Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne RD
Allemagne de l'Est
Allemand
Ancienne RDA
Conseil de la Communauté culturelle allemande
DEM
DIHT
DM
Deutsche Mark
Fédération allemande de l'automobile
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération automobile allemande
Fédération de l'industrie automobile
Mark allemand
RDA
Relations franco-allemandes
Région de langue allemande
République démocratique allemande
VDA

Vertaling van "allemand deutsche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Deutsche Mark | mark allemand | DEM [Abbr.] | DM [Abbr.]

Duitse mark | DEM [Abbr.] | DM [Abbr.]


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

Unie van de Duitse Kamers van Koophandel en Industrie


Fédération allemande de l'automobile | Fédération automobile allemande | Fédération de l'industrie automobile | VDA [Abbr.]

Verbond der Automobielindustrie






Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]


Conseil de la Communauté culturelle allemande

Raad van de Duitse cultuurgemeenschap




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une conférence de lancement du CER particulièrement réussie, organisée conjointement par la Deutsche Forschungsgemeinschaft (fondation allemande pour la recherche) et la Commission européenne, a eu lieu les 27 et 28 février 2007 à Berlin.

Op 27 en 28 februari 2007 vond in Berlijn een zeer succesvolle conferentie plaats voor de lancering van de ERC, georganiseerd door de Deutsche Forschungsgemeinschaft, DFG, en de Europese Commissie.


En cause : les recours en annulation des articles 49 à 59 de la loi-programme du 22 juin 2012, introduits par la société de droit allemand « Deutsche Bank AG » et la société de droit français « Fortuneo SA ».

In zake : de beroepen tot vernietiging van de artikelen 49 tot 59 van de programmawet van 22 juni 2012, ingesteld door de vennootschap naar Duits recht « Deutsche Bank AG » en de vennootschap naar Frans recht « Fortuneo SA ».


Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 27 décembre 2012 et parvenues au greffe le 28 décembre 2012, des recours en annulation des articles 49 à 59 de la loi-programme du 22 juin 2012 (publiée au Moniteur belge du 28 juin 2012) ont été introduits par la société de droit allemand « Deutsche Bank AG » et par la société de droit français « Fortuneo SA », faisant toutes les deux élection de domicile à 1000 Bruxelles, rue Brederode 13.

Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 27 december 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 28 december 2012, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van de artikelen 49 tot 59 van de programmawet van 22 juni 2012 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 juni 2012), door de vennootschap naar Duits recht « Deutsche Bank AG » en door de vennootschap naar Frans recht « Fortuneo SA », die allebei keuze van woonplaats doen te 1000 Brussel, Brederodestraat 13.


En sa séance du 28 mai 2013, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé le transfert des contrats d'assurance couvrant des risques belges de l'entreprise d'assurance de droit allemand Deutsche Beamten Lebensversicherung AG à l'entreprise d'assurance de droit allemand Axa Lebensversicherung AG avec effet au 4 septembre 2013.

Tijdens zijn zitting van 23 mei 2013 heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België de overdracht toegestaan van de verzekeringscontracten die Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Duitse recht Beamten Lebensversicherung AG aan de verzekeringsonderneming naar Duitse recht Axa Lebensversicherung AG met ingang van 4 september 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 27 décembre 2012 et parvenues au greffe le 28 décembre 2012, des recours en annulation des articles 49 à 59 de la loi-programme du 22 juin 2012 (publiée au Moniteur belge du 28 juin 2012) ont été introduits par la société de droit allemand « Deutsche Bank AG » et par la société de droit français « Fortuneo SA », faisant toutes les deux élection de domicile à 1000 Bruxelles, rue Brederode 13.

Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 27 december 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 28 december 2012, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van de artikelen 49 tot 59 van de programmawet van 22 juni 2012 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 juni 2012), door de vennootschap naar Duits recht « Deutsche Bank AG » en door de vennootschap naar Frans recht « Fortuneo SA », die allebei keuze van woonplaats doen te 1000 Brussel, Brederodestraat 13.


Par décision du 8 novembre 2012, l'agrément numéro 3268 de la SA DEUTSCHE BANK, numéro d'entreprise 0404.474.855, Avenue Marnix 13-15, à 1000 Bruxelles, est retiré, la société ayant fait l'objet d'une fusion par absorption par la société de droit allemand DEUTSCHE BANK EUROPE GmbH.

Bij beslissing van 8 november 2012, wordt de erkenning van de NV DEUTSCHE BANK, ondernemingsnummer 0404.474.855, Marnixlaan 13-15, te 1000 Brussel, erkend onder het nummer 3268, ingetrokken, daar de vennootschap het voorwerp uitmaakte van een fusie door overname door de vennootschap naar Duits recht DEUTSCHE BANK EUROPE GmbH.


L'équivalent allemand de bpost, Deutsche Post, offre toute une gamme de services électroniques portant sur les envois électroniques, le scannage et la livraison de courrier papier grâce à une application, etc.

Deutsche Post biedt een heel gamma aan e-postdiensten aan, zowel op het vlak van elektronische verzending, als op het vlak van diensten gericht op het inscannen en aanleveren in een app van papieren post, enzovoort.


Develey a fait valoir que, en décidant que la marque demandée était dépourvue de caractère distinctif sur le territoire de la Communauté, l’OHMI avait effectivement considéré comme invalide, et donc privée de protection sur le territoire allemand, la marque allemande antérieure protégeant le même signe, enregistrée par le Deutsches Patent- und Markenamt (Office des brevets et des marques allemand).

Develey stelde dat het BHIM, door te beslissen dat het aangevraagde merk in de Gemeenschap onderscheidend vermogen mist, het oudere Duitse merk dat ditzelfde teken beschermt en is ingeschreven door het Deutsche Patent‑ und Markenamt (Duits octrooi‑ en merkenbureau), in feite als ongeldig heeft beschouwd en dat merk dus bescherming op het Duitse grondgebied heeft ontnomen.


Selon une étude réalisée par la Deutsche Angestellten-Krankenkasse , une institution de la sécurité sociale allemande (caisse mutuelle des employés allemands), le nombre des cas de maladies psychologiques sur les lieux du travail a crû de 70% entre 1997 et 2004.

Volgens een onderzoek van de Deutsche Angestellten-Krankenkasse is het aantal mensen met een psychische aandoening op de werkplek tussen 1997 en 2004 met 70 procent gestegen.


Selon une étude réalisée par la Deutsche Angestellten-Krankenkasse, une institution de la sécurité sociale allemande (caisse mutuelle des employés allemands), le nombre des cas de maladies psychologiques sur les lieux du travail a crû de 70% entre 1997 et 2004.

Volgens een onderzoek van de Deutsche Angestellten-Krankenkasse is het aantal mensen met een psychische aandoening op de werkplek tussen 1997 en 2004 met 70 procent gestegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allemand deutsche ->

Date index: 2024-07-16
w