorgen maken.


3. Chaque Partie prend les mesures nécessaires pour assurer que l'instrument et les produits de la corruption d'un agent public étranger ou des avoirs d'une valeur équivalente à celle de ces produits puissent faire l'objet d'une saisie et d'une confiscation ou que des sanctions pécuniaires d'un effet comparable soient prévues.

3. Iedere Partij neemt de nodige maatregelen om te waarborgen dat het instrument en de opbrengsten van de corruptie van een buitenlands ambtenaar of bezittingen met een waarde gelijk aan die van voornoemde opbrengsten in beslag kunnen worden genomen of verbeurd kunnen worden verklaard, of om te voorzien in geldboeten die dezelfde gevolgen hebben.


Par ailleurs, on pourrait aussi prévoir que dans le cadre de leurs devoirs d'enquête, les agents des douanes des services de recherche puissent aussi avoir accès aux données policières susvisées relatives aux véhicules volés.

Daarenboven zou in het raam van hun onderzoeksdaden ook nog aan de douane-ambtenaren van de opsporingsdiensten toegang kunnen verleend worden tot de bovenbedoelde politionele gegevens met betrekking tot gestolen voertuigen.


L'État membre doit veiller à ce que les agents de l'Office puissent avoir accès, dans les mêmes conditions que ses autorités compétentes et dans le respect de la législation nationale, à toutes les informations et à la documentation relatives aux faits visés à l'article 1 er , qui s'avèrent nécessaires au bon déroulement des contrôles et vérifications sur place.

De lidstaat zorgt ervoor dat de personeelsleden van het Bureau op dezelfde voorwaarden als de bevoegde autoriteiten van de lidstaat en onder naleving van de nationale wetgeving toegang hebben tot alle informatie en documentatie in verband met de in artikel 1 bedoelde feiten die nodig blijkt voor het goede verloop van de controles en verificaties ter plaatse.


L'État membre doit veiller à ce que les agents de l'Office puissent avoir accès, dans les mêmes conditions que ses autorités compétentes et dans le respect de la législation nationale, à toutes les informations et à la documentation relatives aux faits visés à l'article 1 er , qui s'avèrent nécessaires au bon déroulement des contrôles et vérifications sur place.

De lidstaat zorgt ervoor dat de personeelsleden van het Bureau op dezelfde voorwaarden als de bevoegde autoriteiten van de lidstaat en onder naleving van de nationale wetgeving toegang hebben tot alle informatie en documentatie in verband met de in artikel 1 bedoelde feiten die nodig blijkt voor het goede verloop van de controles en verificaties ter plaatse.


L'État membre doit veiller à ce que les agents de l'Office puissent avoir accès, dans les mêmes conditions que ses autorités compétentes et dans le respect de la législation nationale, à toutes les informations et à la documentation relatives aux faits visés à l'article 1er, qui s'avèrent nécessaires au bon déroulement des contrôles et vérifications sur place".

De lidstaat zorgt ervoor dat de personeelsleden van het Bureau op dezelfde voorwaarden als de bevoegde autoriteiten van de lidstaat en onder naleving van de nationale wetgeving toegang hebben tot alle informatie en documentatie in verband met de in artikel 1 bedoelde feiten die nodig blijkt voor het goede verloop van de controles en verificaties ter plaatse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agents cancérigènes puissent avoir ->

Date index: 2024-03-20
w