Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ainsi pourra-t-on entamer " (Frans → Nederlands) :

J'ai donc l'intention de soumettre ce projet de loi dans les deux semaines au Conseil des ministres restreint, ensuite au Conseil des ministres et au Conseil d'État .Ainsi pourra-t-on entamer la discussion et ne remettra-t-on pas la discussion du projet de loi jusqu'après Pâques ou jusqu'après les vacances parlementaires, faute de quoi le principe de l'égalité de traitement des partis politiques en vue des prochaines élections ne serait pas dûment pris en compte».

Mijn intentie is dit wetsontwerp binnen de twee weken aan het kernkabinet voor te leggen, vervolgens aan de ministerraad en aan de Raad van State .Op die manier ontstaat er van bij de aanvang een discussie en wordt de bespreking van dit wetsontwerp niet uitgesteld tot na Pasen of tot na het zomerreces. Dat zou geen ernstige wijze van gelijke behandeling zijn van de politieke partijen bij de komende verkiezingen».


Le vendredi 26 février 2016, une excellente nouvelle est venue du gouvernement fédéral, puisque les fonds BELIRIS devraient soutenir la rénovation du Conservatoire royal de Musique. 1. a) Quels sont exactement les montants globaux prévus dans le cadre de BELIRIS pour soutenir la rénovation du bâtiment dont vos services ont la charge et qui abrite le Conservatoire royal de Musique? b) Quels travaux la Régie des Bâtiment pourra-t-elle entamer à court et moyen terme?

Op vrijdag 26 februari 2016 kwam de federale regering dan met het uitstekende nieuws dat de Beliris-fondsen zouden worden aangesproken voor de renovatie van het Koninklijk Conservatorium Brussel. 1. a) In welke globale bedragen wordt er in het kader van Beliris voorzien om de renovatie te financieren van het gebouw waarvoor uw diensten verantwoordelijk zijn en waarin het Koninklijk Conservatorium Brussel gehuisvest is? b) Welke werken kan de Regie der Gebouwen op korte en middellange termijn aanvatten?


Le Service général pourra sans doute entamer les interceptions.

De Algemene Dienst kan de intercepties dan waarschijnlijk aanvangen, maar ook daarover staat niets in het ontwerp.


C'est ainsi qu'on a entamé une discussion sur les critères du côté flamand, tandis que du côté francophone, le débat portait surtout sur les montants, les francophones demandant des moyens supplémentaires à hauteur de 2,4 milliards de francs.

Zo ontstond aan Nederlandstalige zijde een discussie over de criteria, terwijl aan Franstalige zijde het debat vooral de bedragen betrof. De Franstaligen vroegen voor 2,4 miljard frank aan bijkomende middelen.


Ainsi, l’INAMI a entamé une analyse des flux téléphoniques entrants et des propositions visant à améliorer l’accueil téléphonique (qualité du contact, heures d’ouverture, extension éventuelle du call-center,).

Zo is het RIZIV begonnen met een analyse van de binnenkomende telefoonoproepen en van de voorstellen om het telefonisch onthaal te verbeteren (kwaliteit van het contact, openingsuren, eventuele uitbreiding van het callcenter,.).


1. Via le guichet électronique de la commune, le citoyen pourra entamer la procédure de demande de renouvellement de sa carte d'identité.

1. De burger zal via het e-loket van de gemeente een aanvraag kunnen starten voor een vernieuwing van zijn identiteitskaart.


Il appartiendra alors aux Parlements des 28 pays alliés de l'OTAN d'entamer leurs procédures de ratification, après quoi chaque gouvernement pourra déposer l'instrument de ratification auprès du Ministère des Affaires étrangères des États-Unis, dépositaire du Traité de l'Atlantique nord.

Vervolgens is het aan de Parlementen van de 28 NAVO-bondgenoten om hun ratificatieprocedures op te starten, waarna iedere regering de ratificatieakte kan neerleggen bij het ministerie van Buitenlandse Zaken van de Verenigde Staten, depositaris van het Noord-Atlantisch Verdrag.


La Commission pourra donc se réunir très prochainement et entamer le plus rapidement possible ses travaux.

De Commissie kan dus zeer binnenkort bijeenkomen en haar werkzaamheden zo spoedig mogelijk aanvatten.


2. Quand la section normative et administrative pourra-t-elle entamer ses travaux ?

2. Wanneer zullen de normatieve en administratieve afdeling effectief hun werkzaamheden aanvatten?


C'est ainsi que j'ai entamé à la Chambre un débat pour procéder à une évaluation.

Daarom ben ik in de Kamer een debat aangegaan om een evaluatie te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi pourra-t-on entamer ->

Date index: 2022-12-07
w