Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ait exprimé clairement " (Frans → Nederlands) :

Il est très rare que la victime ait la possibilité d'exprimer clairement ses besoins.

Zelden heeft het slachtoffer de mogelijkheid om duidelijk te maken wat zijn/haar noden en behoeften zijn.


Il est très rare que la victime ait la possibilité d'exprimer clairement ses besoins.

Zelden heeft het slachtoffer de mogelijkheid om duidelijk te maken wat zijn/haar noden en behoeften zijn.


1. exprime sa satisfaction de ce que la Cour des comptes ait déclaré légales et régulières les opérations sous-jacentes aux comptes annuels de l'Agence relatifs à l'exercice 2013 et de ce que ceux-ci reflètent clairement sa situation financière au 31 décembre 2013;

1. spreekt zijn tevredenheid uit over het feit dat de Rekenkamer heeft verklaard dat de verrichtingen die aan de jaarrekeningen van de Stichting voor het begrotingsjaar 2013 ten grondslag liggen wettig en regelmatig zijn, en dat de financiële positie van de Stichting per 31 december 2013 correct is weergegeven;


P. approuvant le fait que l'Union européenne ait accepté d'utiliser l'ensemble des instruments dont elle dispose pour prévenir, arrêter et, si possible, même supprimer les programmes de prolifération — qui sont source de préoccupation au niveau mondial — comme cela est clairement exprimé dans la stratégie de l'Union européenne contre la prolifération des armes de destruction massive, adoptée par le Conseil européen le 12 décembre 2003;

P. sluit zich aan bij het feit dat de Europese Unie heeft ingestemd om gebruik te maken van alle instrumenten die haar ter beschikking staan om proliferatieprogramma's — die zorgwekkend zijn op mondiaal niveau — te voorkomen, te stoppen en, indien mogelijk, zelfs te elimineren. Dit werd al duidelijk uiteengezet in de EU-strategie tegen de proliferatie van massavernietigingswapens die werd goedgekeurd door de Europese Raad op 12 december 2003;


Pour que le citoyen ait davantage confiance dans la justice, il faut faire clairement savoir que le juge n'a pas à utiliser sa fonction pour exprimer des points de vue personnels de nature idéologique.

De burger meer vertrouwen laten hebben in het gerecht vergt ook de duidelijke boodschap dat het de rechter niet toekomt om zijn functie aan te wenden om persoonlijke ideologische standpunten te uiten.


Il est significatif que l’un des organes législateurs participants ait exprimé clairement l’avis que les lois en question doivent être amendées rapidement.

Het feit dat een van de wetgevende instellingen van de EU een duidelijk advies heeft gegeven, namelijk dat de regelgeving in kwestie versneld dient te worden gewijzigd, is van grote betekenis.


10. se félicite de la proposition de créer un Fonds européen pour la démocratie, qui arrive à point nommé pour répondre aux revendications des populations des pays de notre voisinage en faveur de la démocratie; souligne que ce Fonds devrait être un mécanisme de soutien souple, rapide à mettre en œuvre et ciblé et compléter les instruments existants de l'Union européenne ainsi que les travaux exemplaires menés de longue date par des fondations européennes politiques ou non politiques et par des organisations de la société civile, en gardant à l'esprit que cette initiative doit viser des résultats concrets; insiste pour que ce Fonds n'entrave pas, ni ne fasse double emploi avec les actions déjà engagées par ces fondations ou dans le cadre d ...[+++]

10. verwelkomt het voorstel voor een European Endowment for Democracy (EED), dat een tijdig antwoord is op de roep om democratie onder de bevolkingen van onze buurlanden; benadrukt dat het een soepel, snel en doeltreffend steunmechanisme moet zijn en een aanvulling moet vormen op de reeds bestaande EU-instrumenten en het voorbeeldige werk van de gevestigde Europese politieke of niet-politieke instellingen en het maatschappelijk middenveld, waarbij met name tastbare resultaten een doelstelling van dit initiatief moeten zijn; dringt erop aan dat dit fonds niet in de weg staat aan of overlap oplevert met het werk dat reeds wordt verricht ...[+++]


Ce point a été clairement établi, et je suis ravie que le commissaire ait exprimé son intention de faire évoluer les choses à ce niveau.

Dat is al vastgesteld, en ik ben blij dat de Commissie op dit gebied aan de slag wil gaan.


Je tiens à exprimer clairement mon rejet absolu des tentatives du président du Parlement et de la Conférence des présidents, qui se sont efforcés de repousser cette proposition sur la situation des droits de l’homme au Sahara occidental jusqu’à ce qu’une future délégation européenne se soit rendue sur place et ait arrêté ses conclusions.

Ik wil er geen enkel misverstand over laten bestaan dat ik ernstig bezwaar maak tegen pogingen van de Voorzitter van het Parlement en de Conferentie van voorzitters om deze ontwerpresolutie over de mensenrechtensituatie in de westelijke Sahara terzijde te schuiven totdat een EU-delegatie ergens in de toekomst het gebied bezocht heeft en haar bevindingen kenbaar heeft gemaakt.


Je me réjouis que le vice-premier ministre ait exprimé clairement son point de vue à la Turquie.

Het verheugt me dat de vice-eerste minister zijn standpunt aan Turkije heeft duidelijk gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait exprimé clairement ->

Date index: 2021-12-13
w