Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ainsi demandée devant " (Frans → Nederlands) :

En cas de silence du législateur, il appartient au juge d'appliquer le principe d'égalité des citoyens devant les charges publiques et de prendre en compte tous les éléments concrets d'intérêt public et privé, ainsi que les attentes raisonnables des citoyens en ce qui concerne la solidarité qui leur est demandée (Cass., 24 juin 2010, Pas., 2010, n° 453).

In geval van stilzwijgen van de wetgever staat het aan de rechter om het beginsel van de gelijkheid van de burgers voor de openbare lasten toe te passen, en daarbij rekening te houden met alle concrete elementen van openbaar en privaat belang, alsook de redelijke verwachtingen van de burgers in verband met de solidariteit die van hen wordt gevraagd (Cass., 24 juni 2010, Arr. Cass., 2010, nr. 453).


Ainsi, l'article 11 de la loi du 15 mars 1974 sur les extraditions autorise certains tiers à intervenir en vue de s'opposer à l'envoi d'objets à l'étranger au cours de la procédure suivie devant la chambre du conseil contre l'étranger à l'égard duquel l'extradition est demandée.

Zo staat artikel 11 van de uitleveringswet van 15 maart 1974 toe dat bepaalde derden tussenkomen om zich te verzetten tegen het verzenden van voorwerpen naar het buitenland in de loop van de procedure voor de raadkamer tegen een vreemdeling van wie de uitlevering wordt gevraagd.


Ainsi, l'article 11 de la loi du 15 mars 1874 sur les extraditions autorise certains tiers à intervenir pour s'opposer à l'envoi d'objets à l'étranger au cours de la procédure suivie devant la chambre du conseil contre l'étranger à l'égard duquel l'extradition est demandée.

Overeenkomstig artikel 11 van de uitleveringswet van 15 maart 1874 kunnen sommige derden tijdens de rechtspleging voor de raadkamer tegen de vreemdeling wiens uitlevering wordt gevraagd tussenkomen om zich te verzetten tegen de verzending van voorwerpen naar het buitenland.


Ainsi, l'article 11 de la loi du 15 mars 1974 sur les extraditions autorise certains tiers à intervenir en vue de s'opposer à l'envoi d'objets à l'étranger au cours de la procédure suivie devant la chambre du conseil contre l'étranger à l'égard duquel l'extradition est demandée.

Zo staat artikel 11 van de uitleveringswet van 15 maart 1974 toe dat bepaalde derden tussenkomen om zich te verzetten tegen het verzenden van voorwerpen naar het buitenland in de loop van de procedure voor de raadkamer tegen een vreemdeling van wie de uitlevering wordt gevraagd.


Ainsi, l'article 11 de la loi du 15 mars 1874 sur les extraditions autorise certains tiers à intervenir pour s'opposer à l'envoi d'objets à l'étranger au cours de la procédure suivie devant la chambre du conseil contre l'étranger à l'égard duquel l'extradition est demandée.

Overeenkomstig artikel 11 van de uitleveringswet van 15 maart 1874 kunnen sommige derden tijdens de rechtspleging voor de raadkamer tegen de vreemdeling wiens uitlevering wordt gevraagd tussenkomen om zich te verzetten tegen de verzending van voorwerpen naar het buitenland.


Nous souhaitons que la Commission puisse représenter cette mesure d’application assortie des résultats de cette étude d’impact ainsi demandée devant notre commission le 10 septembre prochain, afin que notre Parlement puisse, lors de sa session de septembre, valider ou non définitivement l’application de cette norme en droit européen.

Wij willen dat de Commissie deze toepassingsmaatregel op 10 september aanstaande aan onze commissie kan voorleggen, samen met de resultaten van de gevraagde impactstudie, opdat ons Parlement tijdens zijn vergaderperiode van september de toepassing van deze norm in het Europees recht al dan niet definitief kan goedkeuren.


L'introduction des demandes relatives à l'état des personnes et des causes autres que celles visées à l'article 109bis, §§ 1 et 2, du Code judiciaire ainsi que des causes dont l'attribution à une chambre composée de trois conseillers est demandée, se fait devant une telle chambre aux jours et heure ci-après :

De inleiding van de zaken betreffende de staat van personen en de andere zaken dan deze bedoeld in artikel 109bis, §§ 1 en 2, van het Gerechtelijk Wetboek alsmede de zaken waarin een toewijzing wordt gevraagd voor een kamer met drie raadsheren geschieden voor dergelijke kamer op navolgende dagen en uren :


24. rappelle la demande qu'il a formulée à propos de la réforme de la Commission dans sa résolution du 24 octobre 2002 sur le projet de budget général, Section III - Commission (paragraphe 37), dans laquelle il invite la Commission à lui soumettre un rapport pour le 15 novembre 2002; se félicite que, devant l'assemblée plénière, le commissaire Kinnock se soit dit disposé à fournir l'analyse circonstanciée ainsi demandée; attend avec impatience qu'il soit donné suite aux conclusions de ce rapport au cours de 2003 ...[+++]

24. herinnert aan het verzoek van het Parlement betreffende de hervorming van de Commissie in zijn voornoemde resolutie van 24 oktober 2002 over het ontwerp van algemene begroting, Afdeling III - Commissie (par. 37), waarin het de Commissie oproept uiterlijk 15 november 2002 een verslag in te dienen; verwelkomt het feit dat commissaris Kinnock ter plenaire vergadering verklaard heeft een positief gevolg te zullen geven aan dit verzoek om een omvattende analyse uit te voeren; verheugt zich op het waarborgen van een succesvolle uitvoering van de conclusies van dit verslag in 2003;


2.2 Résultats attendus des activités de l'organisation pour laquelle est demandée la subvention (priére d'indiquer les éléments objectifs devant permettre de mesurer l'impact de la subvention par rapport aux objectifs définis, ainsi que le public cible, la méthodologie retenue, ainsi que le produit finis que le demandeur entend remettre à la Commission au terme des activités de l'organisation)

2.2 Resultaten die worden verwacht van de werkzaamheden van uw organisatie waarvoor de subsidie wordt aangevraagd (gaarne de meetbare elementen vermelden aan de hand waarvan het effect van de subsidie kan worden beoordeeld in relatie tot de omschreven algemene doelstellingen. Naast het eindproduct dat de aanvrager na voltooiing van de werkzaamheden van uw organisatie aan de Commissie beoogt te presenteren, ook doelgroepen en gehanteerde methodes vermelden).


2.2 Résultats attendus des activités de l'organisation pour laquelle est demandée la subvention (priére d'indiquer les éléments objectifs devant permettre de mesurer l'impact de la subvention par rapport aux objectifs définis, ainsi que le public cible, la méthodologie retenue, ainsi que le produit finis que le demandeur entend remettre à la Commission au terme des activités de l'organisation)

2.2 Resultaten die worden verwacht van de werkzaamheden van uw organisatie waarvoor de subsidie wordt aangevraagd (gaarne de meetbare elementen vermelden aan de hand waarvan het effect van de subsidie kan worden beoordeeld in relatie tot de omschreven algemene doelstellingen. Naast het eindproduct dat de aanvrager na voltooiing van de werkzaamheden van uw organisatie aan de Commissie beoogt te presenteren, ook doelgroepen en gehanteerde methodes vermelden).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi demandée devant ->

Date index: 2024-03-21
w