Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aimerait qu'on réexamine » (Français → Néerlandais) :

La grande majorité des citoyens de l'UE aimerait voir l'Union jouer un rôle encore plus important dans des domaines tels que la lutte contre la criminalité organisée et la traite des êtres humains, la lutte contre le terrorisme, l'échange d'informations policières et judiciaires entre les États membres, la lutte contre la toxicomanie, la promotion et la protection des droits fondamentaux, le contrôle des frontières extérieures, et la politique de migration et d'asile.

Een grote meerderheid van de EU-burgers zou graag zien dat de EU een nog grotere rol speelt in de strijd tegen georganiseerde criminaliteit, smokkel en terrorisme, de uitwisseling van politiële en justitiële informatie tussen lidstaten, de strijd tegen drugsmisbruik, de bevordering en bescherming van grondrechten, de controle van de buitengrenzen en het asiel- en migratiebeleid.


La Commission aimerait savoir s'il est possible de prendre des mesures afin de créer un environnement plus favorable aux «business angels»[23], au capital-risque et aux introductions en Bourse afin de garantir aux investisseurs de meilleures stratégies de sortie et de stimuler l'apport de capital-risque aux start-ups.

De Commissie wil graag weten of maatregelen kunnen worden genomen om een beter klimaat voor business angels[23], durfkapitaal en beursintroducties te creëren om voor betere uittredingsstrategieën voor beleggers te zorgen en het aanbod van durfkapitaal aan starters te stimuleren.


Mme De Schamphelaere aimerait qu'on réexamine deux thèmes importants du plan fédéral pour un développement durable du 24 septembre 2004.

Mevrouw De Schamphelaere wil even teruggaan naar twee belangrijke thema's van het federaal plan duurzame ontwikkeling van 24 september 2004.


Mme De Schamphelaere aimerait qu'on réexamine deux thèmes importants du plan fédéral pour un développement durable du 24 septembre 2004.

Mevrouw De Schamphelaere wil even teruggaan naar twee belangrijke thema's van het federaal plan duurzame ontwikkeling van 24 september 2004.


9° "instance de recours": le Tribunal de première instance de l'Union européenne ("TPIUE") statuant sur un recours contre une décision de la Commission européenne relative à une procédure d'application de l'article 101 et/ou 102 du TFUE, ou le cas échéant, la Cour de justice statuant sur un pourvoi contre l'arrêt du TPIUE conformément à l'article 256 du TFUE, ou une juridiction nationale habilitée à réexaminer, par les moyens de recours ordinaires, les décisions d'une autorité nationale de concurrence ou à réexaminer des décisions en appel se prononçant sur ces décisions, que cette juridiction soit ou non compétente elle-même pour consta ...[+++]

9° "beroepsinstantie": het Gerecht van Eerste Aanleg van de Europese Unie ("Gerecht EU") dat uitspraak doet over een beroep tegen een beslissing van de Europese Commissie betreffende een procedure op grond van artikel 101 en/of 102 van het VWEU, of, in voorkomend geval, het Hof van Justitie dat uitspraak doet over een beroep tegen het arrest van het Gerecht EU conform artikel 256 van het VWEU of een nationale rechterlijke instantie die bevoegd is kennis te nemen van met de gangbare rechtsmiddelen ingestelde beroepen tegen besluiten van een nationale mededingingsautoriteit of tegen uitspraken in beroep tegen deze beslissing ongeacht de vr ...[+++]


Au cas où le rapporteur concerné aimerait de nouveau être agréé en tant que rapporteur après le renoncement de son agrément, il doit de nouveau répondre aux conditions visées à l'article 8.6.1, § 2".

Wil die verslaggever na diens afstand opnieuw erkend worden als verslaggever, dan dient hij opnieuw aan de voorwaarden, vermeld in artikel 8.6.1, § 2 te voldoen".


Au cas où l'expert en énergie concerné aimerait de nouveau être agréé en tant qu'expert en énergie après le renoncement de son agrément, il doit de nouveau répondre aux conditions visées à l'article 8.1.1".

Wil die energiedeskundige na diens afstand opnieuw erkend worden als energiedeskundige, dan dient hij opnieuw aan de voorwaarden, vermeld in artikel 8.1.1 te voldoen".


À l'instar du législateur qui peut, au cours de la même législature, réexaminer et, au besoin, modifier ou abroger les dispositions légales qu'il vient d'édicter, la constituante peut également réexaminer une disposition constitutionnelle qu'elle vient de revoir et, éventuellement, y apporter des modifications.

Net zoals de wetgever, die de wettelijke bepalingen die hij nog maar pas heeft uitgevaardigd tijdens dezelfde zittingsperiode opnieuw kan onderzoeken en eventueel kan wijzigen of opheffen, kan ook de constituante een grondwetsbepaling die zij reeds heeft herzien opnieuw onderzoeken en er eventueel wijzigingen aan toebrengen.


Cela ne me pose dès lors aucun problème de réexaminer les modalités.

Ik heb er dan ook absoluut geen probleem mee, al moeten we eventueel de modaliteiten nog bekijken.


En outre, nous souhaitons augmenter la prime de fin d'année pour les niveaux inférieurs et réexaminer le système des primes de compétence.

Verder willen we de eindejaarspremie voor de lagere niveaus uitbreiden en de regeling voor de competentiepremies herbekijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aimerait qu'on réexamine ->

Date index: 2024-08-25
w