Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allemande constitue déjà » (Français → Néerlandais) :

Attendu que la Région de langue allemande constitue déjà une circonscription électorale propre pour les élections du Parlement de la Communauté germanophone, du Parlement européen ainsi que du Conseil provincial;

Op basis van het feit dat het Duitse taalgebied reeds een eigen kieskring vormt voor de verkiezing van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap, voor het Europees Parlement alsmede voor de provincieraad;


Attendu que la région de langue allemande constitue déjà une circonscription électorale propre pour les élections du Parlement de la Communauté germanophone, du Parlement européen ainsi que du Conseil provincial;

Gelet op het feit dat het Duitse taalgebied reeds een eigen kieskring vormt voor de verkiezing van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap, voor het Europees Parlement alsmede voor de Provincieraad;


Attendu que la Région de langue allemande constitue déjà une circonscription électorale propre pour les élections du Parlement de la Communauté germanophone, du Parlement européen ainsi que du Conseil provincial;

Op basis van het feit dat het Duitse taalgebied reeds een eigen kieskring vormt voor de verkiezing van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap, voor het Europees Parlement alsmede voor de provincieraad;


Mais le dépôt de bilan et la fermeture du site de Saint-Ghislain par la maison-mère allemande constituent clairement un nouveau coup dur pour l'emploi dans la région de Mons-Borinage qui détient déjà le triste record wallon au niveau des chiffres du chômage.

Het neerleggen van de balans en de sluiting van de site van Saint-Ghislain door het Duitse moederbedrijf brachten de werkgelegenheid in de regio Bergen-Borinage echter duidelijk een nieuwe zware slag toe. De regio is al houder van het trieste Waalse record op het vlak van werkloosheidscijfers.


La présidence allemande du Conseil travaille actuellement très dur pour trouver une solution satisfaisante non seulement pour tous les pays qui ont rejeté le Traité, mais aussi pour les dix-huit États membres qui constituent la majorité en terme de population de l’Union européenne, qui l’ont déjà ratifié.

Op dit moment werkt de Duitse regering hard aan een oplossing die niet alleen voor alle landen acceptabel is die de grondwet verworpen hebben, maar ook voor de achttien lidstaten die de grondwet reeds geratificeerd hebben en die op zich al de meerderheid van de bevolking van de Europese Unie vertegenwoordigen.


Article 1. Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 5 février 1999 déterminant les modalités selon lesquelles doivent être traitées les informations contenues dans les demandes qu'introduisent les Belges déclarant vouloir établir leur résidence principale à l'étranger ainsi que les Belges déjà établis à l'étranger, en vue respectivement de conserver leur droit de ...[+++]

Artikel 1. De bij dit besluit gevoegde tekst is de officiële Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 5 februari 1999 tot bepaling van de wijze waarop de informatiegegevens die vermeld worden in de aanvragen die de Belgen die verklaren hun hoofdverblijfplaats in het buitenland te willen vestigen, en de Belgen die reeds in het buitenland gevestigd zijn, indienen om respectievelijk hun stemrecht te behouden of erkend te worden als kiezer voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers, verwerkt moeten worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allemande constitue déjà ->

Date index: 2024-09-23
w