J’ai donc soutenu Brian Simpson quant à la nécessité, pour la Commission, de soumettre des études sur les coûts des obligations de service public, des études qui seraient à effectuer dans les plans nationaux, ainsi que sur les règles pour le financement du service universel, adaptées aux différentes caractéristiques des États membres et de leurs régions, en ce compris les régions ultrapériphériques, où les coûts de ces services sont généralement plus élevés.
Daarom heb ik de heer Simpson gesteund in zijn streven de Commissie studies te laten presenteren over de kosten van de verplichtingen van de openbare dienstverlening in de nationale plannen en over de regels voor de financiering van de universele dienstverlening. De regels moeten afgestemd zijn op de verschillende kenmerken van de lidstaten en hun regio’s, met inbegrip van de ultraperifere regio’s waar de kosten voor het verlenen van deze diensten in de regel hoger zijn.