Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alimentaire va-telle également fournir » (Français → Néerlandais) :

L'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) va-telle également fournir des vaccins?

7. Wordt er ook vanuit het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) gezorgd voor vaccins?


"programme opérationnel d'aide alimentaire et/ou d'assistance matérielle de base" (également appelé PO I), programme opérationnel permettant de distribuer des denrées alimentaires et/ou de fournir une assistance matérielle de base aux personnes les plus démunies, combiné, le cas échéant, à des mesures d'accompagnement, et destiné à réduire l'exclusion sociale des personnes les plus démunies;

5) "operationeel programma voor voedselhulp en/of fundamentele materiële bijstand"(ook "OP I" genoemd): een operationeel programma ter ondersteuning van de verlening van voedselhulp en/of fundamentele materiële bijstand aan de meest behoeftigen, in voorkomend geval in combinatie met begeleidende maatregelen, teneinde de sociale uitsluiting van de meest behoeftigen te verlichten;


Si la profession n’est pas réglementée dans l’État membre d’origine, les centres d’assistance visés à l’article 57 ter peuvent également fournir de telles informations».

In het geval van in de lidstaat van oorsprong niet-gereglementeerde beroepen kunnen de in artikel 57 ter bedoelde assistentiecentra deze informatie ook verstrekken”.


Par dérogation aux §§ 2 et 3, des praticiens professionnels autres que les praticiens professionnels tels que visés aux articles 3, § 1, 68/1 et 68/2 peuvent également exercer de manière autonome la psychothérapie, pour autant qu'ils ressortissent d'une des catégories suivantes : a) praticiens professionnels qui, au plus tard au cours de l'année académique 2015-2016, ont terminé leurs études aux conditions cumulatives suivantes : 1° ils disposent d'un titre professionnel conformément à la présente loi; 2° ils ont terminé avec fruit dans un établissement une formation spécifique en psychothérapie; 3° ils peuvent ...[+++]

In afwijking op §§ 2 en 3, kunnen ook andere beroepsbeoefenaars dan beroepsbeoefenaars zoals bedoeld in de artikelen 3, § 1, 68/1 en 68/2 op autonome wijze de psychotherapie uitoefenen voor zover zij ressorteren onder een van de volgende categorieën : a) beroepsbeoefenaars die uiterlijk in de loop van het academiejaar 2015-2016 hun studies hebben beëindigd onder volgende cumulatieve voorwaarden : 1° zij beschikken over een beroepstitel overeenkomstig deze wet; 2° zij hebben een specifieke opleiding in de psychotherapie met vrucht volbracht aan een instelling; 3° zij kunnen uiterlijk op 1 september 2018 een bewijs voorleggen van uitoefening van de psychotherapie; b) beroepsbeoefenaars die een specifieke opleiding psychotherapie op 1 septe ...[+++]


On soulignera également qu'une telle diffusion va l'encontre du droit d'accès aux images qui est prévu à l'article 12 de la loi caméra: toute personne filmée dispose d'un droit d'accès aux images.

Een dergelijke verspreiding is ook in strijd met het recht van toegang tot de beelden dat in artikel 12 van de camerawet voorzien wordt: iedere gefilmde persoon heeft een recht van toegang tot de beelden.


Le CPAS a interjeté appel de cette décision et la Cour du travail a posé des questions préjudicielles à la Cour de Justice de l'Union européenne (CJUE) pour deux aspects: "Les directives [2004/83, 2005/85 et 2003/9] doivent-elles être interprétées comme faisant obligation à l'État membre qui prévoit que l'étranger qui 'souffre d'une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine ...[+++]

Het OCMW heeft hoger beroep aangetekend tegen deze beslissing en het Arbeidshof heeft prejudiciële vragen gesteld aan het Europees Hof van Justitie (EHvJ) over twee aspecten: "Moeten de richtlijnen [2004/83, 2005/85 en 2003/9] aldus worden uitgelegd dat op de lidstaat die bepaalt dat vreemdelingen die 'op zodanige wijze lijden aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in hun land van herkomst', recht hebben op de subsidiaire bescherming in de zin van artikel 15, [sub b], van richtlijn [2004/83], een verplichting rust om: - te bepalen dat een beroep tegen de administratieve be ...[+++]


Ce cadre de financement européen devrait également fournir des orientations pour les investissements nationaux sur la base des priorités de l'UE établies dans le cadre de la planification du RTE-T et pourrait ainsi comprendre d'autres sources de financement, telles que les recettes tirées d'activités liées au transport

Het Europees financieringskader moet voorts richtinggevend zijn voor nationale investeringen op basis van de in het kader van de TEN-V-planning vastgestelde prioriteiten en kan tevens andere financieringsbronnen omvatten, zoals inkomsten uit vervoersactiviteiten.


En outre, des contacts ont été pris avec plusieurs instances, telles que des associations transgenres (çavaria, Rainbouw House, etc.), Amnesty International, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, etc. Il va de soi qu'une fois élaborée, la réglementation sera également soumise pour avis à toutes les organisations concernées.

Daarnaast zijn er contacten met meerdere instanties, zoals transgenderverenigingen (çavaria, Rainbow House, enz.), Amnesty International, het instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, enz. Het spreekt vanzelf dat eens een regeling werd uitgewerkt, deze ook voor advies zal voorgelegd worden aan alle betrokken organisaties.


(5) Il est également opportun de prévoir la possibilité de marquer les pré-emballages tels que définis à l'annexe IV, partie 1, point l) du règlement (CE) n° 1148/2001 du nom du vendeur en lieu et place du nom de l'emballeur ou de l'expéditeur, afin notamment de se rapprocher des dispositions applicables à l'ensemble des denrées alimentaires préemballées, telles que définies par la directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mars 2000 relative au rapprochement des législations des États membres concernant l'étiquetage et la présentation ...[+++]

(5) Onder meer om de onderhavige bepalingen beter af te stemmen op de bepalingen die van toepassing zijn op alle voorverpakte levensmiddelen, zoals die zijn vastgesteld bij Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame(3), verdient het tevens aanbeveling te voorzien in de mogelijkheid om op de in bijlage IV, punt 1, onder l), van Verorden ...[+++]


(3) une telle politique peut utilement compléter et renforcer les actions menées par les États membres, en promouvant notamment l'image des produits communautaires sur les marchés internationaux, en particulier en termes de qualité et sûreté des denrées alimentaires; une telle activité, en contribuant à l'ouverture de nouveaux débouchés, est également susceptible d'avoir un effet multiplicateur à l'égard des initiatives nationales ou privées;

(3) Een dergelijk beleid kan een nuttige aanvulling en versterking van de door de lidstaten gevoerde acties betekenen, met name door bevordering van het imago van de communautaire producten op de internationale markten, vooral uit het oogpunt van de kwaliteit en de veiligheid van de levensmiddelen; een dergelijke activiteit zal nieuwe afzetmogelijkheden helpen openen en kan daarbij ook een multiplicatoreffect sorteren ten aanzien van de nationale of particuliere initiatieven.


w