Toutefois, au-delà de la simplification qui p
rofitera à tous les agriculteurs, et en particulier aux petits et moyens producteurs, il est également nécessaire de restructurer en profondeur la PAC de manière à renforcer les instruments d’intervention, garantissant aux agriculteurs des prix justes; de manière à restaurer les instruments régulant la production, tels que les quotas et les droits de production; de m
anière à garantir - puisque nous parlons de simplification - à chaque pays un droit aussi simple que celui de produire, et l
...[+++]e droit à la sécurité et à la souveraineté alimentaire; et de manière à établir les principes de modélisation et de plafonnement de l’aide, pour triompher des déséquilibres actuels entre les pays producteurs et les niveaux de production.
We moeten een vereenvoudiging doorvoeren die alle landbouwers, en zeker de kleine en middelgrote bedrijven, tot voordeel zal strekken. Maar het landbouwbeleid moet ook in andere opzichten ingrijpend gewijzigd worden. De interventie-instrumenten moeten worden versterkt om rechtvaardige prijzen voor de productie te garanderen; er moeten weer instrumenten komen om de productie te reguleren, zoals quota’s en productierechten, teneinde elk land zulke elementaire zaken als – we hebben het immers over vereenvoudiging – het recht op productie en het recht op voedselveiligheid en -soevereiniteit te garanderen.