Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ailleurs dire clairement " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, la structure de l'agriculture dans la plupart des États membres et les propriétés énergétiques de la biomasse montrent clairement qu'il serait raisonnable d'exploiter celle-ci sur place, là où elle est produite, c'est-à-dire dans des unités de production d'énergie disséminées sur le territoire.

Daarnaast tonen de structuur van de landbouw in de meeste lidstaten en de energie-eigenschappen van biomassa duidelijk aan dat het verstandig zou zijn de biomassa ter plaatse te benutten, daar waar ze haar oorsprong vindt, d.w.z. in verspreide systemen voor de opwekking van energie.


Je veux d’ailleurs dire une dernière chose: c’est qu’il n’est pas possible que la zone euro continue sans un gouvernement économique clairement identifié.

Ik wil overigens nog iets zeggen, namelijk dat de eurozone niet verder kan zonder vastomlijnd economisch bestuur.


Nous devons par ailleurs dire clairement dans ce dossier que l’Iran doit démontrer l’honnêteté et la sincérité de son intention de négocier.

Daarnaast moeten we over dit onderwerp ondubbelzinnig het volgende zeggen: Iran moet laten zien dat het eerlijk en oprecht wil onderhandelen.


Par ailleurs, nous devons dire très clairement qu’à l’avenir, cet accord doit être renégocié afin qu’il reflète, dans une large mesure, les changements survenus dans les fonctions des institutions, en particulier, le renforcement du rôle et, par conséquent, les attentes du Parlement européen.

Tegelijk dienen we onomwonden te stellen dat er in de toekomst opnieuw over het oude akkoord dient te worden onderhandeld, zodat dit beter zal aansluiten bij de sterk gewijzigde functies van de instellingen, de grotere rol die het Europees Parlement speelt en de hogere verwachtingen die men daarom van het Parlement heeft.


Par ailleurs, je veux dire très clairement que les règles doivent encore être adaptées en quelques endroits.

Aan de andere kant moet ik in alle duidelijkheid zeggen dat we een aantal procedures nog moeten aanpassen.


Par ailleurs, pour s’atteler à une véritable réforme fiscale incluant les ressources européennes en vue de la définition de politiques sociales, une réforme possédant clairement une dimension écologique, nous devons dire très clairement que ceux qui polluent doivent payer. Ce principe s’applique également à ceux qui se comportent d’une manière frauduleuse et irresponsable, qu’il s’agisse d’une banque, d’une multinationale ou d’un fraudeur fiscal.

Verder, om een echte belastinghervorming door te voeren die ook Europese middelen omvat voor het voeren van een sociaal beleid en onmiskenbaar een groene milieudimensie heeft, moeten we heel duidelijk maken dat degene die vervuilt ook dient te betalen, en datzelfde geldt voor wie zich op frauduleuze en onverantwoordelijke wijze gedraagt, of dat nu een bank, een multinationale onderneming of een belastingontduiker is.


Je ne vois d'ailleurs pas pourquoi une intention qui ne vaut pas uniquement pour l'une ou l'autre communauté linguistique, ne peut pas exprimer clairement ce que l'on veut dire, à savoir que les membres sont nommés par le Roi, sur proposition des organisations représentatives des travailleurs, par un arrêté délibéré en conseil des ministres.

Ik zie overigens niet in waarom een gedachte, die niet exclusief voor de ene of de andere taalgemeenschap geldt, niet duidelijk mag uitdrukken wat er wordt bedoeld, namelijk dat de leden op voorstel van de representatieve vakorganisaties door de Koning worden benoemd bij een besluit vastgesteld na overleg in de ministerraad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ailleurs dire clairement ->

Date index: 2023-09-08
w