Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agir était déjà " (Frans → Nederlands) :

La partie requérante objecte que l'application de ces délais crée une discrimination entre les justiciables selon que leur intérêt à agir était déjà né au moment de la publication de la norme concernée ou qu'il ne naît qu'ultérieurement.

De verzoekende partij brengt daartegen in dat de toepassing van die termijnen onder de rechtzoekenden een discriminatie tot stand brengt naargelang hun belang om in rechte te treden reeds bestond op het ogenblik van de bekendmaking van de betrokken norm dan wel pas later is ontstaan.


Par ma décision de supprimer l'indication « angine de poitrine résistante » dans la nomenclature actuelle à partir du 1 août 2005 (par arrêté royal du 20 juillet 2005), j'ai déjà clairement indiqué qu'il était important à mon sens d'agir rapidement. Des propositions alternatives sont étudiées en collaboration avec les organes consultatifs de l'INAMI.

Met mijn beslissing om vanaf 1 augustus 2005 de indicatie « resistente angor pectoris » uit de huidige nomenclatuur van cardiale revalidatie te schrappen (bij koninklijk besluit van 20 juli 2005) heb ik alvast een duidelijk signaal willen geven dat snel ingrijpen mij nodig leek.


Il a déjà été dit que cette étude était le fruit d’un effort conjoint et significatif de notre commission parlementaire, qui a pris des mesures pour garantir que cet Institut devienne ce que nous voulions tous: un instrument technique très flexible, chargé de réunir toutes les données fournies par les organismes statistiques et de diffuser ces informations afin de donner à tous les opérateurs et à toutes les personnes chargées de légiférer et d’agir l’occasion d’opérer des choix en tenant comp ...[+++]

Van deze studie is reeds gezegd dat het een gemeenschappelijk en uiterst belangrijk werk van onze parlementaire commissie is. Onze commissie is in actie gekomen om ervoor te zorgen dat het genderinstituut werd wat wij allemaal wilden: een heel wendbaar technisch instrument dat alle gegevens van de statistische instanties aan elkaar moet koppelen en deze kennis moet verspreiden, teneinde alle betrokkenen, al degenen die de wetten maken en op dit vlak opereren, de mogelijkheid te geven keuzen te maken die stroken met een genderoptiek.


Le Parlement européen a souligné à plusieurs reprises déjà qu'il était impérieux d'agir dans ce domaine.

Het Europees Parlement heeft al meermaals opgemerkt dat hieraan dringend iets moet worden gedaan.


(10) considérant qu'il convient de permettre aux avocats bénéficiaires de la présente directive de donner des consultations juridiques, notamment dans le droit de l'État membre d'origine, en droit communautaire, en droit international et dans le droit de l'État membre d'accueil; que ceci était déjà, pour la prestation de services, permis par la directive 77/249/CEE du Conseil du 22 mars 1977 tendant à faciliter l'exercice effectif de la libre prestation des services par les avocats (5); que, cependant, il convient de prévoir, comme dans la directive 77/249/CEE, la faculté d'exclure des activités des avocats exerçan ...[+++]

(10) Overwegende dat het de advocaten in de zin van deze richtlijn moet worden toegestaan juridische adviezen te geven, met name over het recht van de lidstaat van herkomst, over het communautaire en het internationale recht en over het recht van de lidstaat van ontvangst; dat dit wat het verrichten van diensten betreft reeds was toegestaan bij Richtlijn 77/249/EEG van de Raad van 22 maart 1977 tot vergemakkelijking van de daadwerkelijke uitoefening door advocaten van het vrij verrichten van diensten (5); dat echter evenals in Richtlijn 77/249/EEG, in de mogelijkheid dient te worden voorzien de werkzaamheden van advocaten die in het Verenigd Koninkrijk en in Ierland hun beroep onder hun oorspronkelijke beroepstitel uitoefenen met betrekki ...[+++]


2. S'il ne s'agit pas des programmes évoqués ci-dessus, je me pose la question de savoir qui supporte les coûts, après l'introduction d'une demande par la firme. a) S'agit-il des pouvoirs publics? b) Je ne pense pas qu'il puisse s'agir du Fonds spécial de solidarité, dans la mesure où un médicament destiné à traiter le VIH y a déjà été refusé par le passé parce que l'affection n'était pas suffisamment " rare" .

2. Indien het niet over dit soort programma's gaat, vraag ik me af wie dan de kost draagt, nadat er door de firma een vraag werd ingediend. a) Is het dan de overheid? b) Het gaat hier toch ook niet om het Bijzonder Solidariteitsfonds, want daar werd eerder ook reeds een medicijn voor hiv geweigerd, omdat de aandoening niet " zelden" genoeg was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agir était déjà ->

Date index: 2022-05-03
w