Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Amélioration des conditions de vie
Commande du rythme
Condition de vie
Genre de vie
Gigue d'extraction de rythme
Gigue de récupération de rythme
Générateur de cadence
Générateur de rythme
Horloge
Impulsion d'horloge
Inversion du rythme veille-sommeil
Inversion psychogène du rythme
Maîtrise du rythme
Mode de vie
Nycthéméral
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Rythme cardiaque irrégulier
Rythme de vie
Rythme rythmeur
Réaction organique
Sommeil
Style de vie
Syndrome cérébral
Trouble du rythme nodal
état confusionnel

Traduction de «ajuster le rythme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.


générateur de cadence | générateur de rythme | horloge | impulsion d'horloge | rythme rythmeur

interne klok | klok


gigue de récupération de rythme | gigue d'extraction de rythme

timing-extractie jitter


commande du rythme | maîtrise du rythme

klokbesturing | kloksignaalbesturing




inversion du rythme veille-sommeil

omkering van circadiaan ritme




Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]

levensomstandigheden [ levensstijl | levensvoorwaarde | levenswijze | verbetering van levensomstandigheden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, Liesbeth HOMANS à l'arrêté ministériel portant exécution de l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 22 novembre 2013 relatif à l'économie de services locaux fixant les catégories de l'instrument d'indication utilisé par le VDAB pour la justification et l'octroi d'aide dans le cadre de l'économie de services locaux I. Fonctions 1. Indulgence 2. Minutie 3. Stabilité psychique 4. Confiance 5. Fiabilité 6. Motivation 7. Avidité 8. Contrôle de ses impulsions 9. Attention 10. Gestion du temps 11. Flexibilité cognitive 12. Compréhension 1 ...[+++]

De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, Liesbeth HOMANS Bijlage bij het Ministerieel besluit van 8 februari 2016 tot uitvoering van 13 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet lokale diensteneconomie van 22 november 2013 Bijlage tot bepaling van de categorieën van het indiceringsinstrument die de VDAB hanteert bij de motivering en toekenning van ondersteuning in het kader van de lokale diensteneconomie I. Functies 1.Inschikkelijkheid 2. Nauwgezetheid 3. Psychische stabiliteit 4. Vertrouwen 5. Betrouwbaarheid 6. Motivatie 7. Hunkering 8. Driftbeh ...[+++]


Cette trajectoire d'ajustement permettrait de ramener le déficit sous la valeur de référence de 3 % du PIB en 2014 au plus tard, tout en garantissant que le taux d'endettement se rapproche de la valeur de référence de 60 % du PIB à un rythme satisfaisant.

Dit aanpassingstraject zou het mogelijk maken het tekort uiterlijk in 2014 tot onder de referentiewaarde van 3 % van het bbp te brengen en tegelijk te waarborgen dat de schuldquote in een bevredigend tempo de referentiewaarde van 60 % van het bbp nadert.


En outre, l'article 2, paragraphe 1 bis, du règlement (CE) no 1467/97 prévoit que lors de la mise en œuvre de la référence d'ajustement du ratio de la dette, il convient de tenir compte de l'influence du cycle sur le rythme de la réduction de la dette.

Daarnaast bepaalt artikel 2, lid 1 bis, van Verordening (EG) nr. 1467/97 dat bij de toepassing van de benchmark voor de schuldquoteaanpassing rekening wordt gehouden met de impact van de conjunctuur op het tempo van de schuldvermindering.


Les bilans approfondis montrent que l’ajustement macroéconomique en Europe se poursuit, mais sa nature et son rythme varient d'un État membre à l'autre.

Uit de diepgaande evaluaties blijkt dat de macro-economische aanpassing in Europa wordt voortgezet, al lopen het karakter en het tempo ervan van lidstaat tot lidstaat uiteen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tandis que certaines délégations ont appuyé le rythme et les méthodes proposés par la Commission, la plupart des délégations ont demandé des ajustements, en particulier une première étape plus réduite en 2014, compte tenu des paiements liés à l'écologisation, une plus longue période transitoire (au‑delà de 2019) et une approche parallèle pour la convergence interne et externe.

Hoewel sommige delegaties het tempo en de methode zoals voorgesteld door de Commissie steunden, hebben de meeste delegaties om aanpassingen verzocht; zij wensten met name een kleinere eerste stap in 2014 in verband met vergroeningsbetalingen, een langere overgangsperiode (tot na 2019) en een parallelle aanpak voor interne en externe convergentie.


Lors de la mise en œuvre de la référence d’ajustement du ratio de la dette, il convient de tenir compte de l’influence du cycle sur le rythme de la réduction de la dette».

Bij de toepassing van de benchmark voor de schuldquoteaanpassing wordt rekening gehouden met de impact van de conjunctuur op het tempo van de schuldvermindering”.


En principe, les gestionnaires de programme peuvent ajuster le rythme relatif des dépenses et de la mise en œuvre en fonction des différentes priorités et catégories de bénéficiaires, ou remplacer des interventions par des mesures complémentaires.

In principe kunnen programmabeheerders het bestedings- en uitvoeringstempo bij de ene prioriteit of categorie van begunstigden verhogen en dan bij de andere verlagen. Ook kunnen ze steunverlening vervangen door aanvullende maatregelen.


Le rythme de l'ajustement pourrait toutefois varier d'un pays à l'autre, la trajectoire d'ajustement appropriée étant définie en fonction des conditions économiques et des niveaux d'endettement.

Het tempo van aanpassing zou echter van land tot land kunnen verschillen en het meest geschikte aanpassingstraject zou worden uitgestippeld op basis van de economische situatie en het schuldniveau.


Le Conseil exhorte le gouvernement grec à profiter de la situation macro-économique favorable que connaît actuellement le pays pour prendre des mesures résolues en faveur d'un ajustement budgétaire durable, débouchant sur une amélioration de la position budgétaire sous-jacente et sur un rythme satisfaisant de réduction de la dette.

De Raad dringt er bij de Griekse regering op aan het huidige gunstige macro-economische klimaat te baat te nemen om een vastberaden inspanning te leveren met het oog op de tenuitvoerlegging van een duurzame begrotingsaanpassing die leidt tot een verbetering van de onderliggende begrotingssituatie en tot een bevredigend tempo van schuldreductie.


Les écarts considérables qui existent entre les pays influent sur le rythme du processus de convergence réel ainsi que sur la nature des ajustements.

De verschillen tussen de landen zijn enorm, wat gevolgen heeft voor het tempo van de reële convergentie en het karakter van de aanpassing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ajuster le rythme ->

Date index: 2022-05-07
w