Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N.c.a.
N.d.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa

Vertaling van "ailleurs seulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]

niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd


Personnel soignant et assimilé, non classé ailleurs

Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd


Personnel des services directs aux particuliers, non classé ailleurs

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten


Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il serait par ailleurs seulement question d'un risque de discrimination et les griefs ne seraient pas dirigés contre la disposition attaquée mais contre l'application éventuelle de la loi par les gouverneurs de province.

Ook zou er slechts sprake zijn van een risico van discriminatie, en zouden de bezwaren niet zijn gericht tegen de bestreden bepaling, maar tegen de eventuele toepassing ervan door de provinciegouverneurs.


Chez nous, on continue de vivre dans l'illusion que l'on pourra résoudre tous les problèmes en accordant le droit de vote au niveau communal ­ pourquoi d'ailleurs seulement au niveau communal et pas au niveau fédéral ?

De illusie als zou met het toestaan van het gemeentelijk stemrecht, en waarom enkel het gemeentelijk stemrecht en niet het federaal, hier alle problemen oplossen, blijft daarom bestaan.


Parmi les mesures spécifiques, il faut noter le départ anticipé — une disposition qui a vu le jour au moment de la réforme Copernic —, mais cette option ne s'adressait qu'aux personnes qui avaient 55 ans avant le 31 décembre 2000 — les effets en sont d'ailleurs seulement ressentis maintenant.

Eén van de specifieke maatregelen is het vervroegd pensioen — een maatregel die het daglicht heeft gezien bij de Copernicushervorming — maar die mogelijkheid bestond alleen voor wie vóór 31 december 2000 55 jaar was en de weerslag ervan voelt men overigens nu pas.


Parmi les mesures spécifiques, il faut noter le départ anticipé — une disposition qui a vu le jour au moment de la réforme Copernic —, mais cette option ne s'adressait qu'aux personnes qui avaient 55 ans avant le 31 décembre 2000 — les effets en sont d'ailleurs seulement ressentis maintenant.

Eén van de specifieke maatregelen is het vervroegd pensioen — een maatregel die het daglicht heeft gezien bij de Copernicushervorming — maar die mogelijkheid bestond alleen voor wie vóór 31 december 2000 55 jaar was en de weerslag ervan voelt men overigens nu pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez nous, on continue de vivre dans l'illusion que l'on pourra résoudre tous les problèmes en accordant le droit de vote au niveau communal ­ pourquoi d'ailleurs seulement au niveau communal et pas au niveau fédéral ?

De illusie als zou met het toestaan van het gemeentelijk stemrecht, en waarom enkel het gemeentelijk stemrecht en niet het federaal, hier alle problemen oplossen, blijft daarom bestaan.


Par ailleurs, seulement 43 % de la population savent combien de provinces compte notre pays.

Bovendien weet slechts 43 % van de bevolking hoeveel provincies er in ons land zijn.


Pour les maisons de repos agréés à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, une demande d'obtention d'une autorisation préalable cadre par ailleurs seulement avec le programme si la capacité globale de la structure existante après extension ne dépasse pas 150 unités de logement.

Voor de rusthuizen die op datum van inwerkingtreding van dit besluit erkend zijn, past een aanvraag tot het verkrijgen van een voorafgaande vergunning bovendien enkel in het vastgestelde programma wanneer de totale capaciteit van de bestaande voorziening na uitbreiding niet groter is dan 150 woongelegenheden.


Pour les résidences-services agréées à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, une demande d'obtention d'une autorisation préalable cadre par ailleurs seulement avec le programme si la capacité globale de la structure existante après extension ne dépasse pas 75 unités de logement.

Voor de serviceflatgebouwen die op datum van inwerkingtreding van dit besluit erkend zijn, past een aanvraag tot het verkrijgen van de voorafgaande vergunning bovendien enkel in het vastgestelde programma wanneer de totale capaciteit van de bestaande voorziening na uitbreiding niet groter is dan 75 wooneenheden.


Pour les maisons de repos agréés à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, une demande d'obtention d'une autorisation préalable cadre par ailleurs seulement avec le programme si la capacité globale de la structure existante après extension ne dépasse pas 150 unités de logement.

Voor de rusthuizen die op datum van inwerkingtreding van dit besluit erkend zijn, past een aanvraag tot het verkrijgen van een voorafgaande vergunning bovendien enkel in het vastgestelde programma wanneer de totale capaciteit van de bestaande voorziening na uitbreiding niet groter is dan 150 woongelegenheden.


Pour les résidences-services agréées à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, une demande d'obtention d'une autorisation préalable cadre par ailleurs seulement avec le programme si la capacité globale de la structure existante après extension ne dépasse pas 75 unités de logement.

Voor de serviceflatgebouwen die op datum van inwerkingtreding van dit besluit erkend zijn, past een aanvraag tot het verkrijgen van de voorafgaande vergunning bovendien enkel in het vastgestelde programma wanneer de totale capaciteit van de bestaande voorziening na uitbreiding niet groter is dan 75 wooneenheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ailleurs seulement ->

Date index: 2024-12-12
w