Art. 20. En ce qui concerne les sociétés de crédit qui auparavant avaient été agréées par la Société flamande du Logement sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du
27 juillet 1997 portant les conditions d'agrément auxquelles les institutions de crédit de droit privé doivent satisfaire en vue d'accorder des prêts sociaux avec garantie de la région pour la construction, l'achat ou la transformation d'habitations sociales, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 1999, la Société f
lamande du Logement agira, vis-à-vis de ...[+++]tous les tiers concernés par la " NV EVE - Eerste Vlaamse Effectisering" , en tant que représentant exclusif des autorités agréées et surveillantes visées au présent arrêté, jusqu'au moment du remboursement total
de tous les titres de dette émis par la " NV EVE - Eerste Vlaamse Effectisering" .
Art. 20. Voor de kredietmaatschappijen die voorheen door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij erkend werden op basis van het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1997 houdende de erkenningsvoorwaarden waaraan privaatrechtelijke kredietinstellingen moeten voldoen om sociale leningen met gewestwaarborg toe te staan voor het bouwen, kopen of verbouwen van sociale woningen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 23 februari 1999, zal de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij te
genover alle derden, betrokken bij de NV EVE - Eerste Vlaamse Effectisering, optreden als de exclusieve vertegenwoordiger van de in dit besluit bedoeld
...[+++]e erkennende en toezichthoudende overheden, tot op het tijdstip van de volledige terugbetaling van alle door de NV EVE - Eerste Vlaamse Effectisering uitgegeven schuldtitels.