Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agriculture doit contribuer » (Français → Néerlandais) :

juge essentiel de veiller à ce que le droit de la concurrence de l'Union tienne compte des particularités de l'agriculture et contribue au bien-être des producteurs et des consommateurs, qui jouent un rôle important dans la chaîne d'approvisionnement; estime que le droit de la concurrence de l'Union doit créer les conditions d'un marché plus efficace dans lequel les consommateurs peuvent bénéficier d'un large éventail de produits de qualité à des prix compétitifs, tout en garantissant que les producteurs primaires seront encouragés à ...[+++]

acht het van essentieel belang ervoor te zorgen dat in het Uniemededingingsrecht rekening wordt gehouden met de specifieke eigenschappen van de landbouw en dat de wetgeving ten dienste staat van zowel producenten als consumenten, die een belangrijke rol spelen in de toeleveringsketen; is van mening dat het Uniemededingingsrecht de voorwaarden moet scheppen voor een efficiëntere markt waarop consumenten toegang hebben tot een ruime keuze aan producten van goede kwaliteit tegen concurrerende prijzen, waarbij wordt gewaarborgd dat primaire producenten worden gestimuleerd om te investeren en te innoveren zonder dat ze van de markt worden ve ...[+++]


Simultanément, la recherche doit contribuer à répondre à des besoins fondamentaux, prioritaires pour le développement durable, des partenaires européens, méditerranéens et des Balkans (i.e. gestion intégrée de l'eau, agriculture et agro-industrie, santé et protection de l'environnement, sismologie, énergie et transports, préservation du patrimoine culturel, fracture numérique).

Tegelijkertijd dient het onderzoek gericht te zijn op fundamentele behoeften van prioritair belang voor de duurzame ontwikkeling van de partnerlanden in Europa, in het Middellandse-Zeegebied en op de Balkan (bijv. geïntegreerd waterbeheer, landbouw en agro-industrie, gezondheidszorg, milieubescherming, seismologie, energie en vervoer, behoud van het cultureel erfgoed, en de digitale kloof).


Tout d'abord, elle doit contribuer au développement d’une agriculture durable.

De eerste is bij te dragen tot de ontwikkeling van een duurzame landbouw.


constate que les stratégies d'investissement dans l'agriculture tendent à favoriser les acquisitions foncières à grande échelle et se concentrent sur une agriculture tournée vers l'exportation, généralement sans lien avec l'économie locale; relève que le développement de l'irrigation extensive dans les zones géographiques d'investissement relevant de la NASAN peut réduire la quantité d'eau disponible pour d'autres utilisateurs, tels que les petits agriculteurs ou éleveurs; souligne que dans ces circonstances, la capacité des PPP de grande envergure à contribuer à la rédu ...[+++]

merkt op dat landbouwinvesteringsbeleid doorgaans gericht is op de grootschalige aankoop van land, alsook op de exportgerichte landbouw, die gewoonlijk losstaat van de plaatselijke economieën; stelt vast dat de ontwikkeling van extensieve irrigatie in de beoogde geografische investeringsgebieden van de NAFSN ertoe zou kunnen leiden dat er minder water beschikbaar is voor andere gebruikers, zoals kleine boeren of nomadische veehouders; beklemtoont dat onder deze omstandigheden het vermogen van zeer grote PPP's om een positieve bijdrage te leveren aan armoedebestrijding en voedselzekerheid kritisch moet worden beoordeeld en moet worden v ...[+++]


Da Silva a rejoint notre vision de l'agriculture productive, à savoir le fait que l'agriculteur est également un entrepreneur et que le secteur agro-alimentaire doit être considéré comme une chaîne qui contribue à la résilience, l'innovation et la productivité.

Zo sloot Da Silva zich aan bij onze visie over productieve landbouw, namelijk het gegeven dat de landbouwer tevens ondernemer is en dat de agro-voedingssector in zijn geheel moet worden gezien als een keten die bijdraagt tot weerbaarheid, innovatie en productiviteit.


rappelle que la NASAN s'est engagée à promouvoir une croissance axée sur l'intégration et fondée sur l'agriculture, favorisant une exploitation agricole à petite échelle et contribuant à réduire la pauvreté, la faim et la sous-nutrition; précise, à cet égard, que la NASAN doit limiter autant que possible le recours aux engrais chimiques et aux pesticides, compte tenu de leurs répercussions sanitaires et environnementales sur les c ...[+++]

wijst erop dat dat de NAFSN zich ertoe heeft verbonden inclusieve, op de landbouw gebaseerde groei te bevorderen, die kleinschalige landbouw ondersteunt en armoede, honger en ondervoeding helpt bestrijden; beklemtoont dat de NAFSN het gebruik van chemische meststoffen en hybridezaad zoveel mogelijk moet beperken, gezien de gezondheids- en milieugevolgen ervan voor de plaatselijke gemeenschappen, zoals verlies aan biodiversiteit en bodemerosie.


Pour permettre à l'agriculture de remplir sa mission économique dans les intérêts généraux du pays, la politique agricole nationale doit garantir l'existence et contribuer à la rentabilité des exploitations agricoles convenablement gérées sur son territoire, afin de permettre à leurs agriculteurs et leurs horticulteurs de vivre avec leur famille de l'exercice de leur profession.

Opdat de landbouw haar economische opdracht zou kunnen vervullen in het algemeen belang van het land, moet het nationaal landbouwbeleid het voortbestaan van de goed beheerde landbouwbedrijven op het nationaal grondgebied waarborgen en tot hun rendabiliteit bijdragen om de land- en tuinbouwers de mogelijkheid te bieden samen met hun gezin te kunnen leven van de uitoefening van hun beroep.


25. prie instamment la Commission de se pencher sur l'impact des initiatives d'atténuation du changement climatique dans le secteur agricole; estime que l'agriculture doit contribuer à la lutte contre le changement climatique, mais qu'elle doit recevoir aussi des moyens pour pouvoir s'opposer aux incidences du changement climatique en tant qu'un des secteurs économiques les plus sensibles au climat, afin que ces initiatives ne réduisent pas la production agricole de l'Union et que celle-ci ne soit pas remplacée par des produits importés;

25. verzoekt de Commissie met klem om te kijken naar het effect voor de landbouwsector van initiatieven voor het matigen van klimaatverandering; is van mening dat de landbouw zijn bijdrage moet leveren aan de strijd tegen de klimaatverandering, maar één van de meest klimaatgevoelige sectoren is, en dus ook de nodige instrumenten moet krijgen om de gevolgen van de klimaatverandering te verwerken, teneinde te voorkomen dat hierdoor de landbouwproductie in de EU daalt en EU-producten worden vervangen door producten uit derde landen;


25. prie instamment la Commission de se pencher sur l'impact des initiatives d'atténuation du changement climatique dans le secteur agricole; estime que l'agriculture doit contribuer à la lutte contre le changement climatique, mais qu'elle doit recevoir aussi des moyens pour pouvoir s'opposer aux incidences du changement climatique en tant qu'un des secteurs économiques les plus sensibles au climat, afin que ces initiatives ne réduisent pas la production agricole de l'Union et que celle-ci ne soit pas remplacée par des produits importés;

25. verzoekt de Commissie met klem om te kijken naar het effect voor de landbouwsector van initiatieven voor het matigen van klimaatverandering; is van mening dat de landbouw zijn bijdrage moet leveren aan de strijd tegen de klimaatverandering, maar één van de meest klimaatgevoelige sectoren is, en dus ook de nodige instrumenten moet krijgen om de gevolgen van de klimaatverandering te verwerken, teneinde te voorkomen dat hierdoor de landbouwproductie in de EU daalt en EU-producten worden vervangen door producten uit derde landen;


25. prie instamment la Commission de se pencher sur l'impact des initiatives d'atténuation du changement climatique dans le secteur agricole; estime que l'agriculture doit contribuer à la lutte contre le changement climatique, mais qu’elle doit cependant recevoir aussi des moyens pour pouvoir s'opposer aux incidences du changement climatique en tant qu'un des secteurs économiques les plus sensibles au climat, afin que ces initiatives ne réduisent pas la production agricole de l'Union européenne et que le manque subséquent ne soit pas remplacé par des produits importés;

25. verzoekt de Commissie met klem om te kijken naar het effect voor de landbouwsector van initiatieven voor het matigen van klimaatverandering; is van mening dat de landbouw zijn bijdrage moet leveren aan de strijd tegen de klimaatverandering, maar één van de meest klimaatgevoelige sectoren is, en dus ook de nodige instrumenten moet krijgen om de gevolgen van de klimaatverandering te verwerken, teneinde te voorkomen dat hierdoor de landbouwproductie in de EU daalt en EU-producten worden vervangen door producten uit derde landen;


w