Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriser
Congédier
Donner congé à
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Donner des devoirs
Donner des ordres
Donner du travail à faire à la maison
Donner le préavis
Donner lecture
Donner les moyens
Donner pouvoir à
Donner sa démission
Donner un avis
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Relever de ses fonctions
Remercier
Responsabiliser
Vin apte à donner du vin de table
Vin apte à donner un vin de table

Traduction de «agi de donner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

huiswerk geven


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


autoriser | donner les moyens | donner pouvoir à | responsabiliser

machtigen


vin apte à donner du vin de table | vin apte à donner un vin de table

wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que la Commission de contrôle estime que la vice-première ministre et ministre de la Mobilité et des Transports, Mme Isabelle Durant, a agi de bonne foi, elle décide, le 2 mai 2000, par consensus, de ne pas donner suite aux propositions, faites en vertu de l'article 4bis, § 4, alinéa 2, de la loi du 4 juillet 1989, d'imputer la dépense relative à la brochure En route vers le développement durable.

Aangezien de Controlecommissie van oordeel is dat vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer Isabelle Durant te goeder trouw heeft gehandeld, beslist ze op 2 mei 2000 bij consensus om niet in te gaan op de krachtens artikel 4bis, § 4, tweede lid, van de wet van 4 juli 1989 gedane voorstellen tot aanrekening van de kostprijs van de brochure De weg naar een duurzame ontwikkeling.


Cette fois-ci hélas, Monsieur le Président, et bien que vous étiez effectivement parmi nous à l’époque où Otto von Habsburg et Altiero Spinelli ont invité le Parlement à se dresser contre le Conseil en refusant d’émettre des avis, cette fois-ci, donc, Monsieur le Président, nous avons tous deux pu voir le Parlement accepter sans difficulté le rôle de «Parlement taxi», lorsqu’il s’est agi de donner suite au désir de nous imposer des échéances qui n’étaient pas les nôtres – et que vous nous avez bel et bien imposées – à propos d’un agenda de Lisbonne infructueux.

Helaas was ik er deze laatste keer getuige van, mijnheer de Voorzitter – terwijl u er toch bij was in de tijd van Otto von Habsburg en Altiero Spinelli, en dit Parlement voorstelde om zich te verzetten tegen de eisen van de Raad door zelfs te weigeren adviezen op te stellen – wel, ik was er deze laatste keer met u getuige van dat dit Parlement zich schikte in de rol van “loopjongen” toen men ons – en u heeft dat gedaan – niet-parlementaire termijnen wilde opleggen met betrekking tot het mislukte Lissabonproject.


Je dois lire cette déclaration, et je cite: «La Commission a pris note de l’amendement suivant adopté par la commission des affaires juridiques: «Lorsqu'une activité continue s'avère, après un certain temps, donner lieu à des dommages causés à l'environnement qui peuvent, à leur tour, entraîner une responsabilité pénale en vertu de la présente directive, la question de savoir si l'auteur du dommage a agi de propos délibéré ou par négligence devrait être déterminée par rapport au moment où l'auteur a pris conscience ou aurait dû prendre conscience des faits constituant l'infraction, et non par rapport au moment où l'auteur a commencé son ...[+++]

Ik moet deze verklaring voorlezen en ik citeer: ‘De Commissie heeft kennis genomen van het volgende amendement dat door de Commissie juridische zaken is goedgekeurd: “Wanneer blijkt dat een voortdurende activiteit na een bepaalde periode tot milieuschade leidt, die op zijn beurt aanleiding kan geven tot strafrechtelijke aansprakelijkheid uit hoofde van deze richtlijn, moet de vraag of de veroorzaker van de schade opzettelijk of nalatig heeft gehandeld, met betrekking tot het tijdstip worden behandeld waarop de veroorzaker van de schade wist van de feiten van het delict, of deze had moeten weten, en niet met betrekking tot het tijdstip wa ...[+++]


Nous avons agi, mais je crois que c’est au crédit des citoyens, à leur détermination, et au crédit de ceux qui militent en faveur du bien-être des animaux, que doit être portée cette nouvelle législation et aussi de nous avoir aidés à vous persuader, Monsieur le Commissaire, de nous donner le pouvoir juridique d’interdire ce commerce.

Wij hebben actie ondernomen, maar ik ben van mening dat we de vastberaden burgers en de mensen die campagne voeren voor het welzijn van dieren lof moeten toezwaaien voor deze nieuwe wet en voor het feit dat ze ons hebben geholpen u, commissaris, ervan te overtuigen ons de juridische bevoegdheid te verlenen deze handel te verbieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous aviez l’obligeance de me donner des détails, je serais en mesure de vérifier si j’ai agi correctement ou non et, si nécessaire, de rectifier les choses.

Weest u zo vriendelijk mij de details te overhandigen, dan kan ik vaststellen of ik al dan niet correct heb gehandeld. En als het nodig mocht zijn, zal ik een en ander rechtzetten.


Le 28 avril 2004, lorsqu'elle a émis une recommandation pour une recommandation du Conseil visant à donner rapidement l'alerte à l'Italie pour empêcher l'apparition d'un déficit excessif, la Commission a donc agi conformément aux dispositions du pacte de stabilité et de croissance.

Toen de Commissie op 28 april 2004 een aanbeveling deed voor een aanbeveling van de Raad strekkende tot het geven van een vroegtijdige waarschuwing aan Italië ter voorkoming van een buitensporig tekort, handelde zij overeenkomstig het bepaalde in het stabiliteits- en groeipact.




D'autres ont cherché : autoriser     congédier     donner congé à     donner des devoirs     donner des ordres     donner le préavis     donner lecture     donner les moyens     donner pouvoir à     donner sa démission     donner un avis     relever de ses fonctions     remercier     responsabiliser     agi de donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agi de donner ->

Date index: 2021-10-28
w