Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement en hausse des contingents
Ajusté en hausse
Ajustée à la hausse
Alourdissement de la fiscalité
Augmentation des prix
FEM
Fonds européen d'ajustement à la mondialisation
Hausse d'impôt
Hausse des impôts
Hausse des prix
Hausse des salaires
Majoration des prix
Revalorisation des salaires
Rotor de centrifugeuse à angle ajustable

Traduction de «ajusté en hausse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ajusté en hausse | ajustée à la hausse

naar boven afgerond


ajustement en hausse des contingents

opwaartse aanpassing van de quota


alourdissement de la fiscalité | hausse des impôts | hausse d'impôt

belastingverhoging


augmentation des prix [ hausse des prix | majoration des prix ]

prijsstijging [ prijsvermeerdering ]


revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]

herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]


Mise en place et ajustement d'un bras artificiel (total) (partiel)

aanmeten en bijstellen van kunstarm (totale)(partiële)


rotor de centrifugeuse à angle ajustable

uitzwaaiende centrifugerotor


Mise en place et ajustement d'appareils de prothèse externe

aanmeten en bijstellen van uitwendige prothese


Mise en place et ajustement d'une jambe artificielle (totale) (partielle)

aanmeten en bijstellen van kunstbeen (totaal)(partieel)


Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]

Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le premier repose sur un PMI par tonne (prix moyen au cours de la période d'enquête, majoré du droit et ajusté pour tenir compte de la hausse du prix des matières premières après la période d'enquête), avec la possibilité de vendre à un prix inférieur à ce PMI, dans le cadre du droit.

Het eerste scenario is gebaseerd op één MIP per ton (de gemiddelde prijs gedurende het onderzoektijdvak, vermeerderd met het recht en aangepast voor de prijsstijging van de grondstoffen na het onderzoektijdvak) en met de mogelijkheid om tegen een prijs lager dan die MIP te verkopen, onder het recht.


En vertu de l’article 5 du règlement CFP, la Commission ajuste à la hausse le plafond des paiements pour les années 2015 à 2020 d’un montant correspondant à la différence entre les paiements exécutés et le plafond des paiements fixés dans le CFP pour l’exercice n-1.

Overeenkomstig artikel 5 van de MFK-verordening wordt het maximum voor betalingen voor de jaren 2015-2020 door de Commissie naar boven bijgesteld met een bedrag dat gelijk is aan het verschil tussen de uitgevoerde betalingen en het MFK-maximum voor betalingen van het jaar n-1.


Tout ajustement à la hausse est pleinement compensé par une réduction correspondante du plafond des paiements de l’exercice n-1 en prix constants de 2011.

Aanpassingen naar boven toe worden volledig verrekend met een overeenkomstige verlaging van het maximum voor de betalingskredieten voor het jaar n-1 in constante prijzen van 2011.


Les parties se sont engagées à ajuster cette prime syndicale automatiquement à la hausse dès que ceci est permis par le législateur.

Er is een engagement van de partijen om een automatische aanpassing naar omhoog van de vakbondspremie indien het door de wetgever toegelaten wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2015, la sous-utilisation initiale de 600 millions a été revue à la hausse de 114,5 millions lors de l'ajustement budgétaire d'octobre.

In 2015 werd de initiële onderbenutting van 600 miljoen met 114,5 miljoen opgetrokken naar aanleiding van de begrotingsaanpassing in oktober.


1. Depuis l'instauration du service des décisions anticipées et l'introduction de l'article 185, § 2 CIR 92: a) par année civile, en ce qui concerne les ajustements à la hausse, combien de dossiers ont été soumis au service des décisions anticipées, combien ont été déclarés non recevables ou rejetés, combien de décisions favorables ont été prises et quel est le montant des bases imposables acceptées au titre d'ajustement à la hausse; b) par année civile, de 2005 à 2015, en ce qui concerne les ajustements à la baisse, combien de dossi ...[+++]

1. Kunt u voor de periode vanaf de oprichting van de Dienst Voorafgaande Beslissingen in fiscale zaken (DVB) en de invoering van artikel 185, § 2 van het WIB 1992 tot nu meedelen: a) hoeveel aanvragen inzake de opwaartse correctie van de belastinggrondslag er per kalenderjaar werden ingediend bij de DVB, hoeveel daarvan er onontvankelijk werden verklaard of afgewezen werden, hoeveel gunstige beslissingen er werden genomen en wat het bedrag was van de belastinggrondslagen waarvoor de opwaartse correctie werd toegestaan; b) hoeveel aanvragen inzake de neerwaartse correctie van de belastinggrondslag er in de periode 2005-2015 per kalenderj ...[+++]


L'article 185 du CIR 92 prévoit en son paragraphe 2, les ajustements à la hausse de la base imposable (article 185, § 2, a) et à la baisse (article 185, § 2, b).

Artikel 185, § 2 van het WIB 1992 voorziet in de opwaartse correctie (artikel 185, § 2, a)) en in de neerwaartse correctie (artikel 185, § 2, b)) van de belastinggrondslag.


1. a) En ce qui concerne les ajustements à la hausse, aucun dossier n'a été soumis au service des décisions anticipées (SDA).

1. a) Wat betreft de aanpassingen in meer, werd geen enkel dossier voorgelegd aan de Dienst Voorafgaande Beslissingen (DVB).


2. D’un point de vue objectif, les coûts de production du gouvernement sont passés de 23 % du PNB en 2001 à 26 % en 2011 et la part de frais de personnel de 2001 à 2011 a été revue à la hausse avec parcimonie (environ 2 %), malgré l’inflation et les ajustements de l’indice y afférents.

2. Objectief gezien is de productiekost in de overheid gestegen tussen 2001 en 2011 van 23% van het BNP naar 26%. Hierin is het aandeel personeelskost in die periode 2001-2011 slechts met mondjesmaat gestegen (met ca. 2%) ondanks de inflatie en de bijhorende indexaanpassingen.


1. Chaque année, à partir de 2015, dans le cadre des ajustements techniques prévus à l'article 6, la Commission ajuste à la hausse les plafonds des paiements pour les années 2015 à 2020 d'un montant correspondant à la différence entre les paiements exécutés et le plafond des paiements fixés dans le cadre financier pour l'exercice n-1.

1. Als onderdeel van de in artikel 6 bedoelde technische aanpassingen wordt het maximum van de betalingskredieten door de Commissie jaarlijks, te beginnen in 2015, voor de jaren 2015-2020 naar boven bijgesteld met een bedrag, gelijk aan het verschil tussen de uitgevoerde betalingen en het maximum van de betalingskredieten voor het jaar n-1 van het MFK.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ajusté en hausse ->

Date index: 2022-05-04
w