Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ait voté contre " (Frans → Nederlands) :

Il est surprenant que le CD&V ait voté contre ce décret alors qu'au niveau fédéral, une position inverse pour la gestion du réseau est actuellement défendue.

Het is verrassend dat de CD&V tegen dat decreet heeft gestemd, terwijl nu op federaal niveau een omgekeerd standpunt voor het beheer van het net wordt verdedigd.


25. estime cependant regrettable que le Sénat ait laissé s'éteindre la loi sur les violences domestiques, bien que l'Assemblée nationale l'ait votée en 2009; estime qu'il est nécessaire, dans l'esprit de la législation en faveur des femmes adoptée dernièrement, de réintroduire cette loi et de l'adopter rapidement afin de lutter contre les violences domestiques;

25. vindt het niettemin betreurenswaardig dat de senaat het wetsvoorstel inzake huiselijk geweld heeft laten verlopen, hoewel het parlement het in 2009 had goedgekeurd; meent dat het in de geest van de onlangs aangenomen wetgeving ter bescherming van vrouwen en met het oog op de bestrijding van huiselijk geweld noodzakelijk is om dit wetsvoorstel opnieuw in te dienen en snel goed te keuren;


Je me réjouis que la majorité ait voté contre la résolution.

Ik ben blij dat de afgevaardigden in meerderheid tegen de resolutie hebben gestemd.


Cette disposition a été adoptée, bien que mon groupe – le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) – ait voté contre.

Hoewel mijn fractie – de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) – tegen heeft gestemd, werd deze bepaling aangenomen.


demande instamment au gouvernement turc de soutenir sans réserve les efforts déployés par la communauté internationale pour empêcher l'Iran d'acquérir des armes nucléaires et déplore que la Turquie ait voté contre la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies portant sur ce sujet; estime que la Turquie pourrait contribuer à la démocratisation et au renforcement des droits de l'homme en Iran, tout en coordonnant ses efforts avec l'Union;

dringt er bij de Turkse regering op aan haar volledige steun te verlenen aan de inspanningen van de internationale gemeenschap om te voorkomen dat Iran kernwapens verkrijgt, en betreurt dat Turkije tegen de desbetreffende resolutie van de VN-Veiligheidsraad heeft gestemd; is van oordeel dat Turkije zou kunnen bijdragen aan de democratisering en de versterking van de mensenrechten in Iran, terwijl het zijn inspanningen coördineert met die van de EU;


Bien que la majorité du PE ait voté en faveur, notre groupe, les Verts/ALE ont voté contre.

Hoewel de meerderheid van het Europees Parlement voor heeft gestemd, heeft onze fractie, De Groenen/Vrije Europese Alliantie, tegengestemd.


- (EN) Monsieur le Président, je regrette vivement que l’Assemblée ait voté pour la décharge alors qu’il subsiste un litige pendant contre un ancien député qui aurait réclamé à tort des indemnités.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vind het heel jammer dat het Parlement vóór de kwijting heeft gestemd ondanks het feit dat er een vordering is ingesteld tegen een van zijn voormalige leden wegens het onterecht innen van onkostenvergoedingen.


Cependant, l'Union européenne déplore qu'une partie de la population civile n'ait pas pu exercer librement son droit démocratique au vote à cause des conditions adverses de sécurité, provoquées par les attaques terroristes réitérées contre les institutions démocratiques du pays, leurs représentants et l'ensemble de la citoyenneté.

Toch betreurt de Europese Unie het dat een deel van de burgerbevolking niet vrij zijn democratisch stemrecht heeft kunnen uitoefenen vanwege de slechte veiligheidsomstandigheden, veroorzaakt door de herhaalde terroristische aanvallen op de democratische instellingen van het land, hun vertegenwoordigers en de samenleving als geheel.


« En ce qui concerne les présentations et nominations aux fonctions, il est admis depuis un certain temps déjà que les conseillers qui ne peuvent se rallier à aucun des candidats présentés doivent pouvoir exprimer ce choix par une voix qui ait autant de valeur qu'un vote positif, en d'autres termes par l'expression d'un vote négatif, parce qu'il serait inacceptable qu'un candidat soit nommé contre la volonté expresse de la majorité; qu'il ne peut en effet être déduit ni de la lettre ni de l'esprit de l'article 2 de l'ancienne loi communale (article 15 de la nouvelle loi communal ...[+++]

« In verband met voordrachten en benoemingen tot ambten wordt sinds geruime tijd aangenomen dat de raadsleden die zich met geen enkele van de kandidaten kunnen verenigen dit moeten kunnen tot uiting brengen door een stem die even veel waard is als een pro-stem, met andere woorden door een neen-stem omdat het onaanvaardbaar zou zijn dat een kandidaat zou worden benoemd tegen de uitdrukkelijke wil van de meerderheid in; dat derhalve noch uit de letter noch uit de geest van artikel 2 van de oude gemeentewet (artikel 15 van de nieuwe gemeentewet) kan worden afgeleid dat een enige schriftelijke voorgedragen kandidaat noodzakelijkerwijze moet ...[+++]


C'est pourquoi, je me réjouis qu'en commission, après le vote sur la publicité pour le tabac, la proposition de M. D'Hooghe visant à créer un fonds de récolte d'argent pour la lutte contre le tabagisme ait été votée.

Daarom ben ik blij dat in de commissie na de stemming over de tabaksreclame het voorstel van de heer D'Hooghe tot oprichting van een fonds voor de strijd tegen tabaksverslaving werd aangenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait voté contre ->

Date index: 2023-07-18
w