Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ailleurs cela permet également » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, cela permet également de maîtriser et de remplir bien plus efficacement les rôles d'audience dans les autres chambres, qui deviennent alors exclusivement des chambres de plaidoirie devant lesquelles sont renvoyées uniquement des affaires définitivement mises en état (ne perdent donc plus de temps à régler des incidents, ne reportent plus inutilement à l'audience et c., ce qui permet de mettre plus d'affaires en délibéré à chaque audience et donc, globalement, de réduire le délai d'audience au profit ...[+++]

Anderzijds maakt dit ook mogelijk in de andere kamers, die dan uitsluitend pleitkamers worden waar enkel definitief in staat gestelde zaken naar verwezen worden, de zittingsrollen veel efficiënter te vullen en te beheersen (geen tijdverlies meer met het regelen van incidenten, geen nodeloze uitstellen meer op de zitting enz. , waardoor meer zaken in beraad kunnen genomen worden per zitting en dus, globaal genomen, de zittingstijd kan afnemen en besteed worden aan het schrijven van meer arresten).


Par ailleurs, cela permet également de vérifier si les différents acteurs présents sur le chantier ont respecté leurs obligations; il est ainsi important de savoir quels travailleurs sont présents sur le chantier et qui est leur employeur pour pouvoir déterminer, en cas d'accident, qui en est responsable.

Voorts kan op die manier worden geverifieerd of de verschillende actoren die op de bouwplaats aanwezig zijn, hun verplichtingen zijn nagekomen; om bij een ongeval te kunnen bepalen wie verantwoordelijk is, is het dus belangrijk te weten welke werknemers op de bouwplaats aanwezig zijn en wie hun werkgever is.


Par ailleurs, cela permet également de vérifier si les différents acteurs présents sur le chantier ont respecté leurs obligations; il est ainsi important de savoir quels travailleurs sont présents sur le chantier et qui est leur employeur pour pouvoir déterminer, en cas d'accident, qui en est responsable.

Voorts kan op die manier worden geverifieerd of de verschillende actoren die op de bouwplaats aanwezig zijn, hun verplichtingen zijn nagekomen; om bij een ongeval te kunnen bepalen wie verantwoordelijk is, is het dus belangrijk te weten welke werknemers op de bouwplaats aanwezig zijn en wie hun werkgever is.


Cela permet également d'assurer un meilleur suivi de l'utilisation du budget et de prendre en temps utile les mesures correctives en matière de réaffectation budgétaire.

Het laat ook een betere opvolging toe van het verbruik van het budget en de tijdige correctieve maatregelen inzake budget-herallocaties.


Cela permet également de tenir à jour les données de manière structurée dans une base de données.

Dit laat ook toe om de data op een gestructureerde manier bij te houden in een databank.


Par ailleurs, cela permet de considérer qu'une personne qui défend des théories tendant à confirmer l'existence de races distinctes commet un acte raciste.

Bovendien kan een persoon die theorieën verdedigt die het bestaan van verschillende rassen wensen te bevestigen, beschuldigd worden van racisme.


Cela permet également de traiter ces données au sein du système Eurocanet, réseau européen entre les autorités compétentes développé à l’initiative de la Belgique pour le traçage des opérations sensibles à la fraude, ce qui va mener à une détection plus rapide des dossiers sensibles à la fraude en matière de services.

Dit laatste laat toe om binnen het Eurocanet-systeem, zijnde een op Belgisch initiatief uitgewerkt Europees netwerk tussen bevoegde autoriteiten voor de tracering van carrouselgevoelige handelingen, ook die gegevens te verwerken, wat tot een vluggere detectie van fraudegevoelige dossiers inzake diensten zal leiden.


Par ailleurs, le Commissaire Hogan a activé le système "top-up" qui permet également aux États membres, qui le souhaitent, d'injecter eux-mêmes avec leurs propres deniers, la même somme perçue en faveur de ses agriculteurs.

Daarnaast heeft Commissaris Hogan het "top-up"-systeem geactiveerd waardoor de lidstaten die dat willen zelf uit eigen zak dezelfde ontvangen som ten voordele van hun landbouwers kunnen injecteren.


Financièrement aussi, cela permet de faire des bénéfices, et les moyens dégagés peuvent être affectés ailleurs.

Ook financieel kan het winsten opleveren, waardoor de vrijgekomen middelen elders besteed kunnen worden.


La Commission de la vie privée estime par ailleurs que, s'il est satisfait aux principes antérieurs, la consultation du fichier central de la Banque nationale de Belgique peut s'avérer dans certains cas bénéfique pour la protection de la vie privée des personnes enregistrées parce que cela permet aux organes et institutions concernés de demander des informations aux seules institutions financières qui ont réellement entretenu des relat ...[+++]

De Privacycommissie meent overigens dat, indien aan de voorgaande principes is voldaan, een ondervraging van het centraal aanspreekpunt van de Nationale Bank van België in bepaalde gevallen bevorderlijk kan zijn voor de bescherming van de privacy van de geregistreerde personen doordat het de betrokken organen en instellingen toelaat om informatie te vragen enkel aan die financiële instellingen welke effectief klantenrelaties met de door het onderzoek beoogde persoon hebben gehad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ailleurs cela permet également ->

Date index: 2023-06-07
w