Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N.c.a.
N.d.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa

Traduction de «ailleurs aurait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]

niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd


Personnel soignant et assimilé, non classé ailleurs

Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd


Personnel des services directs aux particuliers, non classé ailleurs

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten


Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès lors en vertu d'une norme fédérale, une commune pourrait être tenue de passer un marché pour tel ou tel achat d'équipement de police mais, si elle ne respecte pas les directives européennes transcrites dans le droit belge, le ministre de tutelle pourrait être légalement obligé d'annuler ou de suspendre un marché qui par ailleurs aurait été rendu obligatoire par la tutelle spécifique.

Krachtens een federale norm kan een gemeente bijgevolg verplicht zijn een opdracht te plaatsen voor een of andere aankoop van uitrusting voor de politie, maar, als ze de in het Belgisch recht omgezette Europese richtlijnen niet naleeft, zou de toezichthoudende minister wettelijk kunnen verplicht worden tot de opschorting of opheffing van een opdracht die het specifieke toezicht elders zou verplicht gemaakt hebben.


Le comité de direction de la SNCB, pour sa part, aurait confirmé des discussions avancées et s'est d'ailleurs prononcé fermement contre ce projet d'intégration, arguant qu'il aurait pour conséquence une distension néfaste du lien entre agents de sécurité et usagers.

Volgens het directiecomité van de NMBS zitten de besprekingen daarover dan weer in een gevorderd stadium. Dat comité heeft zich overigens sterk tegen het integratieplan gekant, met het argument dat dit de afstand tussen de veiligheidsagenten en de reizigers al te zeer zou vergroten.


Une perquisition aurait par ailleurs été effectuée le 10 mai 2016.

Er zou ook een huiszoeking hebben plaatsgevonden op 10 mei 2016.


Par contre, l'Algérie, traditionnel soutien du Front Polisario, plaide en faveur de la tenue d'un référendum d'auto-détermination organisé par l'ONU afin de laisser le peuple sahraoui décider de son avenir. b) Position BE/UE L'UE et ses États membres (y compris BE) plaident en faveur d'un règlement aussi rapide que possible de ce dossier dans le cadre du processus de médiation sous l'égide de l'ONU et soulignent par ailleurs l'impact positif qu'aurait un règlement de cette question, non seulement pour les populations concernées mais également pour l'intégration socio-économiq ...[+++]

Algerije daarentegen dat sinds jaar en dag het Polisariofront steunt, pleit voor de organisatie van een referendum over zelfbeschikking door de VN, waarbij de bevolking van de Westelijke Sahara zelf over haar toekomst kan beslissen. b) Standpunt België/EU De EU en haar lidstaten (waaronder België) zijn voorstander van een zo snel mogelijke oplossing voor deze kwestie in het kader van het bemiddelingsproces onder leiding van de VN. Voorts benadrukken zij het positieve effect van een oplossing, niet alleen voor de betrokken bevolkingsgroepen, maar ook voor de sociaal-economische integratie van de Maghreb, de effectieve ontwikkeling van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne recommande par ailleurs de convenir d’une répartition des objectifs budgétaires entre niveaux de pouvoir qui aurait force exécutoire.

Daarnaast beveelt de Europese Commissie aan overeenstemming te bereiken over een afdwingbare verdeling van de begrotingsdoelstellingen over alle overheidsniveaus.


La Commission européenne recommande par ailleurs de convenir d’une répartition des objectifs budgétaires entre niveaux de Pouvoir qui aurait force exécutoire.

Daarnaast beveelt de Europese Commissie aan overeenstemming te bereiken over een afdwingbare verdeling van de begrotingsdoelstellingen over alle overheidsniveaus.


Par ailleurs, les développements de l'article 457 (181), tout en précisant que « le critère ne change pas », semblent viser des hypothèses non prévues par le dispositif, à savoir qu'il y aurait également jugement par défaut lorsque la partie ou l'avocat qui la représente n'a pas été interrogée par le président ou si, après une première audience à laquelle aurait assisté une partie, de nouvelles pièces sont versées au dossier en l'absence de cette partie.

Bovendien laat het zich aanzien dat in de toelichting bij artikel 457 (181), waarin gepreciseerd wordt dat « het criterium (...) niet gewijzigd (werd) », verwezen wordt naar gevallen waarin het dispositief niet voorziet, te weten dat er eveneens sprake zou zijn van een vonnis bij verstek wanneer de partij of de advocaat die haar vertegenwoordigt niet is ondervraagd door de voorzitter of indien na een eerste terechtzitting, waarbij een partij aanwezig was, in haar afwezigheid aan het dossier nieuwe stukken zijn toegevoegd.


Considérant que le document http ://www.elections.irisnet.be/news02_fr.cfm ?axxcommune=71 qui comporte l'erreur dénoncée par la requérante porte, sur sa première page, la mention « Informations officieuses et partielles »; qu'ainsi les personnes ayant consulté ce site ont été mises en garde quant à la fiabilité toute relative des renseignements donnés; qu'à supposer qu'un électeur se soit laissé abuser par l'information erronée, celui-ci n'aurait pu que constater dans l'isoloir qu'il n'existait pas de liste PSC mais une liste PSC-CVP, étant ainsi dans l'impossibilité de porter son suffrage sur une liste inexistante; que, dans ces cond ...[+++]

Considérant que le document http ://www.elections.irisnet.be/news02_nl.cfm ?axxcommune=71 qui comporte l'erreur dénoncée par la requérante porte, sur sa première page, la mention « Informations officieuses et partielles »; qu'ainsi les personnes ayant consulté ce site ont été mises en garde quant à la fiabilité toute relative des renseignements donnés; qu'à supposer qu'un électeur se soit laissé abuser par l'information erronée, celui-ci n'aurait pu que constater dans l'isoloir qu'il n'existait pas de liste PSC mais une liste PSC-CVP, étant ainsi dans l'impossibilité de porter son suffrage sur une liste inexistante; que, dans ces cond ...[+++]


Par ailleurs, la Gécamines aurait déjà cédé et commercialisé des rejets à plusieurs reprises, et ceci n'aurait pas posé de problème juridique, malgré leur caractère apparemment illicite.

Gécamines zou indertijd restfracties verkocht en gecommercialiseerd hebben, en dit zou geen juridische problemen gesteld hebben, ondanks het ogenschijnlijk onrechtmatige karakter van deze transacties.


Le gouvernement aurait pu procéder à une nouvelle augmentation générale des impôts, ce que propose - par voie de presse - le CD&V, qui n'aurait d'ailleurs pas d'autre choix, au vu des mesures qu'il prône.Le gouvernement aurait également pu augmenter la TVA.

De regering had een nieuwe algemene belastingverhoging kunnen invoeren, wat CD&V volgens krantenberichten voorstelt en wat trouwens noodzakelijk zou zijn, met het oog op de door die partij voorgestelde maatregelen. De regering had ook de BTW kunnen verhogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ailleurs aurait ->

Date index: 2021-08-10
w