Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aider les familles moins aisées " (Frans → Nederlands) :

Des études menées aux États-Unis révèlent que les enfants de familles démunies qui fréquentent des structures d’éducation et d’accueil dans leur prime enfance en tirent deux fois plus d’avantages que les enfants de milieux plus aisés[11]. Ces structures sont donc particulièrement bénéfiques pour les enfants de milieux sociaux défavorisés et leur famille, dont ceux qui sont issus de l’immigration et des minorités[12]. Il n’en demeure pas moins qu’elles sont bénéf ...[+++]

Uit onderzoek uit de Verenigde Staten blijkt dat het positieve effect van OOJK voor kinderen uit arme gezinnen tweemaal zo groot is als voor kinderen uit bevoorrechte milieus.[11] OOJK is dan ook vooral belangrijk voor maatschappelijk achtergestelde kinderen en hun gezinsleden, waaronder migranten en minderheden.[12] OOJK heeft echter ook voordelen voor de hogere inkomens en kan voor alle sociale groepen een oplossing bieden voor een aantal onderwijsproblemen die duurzamer en kostenefficiënter is dan maatregelen op latere leeftijd.[13 ...[+++]


L'instauration d'une telle déductibilité des frais d'études dans l'enseignement supérieur devrait ainsi permettre de mieux prendre en considération la charge très importante liée aux études supérieures pour les familles en terme de minerval, syllabi, logements et déplacements en ayant également pour objectif de relever le pourcentage de diplômés et, ainsi, faire le pari de la société de la connaissance tout en démocratisant l'accès à celle-ci aux enfants de familles moins aisées en ce compris les familles non fisc ...[+++]

De instelling van een dergelijke aftrekbaarheid van de studiekosten voor het hoger onderwijs moet het aldus mogelijk maken beter rekening te houden met de zeer aanzienlijke belasting voor het gezin die met de hogere studie gepaard gaat (beurs, syllabi, huisvesting en reiskosten); ze heeft ook tot doel het percentage gediplomeerden op te voeren en zo de uitdaging van de kennismaatschappij aan te gaan door de toegang ertoe te democratiseren voor de kinderen van de minder bemiddelde gezinnen, inclusief de niet belaste gezinnen.


L'instauration d'une telle déductibilité des frais d'études dans l'enseignement supérieur devrait ainsi permettre de mieux prendre en considération la charge très importante liée aux études supérieures pour les familles en terme de minerval, syllabi, logements et déplacements en ayant également pour objectif de relever le pourcentage de diplômés et, ainsi, faire le pari de la société de la connaissance tout en démocratisant l'accès à celle-ci aux enfants de familles moins aisées en ce compris les familles non fisc ...[+++]

De instelling van een dergelijke aftrekbaarheid van de studiekosten voor het hoger onderwijs moet het aldus mogelijk maken beter rekening te houden met de zeer aanzienlijke belasting voor het gezin die met de hogere studie gepaard gaat (beurs, syllabi, huisvesting en reiskosten); ze heeft ook tot doel het percentage gediplomeerden op te voeren en zo de uitdaging van de kennismaatschappij aan te gaan door de toegang ertoe te democratiseren voor de kinderen van de minder bemiddelde gezinnen, inclusief de niet belaste gezinnen.


En droit de la famille, le renvoi se rencontrera souvent dans les affaires impliquant des parties qui sont peu aisées (le renvoi n'existe pas dans le droit des contrats); on oblige ainsi des parties qui sont moins nanties à faire des efforts intellectuels considérables pour trouver leur chemin dans le droit international privé étranger.

In het familierecht zal het renvoi vaak voorkomen in zaken tussen partijen die minder vermogend zijn (renvoi komt niet voor in het contractenrecht); aldus dwingt men partijen die minder vermogend zijn tot heel wat intellectuele inspanningen om buitenlands internationaal privaatrecht te vinden.


En droit de la famille, le renvoi se rencontrera souvent dans les affaires impliquant des parties qui sont peu aisées (le renvoi n'existe pas dans le droit des contrats); on oblige ainsi des parties qui sont moins nanties à faire des efforts intellectuels considérables pour trouver leur chemin dans le droit international privé étranger.

In het familierecht zal het renvoi vaak voorkomen in zaken tussen partijen die minder vermogend zijn (renvoi komt niet voor in het contractenrecht); aldus dwingt men partijen die minder vermogend zijn tot heel wat intellectuele inspanningen om buitenlands internationaal privaatrecht te vinden.


Je voudrais souligner que, de cette manière, nous pourrions aider les familles moins aisées, qui sont souvent incapables de donner des fruits à leurs enfants.

Ik wil erop wijzen dat we op die manier ook arme gezinnen helpen, die hun kinderen vaak geen fruit kunnen geven.


En particulier, les enfants issus de familles moins aisées devraient avoir la possibilité de recevoir gratuitement des fruits à l’école et c’est pourquoi le financement de ce programme devrait être revu à la hausse.

Met name kinderen uit arme gezinnen moeten de kans krijgen om fruit op school te krijgen en daarom moeten de financiële middelen voor deze regeling worden verhoogd.


Je vous pose donc la question suivante: ne pensez-vous pas que, derrière la volonté de défendre les consommateurs, et en particulier les familles moins aisées, comme vous l’avez écrit dans le Le Figaro de dimanche, se cache aussi - si pas essentiellement, je ne sais pas - une tentative de protéger les intérêts des multinationales?

Daarom vraag ik u: gelooft u niet dat achter de consumentenbescherming, met name de bescherming van de armste gezinnen - zoals u in de zondagseditie van Le Figaro schreef - ook of misschien vooral de poging schuilgaat om de belangen van de multinationals te beschermen?


Si le Sinn Féin/IRA parvenait à refuser la justice pénale à cette famille, je souscrirai alors à l’appel demandant à l’UE d’aider à financer une action visant à ce que les assassins et les conspirateurs puissent être poursuivis au moins par les tribunaux civils.

Als Sinn Féin en de IRA erin slagen om te voorkomen dat deze familie gerechtigheid krijgt via het strafrecht, dan steun ik de oproep aan de EU om financiële steun te geven om dan ten minste een civielrechtelijke procedure tegen de moordenaars en samenzweerders mogelijk te maken.


Si les présentes propositions ont une portée plus large, il n'en demeure pas moins que l'incitant fiscal reste une base tout à fait adéquate dont un des objectifs est, entre autres, de démocratiser l'accès à l'enseignement supérieur pour les familles moins aisées, en ce compris celles qui ne sont pas soumises à l'impôt.

Deze voorstellen zijn ruimer opgevat, maar het uitgangspunt is dat de fiscale stimulans een geschikt instrument is om de toegang tot het hoger onderwijs te democratiseren voor gezinnen die het niet zo breed hebben, ook die welke geen belastingen betalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aider les familles moins aisées ->

Date index: 2024-08-31
w