Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ait ratifié récemment » (Français → Néerlandais) :

37. invite le Conseil et la Commission à poursuivre leurs efforts vigoureux pour promouvoir la ratification universelle du Statut de Rome et l'adoption des dispositions législatives d'application nécessaires au niveau national, conformément à la position commune 2003/444/PESC du 16 juin 2003 concernant la Cour pénale internationale et au Plan d'action correspondant, du 4 février 2004; se félicite du fait que le Tchad ait ratifié récemment le Statut de Rome, ce qui porte le nombre total des États parties à 104 au 1 janvier 2007; demande instamment à la République tchèque, qui est le seul État membre de l'UE à ne pas encore avoir ratifié ...[+++]

37. vraagt de Raad en de Commissie verder te gaan met hun krachtige inspanningen voor universele ratificatie van het Statuut van Rome en de noodzakelijke nationale uitvoeringsmaatregelen aan te nemen, conform Gemeenschappelijk Standpunt 2003/444/GBVB van de Raad van 16 juni 2003 betreffende het Internationaal Strafhof en het ermee samenhangende actieplan van 4 februari 2004; is ingenomen met het feit dat Tsjaad het Statuut van Rome onlangs heeft geratificeerd, hetgeen het totale aantal aangesloten staten per 1 januari 2007 op 104 bre ...[+++]


37. invite le Conseil et la Commission à poursuivre leurs efforts vigoureux pour promouvoir la ratification universelle du Statut de Rome et l'adoption des dispositions législatives d'application nécessaires au niveau national, conformément à la position commune 2003/444/PESC du 16 juin 2003 concernant la Cour pénale internationale et au Plan d'action correspondant, du 4 février 2004; se félicite du fait que le Tchad ait ratifié récemment le Statut de Rome, ce qui porte le nombre total des États parties à 104 au 1 janvier 2007; demande instamment à la République tchèque, qui est le seul État membre de l'UE à ne pas encore avoir ratifié ...[+++]

37. vraagt de Raad en de Commissie verder te gaan met hun krachtige inspanningen voor universele ratificatie van het Statuut van Rome en de noodzakelijke nationale uitvoeringsmaatregelen aan te nemen, conform Gemeenschappelijk Standpunt 2003/444/GBVB van de Raad van 16 juni 2003 betreffende het Internationaal Strafhof en het ermee samenhangende actieplan van 4 februari 2004; is ingenomen met het feit dat Tsjaad het Statuut van Rome onlangs heeft geratificeerd, hetgeen het totale aantal aangesloten staten per 1 januari 2007 op 104 bre ...[+++]


Cependant, le fait que le gouvernement salvadorien ait récemment ratifié quatre conventions clés de l’OIT n’est pas une si grande victoire que nous pourrions le croire, parce qu’en réformant sa législation sur la fonction publique, le gouvernement a réussi à priver un grand nombre de salariés des avantages potentiels de ces conventions de l’OIT.

Dat de regering van El Salvador onlangs vier belangrijke IAO-conventies heeft geratificeerd is niet de echte triomf die het lijkt, omdat de regering de wetgeving inzake de overheidsdienst zodanig heeft hervormd dat grote aantallen werkenden verstoken blijven van allerlei mogelijke baten uit hoofde van die conventies.


- (EN) Monsieur le Président, je suis ravi que le nom de l’Estonie ait été cité plusieurs fois au cours de cet après-midi, car le parlement estonien a récemment ratifié le traité établissant une Constitution, ce qui - je l’espère - relancera le processus de ratification afin d’atteindre le nombre de 20.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij dat Estland vanmiddag diverse keren is genoemd, omdat het Estse parlement onlangs het Grondwettelijk Verdrag heeft geratificeerd en een hoopgevende hernieuwde aanzet heeft gegeven tot het ratificatieproces en het behalen van het aantal van twintig lidstaten.


52. se félicite de ce que le chapitre "affaires sociales et emploi” ait été ouvert récemment dans les négociations relatives à l'adhésion de la Slovaquie et salue les efforts consentis par le pays en vue de transposer pleinement la réglementation communautaire dans la législation nationale; rappelle à quel point il importe d'appliquer le "gender mainstreaming” et de procéder, dans le cadre du réexamen de la législation et de la réforme de l'administration publique, à une analyse de l'impact sur l'égalité entre les femmes et les hommes; invite le Conseil et la Commission à traiter l'égalité comme une priorité dans le cadre des négociati ...[+++]

52. betuigt zijn instemming met het feit dat het hoofdstuk sociaal beleid en arbeidsmarkt onlangs in het kader van de toetredingsonderhandelingen met Slowakije is geopend en prijst de bereidwilligheid van het land de EU-voorschriften in de nationale wetgeving volledig ten uitvoer te leggen; wijst op het belang van toepassing van "mainstreaming” en effectanalyse voor de gelijkheid van mannen en vrouwen wanneer de wetgeving wordt herzien en het overheidsapparaat wordt hervormd; verzoekt de Raad en de Commissie de gelijkheid van mannen en vrouwen tijdens de onderhandelingen met de kandidaat-lidstaten als hoofdpunt te behandelen; acht het ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait ratifié récemment ->

Date index: 2023-06-29
w