Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ait encore davantage " (Frans → Nederlands) :

M. Istasse répond que l'on avait effectivement imaginé qu'il faudrait à l'avenir qu'il y ait encore davantage de membres de l'assemblée générale qui ne soient pas membres du conseil d'administration.

De heer Istasse antwoordt dat er inderdaad aan was gedacht dat het in de toekomst nodig zou zijn dat nog meer leden van de algemene vergadering geen lid zijn van de raad van bestuur.


26. s'inquiète de ce que, même si la campagne anticorruption lancée par les dirigeants chinois représente un effort louable pour renforcer la confiance des citoyens envers leur gouvernement, cette initiative se caractérise par un manque de transparence et ne respecte pas dans la plupart des cas l'état de droit; observe que dans certains cas la campagne est détournée à des fins de règlement de différends internes et de consolidation du rôle et de la puissance du PCC; regrette toutefois que cette campagne ait été menée en sapant encore davantage l'état de droit, en incarcérant des fonctionnaires prétendus coupables d ...[+++]

26. uit zijn bezorgdheid over het feit dat hoewel de campagne tegen corruptie die door de Chinese regering is gestart een lovenswaardige poging is om het vertrouwen van de burgers in de regering te bevorderen, deze wordt gekenmerkt door een gebrek aan transparantie en in de meeste gevallen niet in overeenstemming is met de rechtsstaat; merkt op dat de campagne in sommige gevallen wordt misbruikt voor interne conflicten en om de rol en macht van de Chinese Communistische Partij te versterken; betreurt echter het feit dat deze campagne is gevoerd op een manier die de rechtsstaat verder ondermijnt en dat beschuldigde ambtenaren op onrecht ...[+++]


7. constate avec inquiétude que le financement de l'économie productive, en particulier des PME, n'ait été rétabli nulle part dans l'Union et que ce sont les régions les moins développées qui sont le plus durement touchées; signale que les déséquilibres croissants dans les conditions d'accès au crédit risquent de creuser encore davantage les écarts entre les régions; souligne par conséquent l'importance de la capacité des Fonds structurels et d'investissement à tisser des liens entre l'investissement public et l ...[+++]

7. stelt met bezorgdheid vast dat de financiering van de productieve economie, vooral van de kmo's, nog niet in de hele EU is hersteld, waarbij de minst ontwikkelde regio's het het zwaarst te verduren hebben; wijst erop dat grotere moeilijkheden om toegang te krijgen tot krediet regionale ongelijkheden verder in de hand kunnen werken; onderstreept dan ook hoe belangrijk het is dat de Europese structuur- en investeringsfondsen openbare en particuliere investeringen aan elkaar kunnen koppelen en kmo's alternatieve financieringsbronnen ...[+++]


Bien que la croissance économique ait tendance à absorber davantage (et non moins) de main-d'oeuvre (1) et que l'évolution de l'emploi soit encore, elle aussi, légèrement positive, les développements précités ont provoqué, d'une part, d'importants glissements sur le marché du travail (du secteur industriel vers celui des services, d'emplois non qualifiés vers des emplois nécessitant de nombreuses connaissances) et, d'autre part, une augmentation du chômage, en particulier du chômage de longue durée.

Hoewel de economische groei meer (en niet minder) arbeidsintensief is geworden (1) en de werkgelegenheidsgroei ook nu nog licht positief is, leidden voormelde ontwikkelingen, enerzijds, tot grote verschuivingen op de arbeidsmarkt (van industrie naar dienstensector en van ongeschoolde naar kennis-intensieve jobs) en, anderzijds, tot een toename van de werkloosheid en in het bijzonder van de langdurige werkloosheid.


Bien qu'il y ait davantage de personnes sur le terrain, dans les brigades, il y a encore trop peu de personnel.

Ondanks het feit dat er nu meer mensen op het terrein zijn, is er nog te weinig personeel op de brigades.


19. regrette qu'aucun progrès n'ait été enregistré quant au règlement des "conflits gelés"; déplore à cet égard la décision, annoncée par la direction de la police des frontières du FSB, de construire des infrastructures frontalières modernes et une ligne ininterrompue de points de contrôle entre l'Ossétie du Sud et la Géorgie dans le but de séparer encore davantage et d'isoler cette province géorgienne de Tbilissi; invite les autorités russes à respecter pleinement l'accord en six points conclu le 12 août 2008, qui permet à la mission de surveillance de l’Union (MSUE Géorgie) de disposer d'un accès sans entraves a ...[+++]

19. betreurt dat er ten aanzien van de bevroren conflicten nog geen enkele vooruitgang is geboekt; betreurt in dit verband het door het grensdirectoraat van de FSB aangekondigde besluit om een moderne grensinfrastructuur aan te leggen en een waterdichte afscheiding tussen Zuid-Ossetië en Georgië aan te brengen met als doel de Georgische provincie verder van Tbilisi af te splitsen en te isoleren; dringt er bij de Russische autoriteiten op aan het "zespuntenakkoord" dat op 12 augustus 2008 is gesloten volledig na te leven zodat de EU-waarnemingsmissie (EUMM Georgië) onbelemmerd toegang kan hebben tot de twee afgescheiden gebieden;


2. déplore le fait que, dans son projet de budget, le Conseil ait réduit encore davantage l'avant-projet de budget de la Commission: les crédits d'engagement prévus dans le projet de budget se montent à 137 944 000 000 EUR, ce qui représente un recul de 613 000 000 EUR par rapport à l'avant-projet de budget, cependant que les crédits de paiement de 120 521 000 000 EUR sont de 1 795 000 000 EUR inférieurs à ceux de l'avant-projet de budget; souligne que cela a encore creusé l'écart entre le niveau des engagements ...[+++]

2. betreurt het feit dat de Raad in zijn ontwerpbegroting verder heeft gesnoeid in het voorontwerp van begroting (VOB) van de Commissie: in de ontwerpbegroting is in totaal 137 944 miljoen EUR aan vastleggingskredieten uitgetrokken, 613 miljoen EUR minder dan in het VOB, en 120 521 miljoen EUR aan betalingskredieten, 1 795 miljoen EUR minder dan in het VOB; wijst erop dat het verschil tussen vastleggingen en betalingen hierdoor nog verder toeneemt, hetgeen strijdig is met het beginsel van goed financieel beheer;


2. déplore le fait que, dans son projet de budget, le Conseil ait réduit encore davantage l'avant-projet de budget de la Commission: les crédits d'engagement prévus dans le projet de budget se montent à 137 944 000 000 EUR, ce qui représente un recul de 613 000 000 EUR par rapport à l'avant-projet de budget, cependant que les crédits de paiement de 120 521 000 000 EUR sont de 1 795 000 000 EUR inférieurs à ceux de l'avant-projet de budget; souligne que cela a encore creusé l'écart entre le niveau des engagements ...[+++]

2. betreurt het feit dat de Raad in zijn ontwerpbegroting verder heeft gesnoeid in het voorontwerp van begroting (VOB) van de Commissie: in de ontwerpbegroting is in totaal 137 944 miljoen EUR aan vastleggingskredieten uitgetrokken, 613 miljoen EUR minder dan in het VOB, en 120 521 miljoen EUR aan betalingskredieten, 1 795 miljoen EUR minder dan in het VOB; wijst erop dat het verschil tussen vastleggingen en betalingen hierdoor nog verder toeneemt, hetgeen strijdig is met het beginsel van goed financieel beheer;


Les capacités hôtelières sont encore d'environ 25 % inférieures à celles de 1991 mais il existe un potentiel de développement important à condition que des progrès soient accomplis en matière de privatisation des actifs touristiques et qu'il y ait davantage d'investissements.

De hotelcapaciteit ligt nog steeds 25% onder het niveau van 1991, maar er is een belangrijk potentieel voor verdere ontwikkeling, mits voortgang wordt geboekt bij de privatisering van de toeristische goederen en de investeringen toenemen.


Je soutiens personnellement totalement cette idée et le groupe VLD a rendu le projet originel encore plus pointu à ce sujet, après qu'on ait encore davantage souligné à la Chambre qu'il ne s'agissait que du principe de l'examen.

Persoonlijk sta ik volledig achter die idee en de VLD-fractie heeft het oorspronkelijke ontwerp op dat punt nog wat scherper gesteld, nadat in de Kamer nog meer werd benadrukt dat het alleen ging om het principe van het onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait encore davantage ->

Date index: 2022-03-14
w