24. souligne que les objectifs généraux des diverses politiques de l'Union européenne doivent être cohérents, fait observer que la politique commerciale de l'UE et que la politiq
ue agricole commune devraient aller dans le même sens que la politique européenne
de développement et insiste donc sur la nécessité de supprimer les barrières douanières pour l'en
semble des produits agricoles – tant bruts que transformés – afin d'ouvrir rap
...[+++]idement le marché européen à tous les produits agricoles originaires du continent africain;
24. benadrukt dat EU-beleidsmaatregelen op verschillende vlakken meer samenhang moeten hebben ten aanzien van hun algemene doelstellingen, dringt erop aan dat het EU-handelsbeleid en het gemeenschappelijk landbouwbeleid op één lijn worden gebracht met het ontwikkelingsbeleid van de EU, en benadrukt om die reden het belang om de tarifaire belemmeringen voor alle landbouwproducten – zowel rauwe als verwerkte producten – weg te nemen, zodat de Europese markt snel wordt opengesteld voor alle landbouwproducten van het Afrikaanse continent;