Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ainsi tiendra-t-on compte davantage » (Français → Néerlandais) :

Ainsi tiendra-t-on compte davantage des droits de l'enfant.

Zo zal meer rekening worden gehouden met het recht van het kind.


Ainsi tiendra-t-on compte davantage des droits de l'enfant.

Zo zal meer rekening worden gehouden met het recht van het kind.


Cette longue liste a été établie en collaboration avec les Communautés et les Régions et permet ainsi de prendre en compte davantage de qualifications.

Deze lange lijst werd opgesteld in samenwerking met de Gemeenschappen en de Gewesten en maakt het aldus mogelijk om meer kwalificaties in rekening te nemen.


4. de mettre en place un groupe de travail comprenant des représentants de l'INAMI et différents acteurs de la santé dont l'obésité est une compétence directe ou indirecte, en ce compris des diététiciens, des psychologues et des psychothérapeutes ainsi que les associations de patients concernées, pour lui confier la mission de définition des critères de l'obésité et de la surcharge pondérale chez l'adulte. Cette définition tiendra au moins compte des facteurs suivants: l'indice de masse corpor ...[+++]

4. een werkgroep samen te stellen met vertegenwoordigers van het RIZIV en verschillende actoren op het vlak van de volksgezondheid die rechtstreeks of onrechtstreeks bevoegd zijn voor zwaarlijvigheid, met inbegrip van diëtisten, psychologen en psychotherapeuten alsook de desbetreffende patiëntenverenigingen, die de opdracht krijgt de criteria vast te leggen voor zwaarlijvigheid en overgewicht bij volwassenen, waarbij ten minste met de volgende elementen rekening dient te worden gehouden : de body mass index, het geslacht, de leeftijd, de etnische afkomst, de vetverdeling in het lichaam en de comorbiditeit.


Ainsi, pour les crédits hypothécaires avec une destination mobilière, on tiendra également compte mutatis mutandis de l'effet de l'obligation de zérotage, telle qu'elle est reprise dans les exemples 22 à 25.

Zo zal voor de hypothecaire kredieten met een roerende bestemming mutatis mutandis ook rekening worden gehouden met het effect van de nulstellingsverplichting zoals opgenomen in de voorbeelden 22 tot 25.


Dans ce cadre, une meilleure information concernant le type et le montant des garanties ainsi que davantage de transparence concernant les éléments pris en compte dans le cadre du type de crédit offert et des conditions proposées pourraient être des pistes envisagées.

In dit kader zouden een betere informatie over het type en het bedrag van de waarborgen en meer transparantie inzake de elementen die in aanmerking worden genomen in het kader van het aangeboden krediettype en van de voorgestelde voorwaarden overwogen kunnen worden.


Art. 15 bis. Pour la fonction de premier ouvrier qualifié, ainsi que pour les fonctions pour le personnel administratif, on tiendra compte pour le calcul de l'ancienneté pécuniaire de toutes les années d'occupation auprès d'autres employeurs, pour autant que cette occupation l'ait été au moins à mi-temps dans une fonction à qualification égale ou supérieure, et cela en dérogation aux dispositions de l'article 15, qui s'applique à toutes les autres fonctions.

Art. 15 bis. Voor de functie van eerste geschoolde arbeider, evenals voor de functies van het administratief personeel, zal voor de berekening van de geldelijke anciënniteit rekening gehouden worden met alle tewerkstellingsjaren bij andere werkgevers, voor zover deze tewerkstelling minstens halftijds was in een functie met een hogere of gelijkwaardige kwalificatie, en dit in afwijking van de bepalingen van artikel 15 dat van toepassing is op alle andere functies.


On peut lire ainsi dans les conditions de remboursement de l'Imnovid® et d'une indication du Revlimid® que " Le nombre de conditionnements remboursables tiendra compte d'une posologie maximale journalière de x mg, réalisée avec un maximum de 1 gélule par jour de traitement, ..".

Zo vermelden de vergoedingsvoorwaarden van Imnovid® en een indicatie van Revlimid: "Het aantal vergoedbare verpakkingen zal rekening houden met een maximale dagelijkse posologie van x mg, gerealiseerd met maximaal 1 gelule per behandelingsdag, ..".


Une meilleure représentativité et l'équilibrage des rapports de force au sein du comité de concertation lui permettront d'avoir un impact plus grand dans le processus décisionnel. On tiendra aussi davantage compte des recommandations nuancées qu'il émettra.

Door de grotere representativiteit en het grotere evenwicht binnen het overlegcomité zal de stem van het comité luider kunnen doorklinken in de besluitvorming en zal met haar genuanceerde aanbevelingen meer rekening worden gehouden.


À l'avenir, on tiendra davantage compte de l'avis de l'enfant lui-même.

Voortaan wordt er ook meer rekening gehouden met de mening van het kind zelf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi tiendra-t-on compte davantage ->

Date index: 2021-09-08
w