Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Agriculteur
Agriculteur exploitant
Agriculteur à plein temps
Agriculteur à temps complet
Aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs
Cultivateur
Exploitant agricole
Fermier
Jeune agriculteur
Jeune exploitant agricole
Loi fédérale sur l'assurance sociale pour agriculteurs
Manager agricole
Maraîcher
Métayer
Paiements directs UE
Paiements directs aux agriculteurs
Paysan
Posséder
Posséder des capacités de lecture visuelle
Posséder des compétences de gestion
Posséder une culture visuelle
Posséder une intelligence émotionnelle
Système des paiements directs
Viticulteur
éleveur

Vertaling van "agriculteur ne possède " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
posséder des capacités de lecture visuelle | posséder une culture visuelle

visuele geletterdheid bezitten


agriculteur à plein temps | agriculteur à temps complet

beroepslandbouwer


exploitant agricole [ agriculteur | agriculteur exploitant | cultivateur | éleveur | fermier | manager agricole | maraîcher | métayer | paysan | viticulteur ]

landbouwer [ boer | fokker | kweker | landbouwondernemer | pachter | teler | tuinder | wijnbouwer ]


aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs | aides destinées à faciliter l'installation des jeunes agriculteurs

steun om de vestiging van jonge landbouwers te vergemakkelijken | vestigingssteun voor jonge landbouwers


loi fédérale sur l'assurance sociale pour agriculteurs | loi fédérale sur le régime de sécurité sociale applicable aux agriculteurs

Bondswet inzake de sociale verzekering van landbouwers | federale wet betreffende de sociale verzekering voor landbouwers


posséder des compétences de gestion

managementvaardigheden bezitten


posséder une intelligence émotionnelle

emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen




paiements directs UE [4.7] [ paiements directs aux agriculteurs | système des paiements directs ]

rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]


jeune exploitant agricole [ jeune agriculteur ]

jonge landbouwer [ jonge boer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. L'article 12 du même arrêté est remplacé par les dispositions suivantes : « Art. 12. L'agriculteur doit posséder, à la date limite d'introduction de la demande unique de l'année en question, les parcelles agricoles qu'il déclare dans sa demande unique pour l'activation de ses droits au paiement».

Art. 7. Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: "Art. 12. De landbouwer moet op de uiterste indieningsdatum van de verzamelaanvraag van het desbetreffende jaar beschikken over de landbouwpercelen die hij in zijn verzamelaanvraag aangeeft voor de activering van de betalingsrechten".


Art. 8. Dans l'article 13, § 3, du même arrêté, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « L'agriculteur en question ajoute toutes les surfaces d'intérêt écologique qu'il possède et qu'il veut activer pour satisfaire à la condition de verdissement, visée à l'article 46 du règlement (UE) n° 1307/2013, à la liste pré-imprimée de surfaces d'intérêt écologique potentielles par déclaration ou correction de parcelles ou en ajoutant des surfaces d'intérêt écologique à la liste pré-imprimée lorsqu'il s'agit de bandes de surfaces subventionn ...[+++]

Art. 8. In artikel 13, § 3, van hetzelfde besluit wordt het tweede lid vervangen door wat volgt: "De landbouwer in kwestie voegt alle ecologische aandachtsgebieden die hij ter beschikking heeft en die hij wil activeren om te voldoen aan de vergroeningseis, vermeld in artikel 46 van verordening (EU) nr. 1307/2013, toe aan de voorgedrukte lijst van potentiële ecologische aandachtsgebieden door aangifte of correctie van percelen of door toevoeging van de ecologische aandachtsgebieden in de voorgedrukte lijst als het stroken subsidiabel areaal langs bosranden met en zonder productie, bufferstroken langs waterlopen en sloten betreft".


Dans une chaîne courte, le producteur vend directement au consommateur, par le biais d'autres agriculteurs ou dans le cadre d'un partenariat ; 11° société : la société telle que visée à l'article 2, § 1 , du Code des Sociétés, dont l'objectif est l'exploitation d'une entreprise agricole et la commercialisation des produits provenant de l'exploitation ; 12° ministre : le Ministre flamand chargé de l'agriculture ; 13° personne physique, agriculteur : la personne physique personne physique ayant comme principale activité professionnelle l'exploitation d'une entreprise agricole et la commercialisation des produits provenant de l'exploitat ...[+++]

In de korte keten verkoopt de producent rechtstreeks, via andere landbouwers of in een samenwerkingsverband aan de consument; 11° maatschap : de vennootschap, vermeld in artikel 2, § 1, van het Wetboek van Vennootschappen die de exploitatie van een landbouwbedrijf en de commercialisatie van de voortgebrachte producten als doelstelling heeft; 12° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw; 13° natuurlijke persoon, landbouwer : de natuurlijke persoon die de exploitatie van een landbouwbedrijf en de commercialisatie van de voortgebrachte producten als beroepsactiviteit heeft; 14° rechtspersoon, landbouwer : a) de handelsvennootschap, vermeld in artikel 2, § 2, van het Wetboek van Vennootschappen, met uitzondering van het econ ...[+++]


Or de nombreux agriculteurs possèdent plusieurs parcelles autour d'un grand nombre de passages à niveau menacés de fermeture.

Heel wat landbouwers hebben diverse percelen rond een groot aantal van de met sluiting bedreigde overwegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. estime qu'il est essentiel que toutes les couches de la société, et notamment les PME et les petits exploitants agricoles, puissent tirer parti des initiatives en faveur du commerce et des investissements; fait observer, à cet égard, que plus de 80 % des agriculteurs marocains possèdent moins de cinq hectares de terrain et salue dès lors le soutien apporté par la Confédération marocaine de l'agriculture et du développement rural à cet accord; rappelle que la sécurité alimentaire comporte, en plus de ses aspects économiques, des dimensions sociale, environnementale et culturelle;

3. acht het van cruciaal belang dat handels- en investeringsinitiatieven alle onderdelen van de samenleving ten goede komen en in het bijzonder gericht zijn op kmo's en kleine landbouwers; wijst er in dit verband op dat 80% van de Marokkaanse landbouwers minder dan vijf hectare land bezit en is tegen deze achtergrond blij met de steun van de Confédération marocaine de l'agriculture et du développement rural (Comader) voor de overeenkomst; brengt in herinnering dat voedselzekerheid een sociale, milieu- en culturele dimensie heeft, naast uiteraard de economische aspecten;


« 4° si l'agriculteur repreneur est une personne morale, les personnes concernées par l'agriculteur doivent posséder ensemble au moins 51% des actions de cette personne morale».

« 4° indien de overnemende landbouwer een rechtspersoon is, dienen de bij de landbouwer betrokken personen samen minstens 51% van de aandelen van die rechtspersoon te bezitten».


Les agriculteurs qui possèdent des animaux de l'espèce animale 1° BOVINS sont obligés de donner l'autorisation à la Mestbank pour consulter et manipuler en SANITEL les données chiffrées liées au nombre d'animaux détenus à partir du 1 janvier 2007;

De landbouwers die beschikken over dieren van de diersoort 1° RUNDVEE zijn verplicht om aan de Mestbank de toestemming te verlenen om de cijfergegevens met betrekking tot de dierenaantallen gehouden vanaf 1 januari 2007 in SANITEL te raadplegen en te gebruiken;


2. Si l’agriculteur ne possède pas d'hectares, les droits au paiement qui lui sont alloués sont soumis à des conditions spéciales et sont calculés conformément à l'article 48 du règlement (CE) no 1782/2003.

2. Een landbouwer die niet over hectaren beschikt, ontvangt aan speciale voorwaarden onderworpen toeslagrechten die zijn berekend overeenkomstig artikel 48 van Verordening (EG) nr. 1782/2003.


À titre d’exemple, si un agriculteur, quelque part en Europe, respecte la directive sur les eaux souterraines et, avec 30 milligrammes, se trouve en dessous du seuil des 50 milligrammes, il devra toujours respecter la directive sur les nitrates. Et il est possible qu’un agriculteur qui possède trois vaches par hectare enfreigne les dispositions de la directive sur les nitrates, mais respecte celles de la directive sur les eaux souterraines, car si nous mesurons la concentration de nitrates, nous nous trouvons en dessous des 50 milligr ...[+++]

Als bijvoorbeeld een boer ergens in Europa de grondwaterrichtlijn opvolgt en hij zit beneden de 50 milligram, met bijvoorbeeld 30 milligram, dan is hij nog altijd gebonden aan de nitratenrichtlijn, en het kan zijn dat een boer met 3 koeien per hectare niet voldoet aan de voorschriften van de nitratenrichtlijn maar wel aan die van de grondwaterrichtlijn, want als wij dat nitraat meten, dan zit hij beneden de 50 milligram.


6. Lorsqu'un agriculteur ne possède pas d'hectares ou ne dispose d'aucun droit au paiement, le nombre de droits au paiement est calculé en divisant le montant de référence visé au paragraphe 1 par une valeur unitaire qui ne peut excéder 5 000 euros.

6. Indien een landbouwer niet over hectaren beschikt of geen toeslagrechten in eigendom heeft, wordt het aantal toeslagrechten berekend door het referentiebedrag als bedoeld in lid 1, te delen door een waarde per eenheid die niet groter mag zijn dan EUR 5 000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agriculteur ne possède ->

Date index: 2024-04-11
w