Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ailleurs belnet participe également » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, Belnet participe également au réseau de recherche paneuropéen « TEN-155 » et son successeur « Geant » qui relie entre eux les différents réseaux européens de recherche à très grande vitesse.

Verder participeert Belnet ook in het paneuropese onderzoeksnetwerk « TEN-155 » en zijn opvolger « Geant », dat de verschillende Europese onderzoeksnetwerken aan zeer hoge snelheid met elkaar koppelt.


Par ailleurs, vous indiquiez également vouloir encourager les personnes handicapées à davantage de participation en vue de réduire la fracture numérique.

U stelde ook dat u personen met een handicap meer wilt aanzetten tot het gebruik van digitale middelen om de digitale kloof te verkleinen.


En ce qui concerne par ailleurs la participation aux différents comités syndicaux, les délégués, à l'exception des délégués permanents mais y compris les techniciens des différentes organisations syndicales, peuvent également, selon la circulaire N° 551 du 18 avril 2005, obtenir le remboursement de leurs frais de déplacement à raison de quatre bénéficiaires par organisation et par réunion. d) Autres avantages (pécuniaires ou matériels) octroyés du fait de l'appartenance aux organes précités: aucun avantage n'est lié à la qualité de me ...[+++]

Wat betreft het bijwonen van de verschillende syndicale comités, geldt dat de syndicale afgevaardigden, met uitzondering van de permanente afgevaardigden, maar inbegrepen de technici van de verschillende syndicale organisaties, overeenkomstig omzendbrief nr. 551 van 18 april 2005 de terugbetaling kunnen bekomen van hun verplaatsingskosten, a rato van vier begunstigden per organisatie, per vergadering. d) Andere voordelen (geldelijke of materiële) die verbonden zijn aan het lidmaatschap van voormelde organen: geen enkel voordeel is verbonden aan het lidmaatschap van voormelde organen.


Par ailleurs, il existe également quelques participations minoritaires dans des banques ivoiriennes dans le chef de la BBL, de la Générale de Banque et de la Belgolaise.

Daarenboven bestaan er ook enkele minderheidsparticipaties in Ivoriaanse banken vanwege BBL, Generale en Belgolaise.


Par ailleurs, les militaires projetables font également l'objet d'une évaluation périodique de leur aptitude médicale en vue d'une participation à une mission à l'étranger (la catégorisation opérationnelle).

Voor de uitzendbare militairen wordt bovendien periodiek hun medische geschiktheid om deel te nemen aan buitenlandse missies (operationele categorisatie) geëvalueerd.


Ils suivent également des formations à l'école de police (techniques d'audition de mineurs), assistent à des conférences, notamment de l'Unicef ou du HCR, relatives à des informations sur des pays spécifiques, participent à des ateliers du CGRA portant sur l'intérêt supérieur de l'enfant, etc. 3. Les MENA bénéficient d'une assistance juridique gratuite. Ils peuvent faire appel gratuitement à un avocat pour défendre leur cause. Par ailleurs, l'une des première ...[+++]

Ook worden opleidingen gevolgd aan de politieschool (verhoortechnieken voor minderjarigen), lezingen bijgewoond van onder andere Unicef of UNHCR over specifieke landeninformatie, workshops CGVS (Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen rond Hoger Belang van het Kind, en zo meer. 3. NBMV hebben recht op gratis juridisch advies. Zij kunnen gratis beroep doen op een advocaat om hun zaak te verdedigen. Het is bovendien één van de eerste taken van de voogd dat zijn pupil de nodige juridische vertegenwoordiging krijgt tijdens zijn procedure (asiel, aanvraag verblijfsvergunning, enzovoort).


Nous lisons également, par ailleurs: "Outre qu'ils participent au bien-être des travailleurs, les investissements dans la santé et la sécurité au travail sont rentables.

Verder lezen we ook: "Investeringen in veiligheid en gezondheid op het werk (Occupational Safety and Health, OSH) dragen bij aan het welzijn van werknemers en zijn kostenefficiënt.


Il souligne que les ministres du Conseil Affaires sociales doivent également pouvoir participer à cette concertation de printemps. On avait d'ailleurs déjà demandé avant le Conseil européen de Barcelone, qu'ils puissent y participer.

Hij benadrukt dat ook de ministers van de Raad Sociale Zaken aan dit lente-overleg moeten kunnen deelnemen, iets wat trouwens voor deze Europese Raad van Barcelona reeds was gevraagd.


Par ailleurs, concernant la présence nécessaire du ministère public lors du prononcé des décisions (2) , en vertu du principe d'indivisibilité du ministère public, si le magistrat du parquet qui a valablement participé au délibéré ne peut participer à son prononcé, il ne semble pas poser de problème à ce qu'il soit également remplacé à ce stade.

Wat bovendien de noodzakelijke aanwezigheid van het openbaar ministerie bij de uitspraak van de beslissingen betreft (2) , krachtens het beginsel van de ondeelbaarheid van het openbaar ministerie, lijkt er geen probleem te rijzen indien de parketmagistraat die geldig heeft deelgenomen aan het beraad, maar niet kan deelnemen aan de uitspraak, eveneens wordt vervangen in dit stadium.


Par ailleurs, concernant la présence nécessaire du ministère public lors du prononcé des décisions (2) , en vertu du principe d'indivisibilité du ministère public, si le magistrat du parquet qui a valablement participé au délibéré ne peut participer à son prononcé, il ne semble pas poser de problème à ce qu'il soit également remplacé à ce stade.

Wat bovendien de noodzakelijke aanwezigheid van het openbaar ministerie bij de uitspraak van de beslissingen betreft (2) , krachtens het beginsel van de ondeelbaarheid van het openbaar ministerie, lijkt er geen probleem te rijzen indien de parketmagistraat die geldig heeft deelgenomen aan het beraad, maar niet kan deelnemen aan de uitspraak, eveneens wordt vervangen in dit stadium.


w