Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ait des retombées positives importantes » (Français → Néerlandais) :

comment faire pour que la politique de développement de l'UE ait des retombées positives importantes sur la diminution de la pauvreté;

hoe er kan worden gezorgd voor een trefzeker EU-ontwikkelingsbeleid;


C'est pourquoi la rapporteure souhaite que ce futur règlement ait "des retombées positives sur les PME", tissu économique dynamique et pourvoyeur d'emplois en Europe, et ne se contente pas qu'il "n'ait pas de retombées disproportionnées sur les petites entreprises" (comme l'énonce la Commission dans son analyse d'impact en son objectif n° 4: Petites entreprises et Innovation).

Daarom zou de rapporteur graag zien dat deze toekomstige verordening positieve effecten heeft op KMO's, deze dynamische economische sector die werkgelegenheid verschaft in Europa, en neemt zij geen genoegen met de uitspraak dat de verordening geen onevenredig effect op kleine bedrijven mag hebben (zoals de Commissie het verwoord in haar effectenbeoordeling, doelstelling 4: Kleine bedrijven en innovatie).


en ce qui concerne les surfaces d'intérêt écologique et le seuil de 7 %, la plupart des délégations souhaitent davantage de souplesse et suggèrent un seuil minimal pour la superficie de l'exploitation; il conviendrait de prendre en considération les superficies relevant des régimes agroenvironnementaux du pilier II et ayant des retombées positives importantes pour l'environnement et le climat.

in verband met het ecologisch aandachtsgebied (EAG) en de 7%-eis wensten de meeste delegaties meer flexibiliteit en stelden zij een minimumdrempel voor landbouwzones voor; er moet rekening worden gehouden met zones die onder agromilieuregelingen van de tweede pijler vallen en die grote voordelen opleveren voor het milieu en het klimaat.


Une approche plus cohérente au niveau de l’UE permettrait non seulement le recouvrement de sommes plus importantes par les créanciers et un accroissement des flux d'investissement transfrontière, mais aurait aussi des retombées positives en ce qui concerne l’esprit d’entreprise, l’emploi et l’innovation.

Een meer samenhangende aanpak op EU-niveau zou niet alleen de opbrengst voor de schuldeisers en de stroom van grensoverschrijdende investeringen verbeteren, maar ook een positief effect hebben op ondernemerschap, werkgelegenheid en innovatie.


En particulier, le 16 juin 2009, les autorités espagnoles ont reconnu que, bien que la directive sur les fusions transfrontalières ait des retombées positives, les entreprises européennes demeurent confrontées à plusieurs obstacles (35) concernant les fusions transfrontalières en raison du manque de transposition dans le droit national (droits des actionnaires minoritaires, droits des créanciers, problèmes de marque, autres aspects réglementaires plus importants ...[+++]

Spanje heeft op 16 juni 2009 met name erkend dat de richtlijn betreffende grensoverschrijdende fusies weliswaar een positief effect heeft maar dat de Europese ondernemingen op het gebied van grensoverschrijdende fusies nog steeds met een aantal hinderpalen te kampen hebben (35) door het gebrek aan omzetting van de richtlijn in nationale wetgeving (rechten van de minderheidsaandeelhouders, rechten van crediteuren, merkproblemen, andere ruimere aspecten op het gebied van de regelgeving, zoals de arbeidswetgeving, alsook algemene politieke en algemene strategische overwegingen).


De l'avis du rapporteur pour avis, une ratification et un processus de mise en œuvre rapides, combinés aux réformes nécessaires, sont indispensables pour que la mise en œuvre de l'APE ait des retombées positives.

Uw rapporteur is van mening dat een soepele ratificatie en tenuitvoerlegging, in combinatie met de nodige hervormingen, noodzakelijk zijn om de positieve gevolgen van de EPO zichtbaar te maken.


10. regrette de constater qu’au-delà de ces contributions, la question des retombées positives des transports en termes de croissance économique et de compétitivité («externalités positives») n’ait pas fait l’objet de travaux de recherche significatifs et n’ait pas été prise en compte dans les calculs de la Commission, contrairement aux coûts externes qui ont fait l’objet de travaux abondants; reconnaît toutefois le rôle du pollueur payeur et attend de la Commission qu'elle prenne de nouvelles mesures pour dévelo ...[+++]

10. is er teleurgesteld over dat, van deze bijdragen afgezien, de positieve effecten van het vervoer in termen van economische groei en concurrentievermogen (“positieve externe factoren”) niet noemenswaardig zijn onderzocht en niet bij de berekeningen van de Commissie in aanmerking zijn genomen, in tegenstelling tot de externe kosten, waaraan veel werk is besteed; erkent desondanks de rol van het principe “de vervuiler betaalt” en verwacht van de Commissie verdere stappen ...[+++]


18. se félicite du fait que le recyclage des pétrodollars par les exportateurs de pétrole ait profité à la zone euro avec des retombées positives sur l'investissement étranger et l'augmentation de la demande de biens et services venant de la zone euro, qui compensent en partie le ralentissement lié aux augmentations du prix du pétrole;

18. verwelkomt het feit dat het recyclen van oliedollars door de olie-exporteurs, met een positief effect op de buitenlandse investeringen en een gestegen vraag naar goederen en diensten uit de eurozone, ten goede is gekomen aan de eurozone, hetgeen een gedeeltelijk tegenwicht vormt voor het ontmoedigend effect van de olieprijsstijging;


18. se félicite du fait que le recyclage des pétrodollars par les exportateurs de pétrole ait profité à la zone euro avec des retombées positives sur l'investissement étranger et l'augmentation de la demande de biens et services venant de la zone euro, qui compensent en partie le ralentissement lié aux augmentations du prix du pétrole;

18. verwelkomt het feit dat het recyclen van oliedollars door de olie-exporteurs, met een positief effect op de buitenlandse investeringen en een gestegen vraag naar goederen en diensten uit de eurozone, ten goede is gekomen aan de eurozone, hetgeen een gedeeltelijk tegenwicht vormt voor het ontmoedigend effect van de olieprijsstijging;


4. SOULIGNANT que le principe de la reconnaissance mutuelle a contribué de manière positive à la libre circulation des marchandises et des services dans de nombreux cas et qu'il a eu des retombées importantes pour le fonctionnement du marché unique, notamment pour les petites et moyennes entreprises,

4. BEKLEMTONEND dat wederzijdse erkenning in veel gevallen positief heeft bijgedragen aan het vrije verkeer van goederen en diensten, en grote voordelen heeft gebracht voor de werking van de interne markt, met name voor het midden- en kleinbedrijf.


w