Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ait proposé plusieurs solutions intéressantes " (Frans → Nederlands) :

M. Marcel Cheron déclare qu'au cours des auditions, les personnes entendues ont proposé plusieurs solutions pour compenser la suppression des juridictions militaires et de l'auditorat militaire en temps de paix, durant la période transitoire où des troupes belges accompliront une mission armée à l'étranger sans qu'il soit question d'un état de guerre.

De heer Marcel Cheron verklaart dat tijdens de hoorzittingen verschillende oplossingen zijn aangereikt om de afschaffing van de militaire gerechten en van de krijgsauditoraten in vredestijd te compenseren tijdens de overgangsperiode waarin Belgische troepen een buitenlandse gewapende missie vervullen zonder dat er sprake is van een staat van oorlog.


Une équipe de la Régie des Bâtiments de Hasselt m'a proposé plusieurs solutions : la pose d'une couverture de filets ou de câbles, le placement de poteaux, de parapluies en acier, etc.

Een team van de Regie der Gebouwen te Hasselt heeft me meerdere voorstellen van oplossing aangereikt, gaande van overspanningen met netten, kabels, het plaatsen van palen, stalen paraplu's, en dergelijken.


Ce dilemme ne devrait plus exister à l’heure actuelle et je suis heureuse que la rapporteure ait proposé plusieurs solutions intéressantes pour mettre un terme à cette situation.

Dit dilemma dient op de vuilnisbelt van de geschiedenis te belanden en ik ben blij dat de rapporteur hiertoe goede oplossingsrichtingen aandraagt.


L'oratrice avait proposé comme solution de donner à tout le monde la possibilité de se constituer partie civile, et qu'une audience ait lieu ensuite (de façon comparable au règlement de la procédure pour les prévenus) devant une juridiction d'instruction pour vérifier si le dossier contient suffisamment d'éléments permettant de confirmer que la personne est effectivement victime de l'infraction, indépendamment de la question de savoir qui est l'auteur de celle-ci.

Spreekster had als oplossing voorgesteld iedereen de mogelijkheid te geven zich burgelijke partij te stellen, en nadien een zitting te houden (vergelijkbaar met de procedure voor beklaagden) voor een onderzoeksgerecht, die nagaat of het dossier voldoende elementen bevat om te bevestigen dat een persoon wel degelijk slachtoffer van het misdrijf was. Deze vraag staat los van de vraag naar de dader.


Il n'empêche qu'il est indispensable pour les instances de défense des droits de l'enfant des communautés qu'il y ait un point de contact fédéral, de manière que l'on puisse signaler certains problèmes et proposer certaines solutions.

Dit neemt niet weg dat het voor de kinderrechteninstanties van de gemeenschappen wel nodig is dat men een federaal contactpunt heeft om bepaalde problemen te signaleren en oplossingen te bepleiten.


Dans ce rapport, j’ai proposé plusieurs solutions pour que vous - chers collègues - puissiez engager efficacement vos électeurs dans le processus d’intégration européenne et, dans ce cas, en renforçant réellement le marché commun, accroître leur rôle dans le marché commun, ce grand succès de l’Union européenne.

In dit verslag heb ik een reeks voorstellen gedaan waarmee u – geachte collega's – uw kiezers goed en actief kunt betrekken bij het proces van de Europese integratie, in dit geval – via versterking van de interne markt – door hun aandeel in de interne markt, dat grote succes van de Europese Unie, te vergroten.


Ceci soulève la question de la coordination des politiques. Le rapport de Mme Badia i Cutchet propose une solution intéressante: la Méthode ouverte de coordination, c’est-à-dire l’apprentissage des pays entre eux sur la base de l’exemple de ceux qui ont trouvé la meilleure solution à un problème particulier.

Daarmee zijn we aangekomen bij de vraag van beleidsafstemming en het verslag van mevrouw Badia i Cutchet doet daarvoor een interessante suggestie - de opencoördinatiemethode, of, in praktische termen, de methode waarbij lidstaten van elkaar leren en waarbij ze die lidstaten navolgen die voor een bepaald probleem de beste oplossing gevonden hebben.


- (CS) Mesdames et Messieurs, je soutiens le rapport de Mme Panayotopoulos-Cassiotou, qui réunit de nombreuses informations sur la question des jeunes femmes combinant études et vie familiale et qui nous propose plusieurs solutions.

- (CS) Geachte collega’s, ik ben zeer ingenomen met het verslag van mevrouw Panayotopoulos-Cassiotou die zich met veel kennis van zaken heeft beziggehouden met het vraagstuk van het combineren van studie en gezinsleven door jonge vrouwen, en die vervolgens een aantal oplossingen heeft aangedragen.


La Commission propose plusieurs solutions possibles.

De Commissie stelt een aantal verschillende mogelijkheden voor.


À ce sujet, le Collège des médiateurs fédéraux propose plusieurs solutions.

Het College van federale ombudsmannen stelt in dat verband verschillende oplossingen voor.


w