Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une montagne russe
Agriculture de montagne
Agriculture en montagne
Agriculture montagnarde
Chute d'une montagne
Fièvre
Fièvre pourprée des montagnes Rocheuses
Maculeuse brésilienne
Montagne
Mécanisation de l'agriculture de montagne
Mécanisation des terrains en pente
Mécanisation en montagne
Région de montagne
Sao Paulo
Zone de montagne

Traduction de «agriculture de montagne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


agriculture de montagne

berglandbouw | landbouw in bergstreken


mécanisation de l'agriculture de montagne | mécanisation des terrains en pente | mécanisation en montagne

machinale bewerking van heuvelachtige terreinen


agriculture en montagne | agriculture montagnarde

berglandbouw | landbouwbedrijf in de bergen


région de montagne [ zone de montagne ]

berggebied [ bergstreek ]




fièvre pourprée des montagnes Rocheuses

Rocky-Mountain spotted fever


accident causé par une montagne russe

ongeval veroorzaakt door rollercoaster




Fièvre (de):pourprée des Montagnes rocheuses | Sao Paulo [maculeuse brésilienne]

Rocky-Mountain spotted fever | São Paulo-koorts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vu le protocole d'application de la convention alpine de 1991 dans le domaine de l'agriculture de montagne - protocole «agriculture de montagne», publié au Journal officiel de l'Union européenne le 30 septembre 2006 ,

– gezien het Protocol inzake de toepassing van de Alpenovereenkomst van 1991 op het gebied van berglandbouw – Protocol berglandbouw, gepubliceerd op 30 september 2006 in het Publicatieblad van de Europese Unie ,


estime donc que la protection du terme «Produit de l'agriculture de montagne» permettrait, pour un coût relativement restreint de mieux valoriser et protéger les produits de montagne (incluant les produits de l'agriculture et de l'élevage, ainsi que leur transformation sur place), en favorisant dans tous les États membres la création d'un segment de marché dédié à la valorisation de ces produits.

Door de bescherming van de benaming „product van de berglandbouw” zou het dus tegen een relatief lage prijs mogelijk zijn om bergproducten (met inbegrip van landbouw- en veeteeltproducten en de verwerking daarvan ter plaatse) een grotere meerwaarde te geven en te beschermen, door in alle lidstaten een marktsegment in het leven te roepen waardoor de betroffen producten zouden kunnen worden opgewaardeerd.


rappelle qu'il s'est déjà positionné à plusieurs reprises en faveur de l'introduction de mentions réservées facultatives pour les produits de l'agriculture de montagne et réitère dans le présent avis sa demande d'une prise en compte sans délai des produits agricoles de montagne dans le cadre de la prochaine politique qualité de l'Union européenne;

Het CvdR herinnert eraan dat het reeds herhaaldelijk heeft gepleit voor facultatieve specifieke aanduidingen voor producten uit de berglandbouw. In onderhavig advies verzoekt het andermaal dringend rekening te houden met deze producten in het kader van het toekomstige kwaliteitsbeleid van de Europese Unie.


Considérant la Directive 80/666/CEE du Conseil du 24 juin 1980 modifiant la Directive 75/268/CEE sur l'agriculture de montagne et de certaines zones défavorisées;

Gelet op Richtlijn 80/666/EEG van de Raad van 24 juni 1980 tot wijziging van Richtlijn 75/268/EEG betreffende de landbouw in bergstreken en in sommige probleemgebieden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant la Directive 75/268/CEE du Conseil du 28 avril 1975 sur l'agriculture de montagne et de certaines zones défavorisées;

Gelet op Richtlijn 75/268/EEG van de Raad van 28 april 1975 betreffende de landbouw in bergstreken en in sommige probleemgebieden;


15. demande que la multifonctionnalité de l'agriculture de montagne soit prise en compte de façon spécifique et accrue lors des prochaines réformes de la PAC, en adaptant les directives-cadre pour le développement rural et les programmes nationaux au rôle des agriculteurs de montagne, non seulement en leur qualité de producteurs, mais aussi parce qu'ils tracent la voie à suivre sur le plan économique pour d'autres secteurs, et en rendant possible une coopération basée sur des synergies (entre autres, financement pour des concepts d'écotourisme et marketing pour des produits de qualité); fait en particulier observer la nécessité de l'ind ...[+++]

15. pleit ervoor om bij toekomstige hervormingen van het GLB specifiek en in sterkere mate rekening te houden met de multifunctionaliteit van de berglandbouw, door de kaderrichtlijnen voor plattelandsontwikkeling en de nationale programma's niet alleen aan de rol van de berglandbouwers als producenten, maar ook aan hun economische voortrekkersrol voor andere sectoren aan te passen en mogelijkheden voor synergetische samenwerking mogelijk te maken (onder meer financiering voor concepten op het gebied van ecotoerisme en marketing van kwaliteitsproducten); wijst met name op de noodzaak van een financiële vergoeding voor de bijdrage van de ...[+++]


Considérant la Directive 75/268/CEE du Conseil du 28 avril 1975 sur l'agriculture de montagne et de certaines zones défavorisées;

Gelet op Richtlijn 75/268/EEG van de Raad van 28 april 1975 betreffende de landbouw in bergstreken en in sommige probleemgebieden;


20. signale que l'agriculture de montagne dans les pays candidats est encore moins compétitive que l'agriculture de ces pays en général, du fait des handicaps naturels; engage la Commission à vérifier les objectifs et les crédits du programme de préadhésion des pays candidats (SAPARD) en ce qui concerne l'agriculture des zones de montagne de ces pays; l'invite également à mettre au point, pour les régions de montagne, une stratégie cohérente d'aide structurelle pour l'évaluation à mi-parcours prévue fin 2003 ainsi que pour l'après-2006, en tenant compte de l'élargissement;

20. wijst erop dat de landbouw in de berggebieden van de kandidaat-lidstaten op grond van de natuurlijke nadelen duidelijk nog minder concurrerend is dan de landbouw in deze landen in het algemeen; dringt er bij de Commissie op aan de oriëntatie en de middelen van het pre-toetredingsprogramma voor de kandidaat-lidstaten (SAPARD) met het oog op de landbouw in de berggebieden van deze landen te herzien; verzoekt de Commissie voorts voor de berggebieden een sluitend concept voor structurele steun voor de mid-term-review die vóór eind 2003 dient plaats te vinden evenals voor de periode na 2006 te ontwikkelen, waarin rekening wordt gehouden ...[+++]


11. demande que pour les producteurs qui se consacrent à la viticulture de montagne, confrontés à des coûts de restructuration considérables qui rendent difficile l'application des mesures de soutien actuellement en vigueur, aucune distinction ne soit faite entre les coûts d'implantation de la vigne en plaine et en montagne, dans la mesure où l'agriculture de montagne ne peut pas être totalement mécanisée;

11. is van mening dat ten aanzien van de producenten die zich met wijnbouw in berggebieden bezighouden en die geconfronteerd worden met hoge herstructureringskosten welke gebruikmaking van de thans geldende steunmaatregelen bemoeilijken, het verschil tussen aanlegkosten van wijngaarden in laagvlakten en wijngaarden in berggebieden moet worden berekend, aangezien de landbouw in berggebieden niet mechaniseerbaar is;


Eu égard aux mémorandums transmis à la Commission européenne par l'Autriche, la France et l'Italie sur l'agriculture et la sylviculture alpines, à l'avis élaboré par le Comité des régions sur une politique de l'agriculture de montagne en Europe, ainsi qu'au large consensus qui prévaut quant à ces activités traditionnelles, considérées comme les piliers de tout développement durable dans les zones de montagne, il est proposé de consolider l'aide au revenu des exploitations agricoles par le biais de paiements compensatoires, de conserver (de réintroduire) dans le règlement concernant le développement rural le principe du taux différencié e ...[+++]

Gezien het memorandum over de land- en bosbouw in de Alpen dat Oostenrijk, Frankrijk en Italië aan de Europese Commissie hebben gestuurd, gezien het advies van het Comité van de regio's over "een beleid voor de landbouw in de berggebieden in Europa", en gezien de brede consensus rond het feit dat deze traditionele activiteiten beschouwd moeten worden als het draagvlak van enigerlei duurzame ontwikkeling van de berggebieden, wordt voorgesteld de landbouwinkomenssteun met compenserende vergoedingen aan te vullen, in de verordening inzake plattelandsontwikkeling te handhaven (of weder in te voeren) het beginsel van een gedifferentieerd perc ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agriculture de montagne ->

Date index: 2024-05-25
w