Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aidant familial
Aidant naturel
Aidant proche
Congé d'aidant
Congé de proche aidant
Congé des aidants
Congé pour assistance médicale
Conjoint aidant
Obtention végétale
PCOV
Proche soignant
Protection communautaire d'une obtention végétale
Protection communautaire des obtentions végétales
Soignant naturel

Traduction de «aidant à l'obtention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aidant familial | aidant naturel | aidant proche | proche soignant | soignant naturel

niet-officiële verzorger


congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale

verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof


protection communautaire des obtentions végétales | protection communautaire d'une obtention végétale | régime de protection communautaire des obtentions végétales | PCOV [Abbr.]

communautair kwekersrecht




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Celle-ci aura désormais 1.500 hommes à disposition et rapidement mobilisables ainsi qu'un arsenal renforcé pour réaliser ses divers missions: permettre un déploiement plus rapide aux frontières extérieures; assumer un rôle accru dans l'expulsion de migrants sans droit au séjour en Europe, en organisant notamment des opérations de retours conjoints et en aidant à l'obtention des documents administratifs nécessaires; collecter et transmettre des données personnelles à Europol dans le cadre de la lutte contre le crime transfrontalier, le crime organisé et la lutte anti-terroriste; se déployer hors de l'Europe et échanger des informations ...[+++]

Dat zal voortaan 1.500 snel inzetbare manschappen tellen en over een groter arsenaal beschikken om zijn diverse opdrachten uit te voeren: een vluggere mobilisatie aan de buitengrenzen mogelijk maken; een grotere rol spelen bij het terugsturen van migranten zonder verblijfsrecht in Europa, met name door gezamenlijke terugkeeroperaties te organiseren en door hulp te bieden bij het verkrijgen van de benodigde administratieve documenten; persoonsgegevens verzamelen en aan Europol overmaken in het kader van de strijd tegen grensoverschrijdende en georganiseerde misdaad en tegen terreur; buiten Europa opereren en informatie uitwisselen met ...[+++]


L'Union travaille également à l'intégration de la population serbe dans l'Europe en lui facilitant l'obtention de visas [5] et en l'aidant à participer plus largement aux programmes communautaires dans les domaines tels que l'éducation, la recherche et la culture

De EU streeft er voorts naar het Servische volk in de Europese hoofdstroom in te passen door de afgifte van visa te vereenvoudigen[5] en te streven naar vollediger participatie van Servië in communautaire programma’s op gebieden als onderwijs, jeugdzaken, onderzoek en cultuur.


1-2 Je communique à l'honorable membre les statistiques disponibles suivantes: a) Nombre de demandes d'aide à la maternité[GRAPH: 2008200905919-8-153-fr] Source : Inasti - service Statistiques b) Nombre d'attestations de bénéficiaires de l'aide à la maternité[GRAPH: 2008200905919-8-153-fr-(2)] Source : Inasti - service Statistiques c) Nombre de travailleuses indépendantes ou conjointes aidantes ayant bénéficié du congé de maternité.[GRAPH: 2008200905919-8-153-fr-(2)] Source : INAMI Direction Finances et Statistiques Au sujet du nombre de travailleuses indépendantes et conjointes aidantes entrant en ligne de compte pour l' ...[+++]

1-2 Ik deel het geachte lid de volgende beschikbare statistieken mee: a) Aantal aanvragen moederschapshulp.[GRAPH: 2008200905919-8-153-nl] Bron: RSVZ - dienst Statistieken b) Aantal attesten van rechthebbenden op de moederschapshulp.[GRAPH: 2008200905919-8-153-nl-(2)] Bron: RSVZ - dienst Statistieken c) Aantal vrouwelijke zelfstandigen of meewerkende echtgenotes die de moederschapsrust genoten hebben.[GRAPH: 2008200905919-8-153-nl-(3)] Bron: RIZIV Directie Financiën en Statistieken Met betrekking tot het aantal vrouwelijke zelfstandigen en meewerkende echtgenotes die in aanmerking komen voor het verkrijgen van moederschapshulp in 2007 en ...[+++]


1. Combien de travailleuses indépendantes et de conjointes aidantes entraient en ligne de compte pour l'obtention de titres-services dans le cadre de l'aide à la maternité, respectivement en 2007 et pendant les trois premiers trimestres de 2008, sur la base du nombre de congés de maternité enregistrés ?

1. Hoeveel vrouwelijke zelfstandigen en meewerkende echtgenotes kwamen in 2007, respectievelijk de eerste drie kwartalen van 2008 op basis van het aantal geregistreerde moederschapsverloven in aanmerking voor dienstencheques in het kader van moederschapshulp?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Parmi ces travailleuses indépendantes et ces conjointes aidantes entrant en ligne de compte, combien ont effectivement déposé en 2009 une demande d'obtention de ces titres-services?

2. Hoeveel zelfstandige vrouwen en meewerkende echtgenotes die in aanmerking kwamen, hebben deze dienstencheques ook effectief aangevraagd in 2009?


1. Combien de travailleuses indépendantes et de conjointes aidantes entraient en ligne de compte pour l'obtention de titres-services dans le cadre de l'aide à la maternité en 2009 sur la base du nombre de congés de maternité enregistrés?

1. Hoeveel zelfstandige vrouwen en meewerkende echtgenotes kwamen in 2009 op basis van het aantal geregistreerde moederschapsverloven in aanmerking voor dienstencheques in het kader van moederschapshulp?


1. L'une des conditions à l'obtention d'une assimilation à une période d'activité (pour les conjoints aidants désirant augmenter leur carrière en vue de la pension en y ajoutant des années supplémentaires) concerne le revenu. Elle est énoncée à l'article 36, § 7 de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants.

1. Een van de voorwaarden om een gelijkstelling met een periode van bezigheid te bekomen (voor de meewerkende echtgenoten die hun pensioenloopbaan willen uitbreiden met extra jaren) is een inkomensvoorwaarde, die bepaald wordt in artikel 36, § 7 van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aidant à l'obtention ->

Date index: 2025-02-10
w