Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ainsi que des questions fondamentales telles » (Français → Néerlandais) :

Il définit les responsabilités des États et des parties non étatiques en cas de conflit armé, ainsi que des questions fondamentales telles que le droit de bénéficier d'une aide humanitaire, la protection des populations civiles, y compris des professionnels de la santé et des travailleurs humanitaires, et la protection des groupes vulnérables.

In het internationaal humanitair recht zijn de verantwoordelijkheden van staten en niet-statelijke partijen tijdens een gewapend conflict vastgelegd, evenals basale kwesties zoals het recht op humanitaire hulp, de bescherming van burgers, inclusief medisch personeel en humanitaire hulpverleners, en de bescherming van kwetsbare groepen.


Cette méthode permet de considérer d'autres questions fondamentales telles que:

Bij een dergelijke aanpak worden ook andere fundamentele kwesties meegewogen, zoals:


Cette collégialité avait pourtant comme objectif de limiter les pouvoirs exclusifs du directeur en assurant que des décisions portant sur des questions fondamentales telles que le développement d'une nouvelle vision, la rédaction d'un plan de gestion,— ou encore des questions relatives à la gestion du personnel (sélection, démission, évaluation ou discipline) soient prises de façon concertée et réfléchie entre les membres de la direction.

Nochtans was die collegialiteit van bestuur bedoeld om de exclusieve macht van de directeur te beperken, door ervoor te zorgen dat beslissingen over fundamentele kwesties zoals het ontwikkelen van een nieuwe visie, het opstellen van een beheersplan, of nog alles wat met personeelsbeheer te maken heeft (selectie, ontslag, evaluatie of tucht), op basis van overleg en op doordachte wijze zouden worden genomen door de directieleden.


Cette collégialité avait pourtant comme objectif de limiter les pouvoirs exclusifs du directeur en assurant que des décisions portant sur des questions fondamentales telles que le développement d'une nouvelle vision, la rédaction d'un plan de gestion,— ou encore des questions relatives à la gestion du personnel (sélection, démission, évaluation ou discipline) soient prises de façon concertée et réfléchie entre les membres de la direction.

Nochtans was die collegialiteit van bestuur bedoeld om de exclusieve macht van de directeur te beperken, door ervoor te zorgen dat beslissingen over fundamentele kwesties zoals het ontwikkelen van een nieuwe visie, het opstellen van een beheersplan, of nog alles wat met personeelsbeheer te maken heeft (selectie, ontslag, evaluatie of tucht), op basis van overleg en op doordachte wijze zouden worden genomen door de directieleden.


La résolution traite de questions fondamentales telles que la reconnaissance de la responsabilité d'autorités belges, la reconnaissance d'un statut pour les orphelins de la Shoah.

De resolutie behandelt fundamentele zaken als de erkenning van de verantwoordelijkheid van Belgische overheden en de toekenning van een statuut van wees van de Shoah.


M. Hugo Vandenberghe fait remarquer que le problème peut être abordé sous plusieurs angles différents et qu'il ne peut être dissocié de questions fondamentales telles que la protection de l'enfant à naître (article 2 de la convention sur les droits de l'homme).

De heer Hugo Vandenberghe merkt op dat men het probleem langs vele kanten kan benaderen, en dat het ook niet los kan worden gezien van fundamentele aangelegenheden zoals de bescherming van het ongeboren leven (artikel 2 van het Mensenrechtenverdrag).


La résolution traite de questions fondamentales telles que la reconnaissance de la responsabilité d'autorités belges, la reconnaissance d'un statut pour les orphelins de la Shoah.

De resolutie behandelt fundamentele zaken als de erkenning van de verantwoordelijkheid van Belgische overheden en de toekenning van een statuut van wees van de Shoah.


la prise en compte de la diversité des partenaires, tant dans la politique générale que dans les programmes de coopération, ainsi que des questions transversales telles que l'égalité des sexes, les droits de l'homme et l'environnement durable.

rekening houden met de diversiteit van de partners, zowel in het algemene beleid als in de samenwerkingsprogramma's en met horizontale aspecten zoals gendergelijkheid, mensenrechten en duurzame ontwikkeling.


Dans les affaires où ces motifs étaient invoqués, la Cour de justice s'est penchée sur des questions fondamentales, telles que l’interdiction faite à un employeur d'annoncer publiquement une politique de recrutement discriminatoire, la définition du handicap, ou l’exclusion de partenaires homosexuels du bénéfice de prestations liées à l'emploi réservées aux couples hétérosexuels.

In de zaken die betrekking hebben op deze gronden, heeft het HvJ-EU te maken gehad met fundamentele kwesties als het verbieden van discriminerende vacatures, de definitie van "invaliditeit" of de uitsluiting van partners van hetzelfde geslacht van arbeidsgebonden uitkeringen die wel gelden voor heteroseksuele paren.


Parmi les autres problèmes relevés figurent des questions fondamentales telles que les définitions de la discrimination directe et indirecte ainsi que du harcèlement dans le droit national, celles-ci divergeant fortement des définitions de la directive dans certains cas.

Nog weer andere problemen hielden verband met fundamentele kwesties zoals de definitie van de begrippen directe en indirecte discriminatie en intimidatie in intern recht, die in sommige gevallen aanzienlijk afwijken van de in de richtlijn vastgelegde definities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi que des questions fondamentales telles ->

Date index: 2021-06-19
w