Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agréées chaque commune " (Frans → Nederlands) :

6. De combien d'entreprises de titres-services agréées chaque commune ou ville disposait-elle à la fin 2009 ?

6. Over hoeveel erkende dienstenchequesondernemingen beschikte elke gemeente en stad eind 2009?


Art. 3. Hormis les institutions visées par l'article 1bis, § 2, du décret, une seule institution pratiquant la médiation de dettes peut être agréée dans chaque commune sauf si elle est déjà desservie par une association chapitre XII régie par la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, ou une autre institution agréée de médiation de dettes, en application d'une convention de partenariat ayant pour objet d'assurer aux habitants de ladite commune l'accès à la médiation de dettes.

Art. 3. Behalve de instellingen bedoeld in artikel 1bis, § 2, van het decreet, mag in elke gemeente één enkele instelling voor schuldbemiddeling erkend worden tenzij de gemeente al bediend wordt door een vereniging hoofdstuk XII geregeld bij de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn of door een andere erkende instelling voor schuldbemiddeling, ingevolge een partnerschapsovereenkomst op grond waarvan schuldbemiddeling gegarandeerd wordt aan de inwoners van bedoelde gemeente.


« Art. 1 bis. § 1. Le Gouvernement est habilité à fixer une programmation des institutions agréées pour la pratique de médiation de dettes en tenant compte du nombre d'habitants et de la vocation de chaque commune à être desservie par une institution agréée.

« Art. 1 bis. § 1. De Regering is gemachtigd om een programmering te bepalen van de instellingen die als schuldbemiddelaar erkend zijn, rekening houdende met het aantal inwoners en met iedere gemeente die het voornemen heeft om door een erkende instelling bediend te worden.


117. se déclare préoccupé du fait que les règles du 7 programme-cadre s'écartent des méthodes comptables et de calcul communes reconnues et agréées à l'échelle nationale et internationale et n'intègrent pas les résultats des autorités d'audit nationales concernant les taux horaires moyens par centre de frais agréés au niveau national; estime que les règles du 7 programme-cadre sont clairement en contradiction avec les normes comptables et de calcul modernes utilisées par l'industrie européenne en ce qu'elles exigent que les coûts soient établis pour chaque personne ...[+++]

117. maakt zich zorgen over de regels van het zevende kaderprogramma, die afwijken van de gebruikelijke, nationaal en internationaal erkende en gecertificeerde boekhoud- en rekenmethodes, en die de resultaten van de nationale auditautoriteiten betreffende de nationaal gecertificeerde gemiddelde uurtarieven per kostencentrum niet aanvaarden; is van oordeel dat de regels van het zevende kaderprogramma, daar waar ze om de individuele kosten vragen van personen die actief betrokken zijn bij een specifiek onderzoekprogramma, haaks staan op de moderne boekhoud- en rekennormen van het Europese bedrijfsleven; verzoekt de Commissie een procedur ...[+++]


Durant le terme de la consultation qui débute le 15 février 2004 et se termine le 14 mai 2004, l'avant-projet de plan peut être consulté à la maison communale de chaque commune et dans chaque bibliothèque publique agréée par les Communautés française, flamande et germanophone.

Gedurende de termijn van de raadpleging, die aanvangt op 15 februari 2004 en eindigt op 14 mei 2004, ligt het voorontwerpplan ter inzage in het gemeentehuis van elke gemeente en in iedere openbare bibliotheek erkend door de Vlaamse, Franse of Duitstalige Gemeenschap.


Durant le terme de la consultation qui débute le 1 février 2000 et se termine le 31 mars 2000, l'avant-projet de plan peut être consulté à la maison communale de chaque commune et dans chaque bibliothèque publique agréée par les Communautés française, flamande et germanophone.

Gedurende de termijn van de raadpleging, die aanvangt op 1 februari 2000 en eindigt op 31 maart 2000, ligt het voorontwerpplan ter inzage in het gemeentehuis van elke gemeente en in iedere openbare bibliotheek erkend door de Vlaamse, Franse of Duitstalige Gemeenschap.


« 16° le nombre de logements sociaux situés sur le territoire de chaque commune, le loyer de base et le loyer réellement perçu pour les mêmes logements, ainsi que le loyer de base des logements sociaux inoccupés situés sur le territoire de chaque commune, tels qu'ils résultent des renseignements fournis par les sociétés de logements sociaux agréées par la Société régionale wallonne du Logement et qui se rapportent à l'avant-dernière année qui précède c ...[+++]

« 16° het aantal sociale woningen gelegen op het grondgebied van iedere gemeente, de basishuur en de werkelijk ontvangen huur voor dezelfde woningen alsmede de basishuur van de leegstaande sociale woningen gelegen op het grondgebied van iedere gemeente, zoals ze uit de inlichtingen voortvloeien die verstrekt zijn door de door de " Société régionale wallonne du Logement" erkende maatschappijen voor sociale huisvesting en die betrekking hebben op het voorlaatste jaar voorafgaand aan het jaar van de verdeling».


Sont agréées les formations communes à tous les ministères (services publics fédéraux) qui sont reprises à l'annexe I du présent arrêté et les formations propres à chaque ministère (service public fédéral) qui sont déterminées par le ministre compétent" .

Erkend zijn de opleidingen die gemeenschappelijk zijn (voor alle federale overheidsdiensten) en die opgenomen zijn in bijlage I bij dit besluit en de opleidingen die eigen zijn (aan iedere federale overheidsdienst) en die door de bevoegde minister bepaald zijn" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agréées chaque commune ->

Date index: 2023-04-17
w