Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alliés nord-américains envers " (Frans → Nederlands) :

D'abord parce qu'il n'est pas impossible que d'autres alliés (y compris certains qui ont protesté officiellement) se soient également livrés à ce genre d'activités et ensuite parce que jusqu'à présent les Américains n'ont pas reconnu avoir fait quoi que ce soit d'illégal sur le plan national ou envers leurs alliés.

Ten eerste omdat het niet onmogelijk is dat andere bondgenoten (met inbegrip van sommige die officieel geprotesteerd hebben) ook dit soort activiteiten hebben verricht, en vervolgens omdat de Amerikanen niet erkennen dat zij iets illegaals hebben gedaan op nationaal vlak of tegenover hun bondgenoten.


D'abord parce qu'il n'est pas impossible que d'autres alliés (y compris certains qui ont protesté officiellement) se soient également livrés à ce genre d'activités et ensuite parce que jusqu'à présent les Américains n'ont pas reconnu avoir fait quoi que ce soit d'illégal sur le plan national ou envers leurs alliés.

Ten eerste omdat het niet onmogelijk is dat andere bondgenoten (met inbegrip van sommige die officieel geprotesteerd hebben) ook dit soort activiteiten hebben verricht, en vervolgens omdat de Amerikanen niet erkennen dat zij iets illegaals hebben gedaan op nationaal vlak of tegenover hun bondgenoten.


D'après nos alliés américains, ce programme, en phase d'élaboration, ne serait dirigé que contre la Corée du Nord.

Volgens onze Amerikaanse bondgenoten staat enkel een fase op stapel die gericht is tegen Noord-Korea.


Les États-Unis veulent installer des missiles sur le continent européen – en collaboration avec les alliés européens ou l’OTAN – pour protéger le territoire américain et le territoire européen contre des attaques de missiles depuis le Proche-Orient et l’Afrique du Nord.

De Verenigde Staten willen raketten opstellen op het Europese vasteland – in samenwerking met Europese bondgenoten of met de NAVO – om zowel het Amerikaanse als het Europese grondgebied te beschermen tegen raketaanvallen vanuit het Midden-Oosten en Noord-Afrika.


La lutte contre le terrorisme continuera à être l’une des priorités de l’Union européenne et nous aurons besoin de coopérer le plus étroitement possible avec notre allié nord-américain, mais ceci ne sera possible que dans un contexte de confiance réciproque et de respect total de l’État de droit.

De strijd tegen het terrorisme zal een van de prioriteiten van de Europese Unie blijven, en we zullen zo veel mogelijk moeten samenwerken met onze Amerikaanse bondgenoten, maar dat kan alleen in een context van wederzijds vertrouwen en volledige eerbiediging van de rechtsregels.


3. constate la persistance d'une dépendance disproportionnée vis-à-vis des États-Unis dans les affaires liées à la défense, étant donné que la part américaine dans les dépenses de défense totales de l'Alliance de l'Atlantique Nord atteint maintenant 75 %, et estime qu'il est dès lors nécessaire pour les alliés européens d'augmenter leur part de la charge dans le domaine de la défense; note avec inquiétude que les récentes coupes budgétaires viennent s'ajouter à un schéma d'investissement et de dépense insuffisant de la part des États ...[+++]

3. merkt op dat nog steeds een onevenredig beroep op de Verenigde Staten in defensiezaken wordt gedaan, getuige het feit dat het aandeel van de VS in de defensie-uitgaven van de Noord-Atlantische Alliantie is opgelopen tot 75%, zodat het noodzakelijk is dat de Europese bondgenoten een groter deel van de defensielasten voor hun rekening nemen; stelt met bezorgdheid vast dat de recente bezuinigingen een sinds meer dan tien jaar bestaande trend van investeringstekorten en onderbestedingen op het gebied van veiligheid en defensie in de lidstaten versterken;


Dans le cadre de la course croissante aux armements et de la militarisation des relations internationales, menées par les États-Unis et leurs alliés, l'administration nord-américaine a l'intention d'installer des composantes de son système antimissiles en Europe.

In het kader van de toenemende bewapeningswedloop en de militarisering van de internationale betrekkingen, waarbij de Verenigde Staten en zijn bondgenoten voorop lopen, wil de Amerikaanse regering nu onderdelen van het rakettenafweersysteem van de VS in Europa plaatsen.


Dans le cadre de la course croissante aux armements et de la militarisation des relations internationales, menées par les États-Unis et leurs alliés, l'administration nord-américaine a l'intention d'installer des composantes de son système antimissiles en Europe.

In het kader van de toenemende bewapeningswedloop en de militarisering van de internationale betrekkingen, waarbij de Verenigde Staten en zijn bondgenoten voorop lopen, wil de Amerikaanse regering nu onderdelen van het rakettenafweersysteem van de VS in Europa plaatsen.


L’objectif des amendements que nous avons déposés à la résolution Lalumière est d’insister sur le fait que le maintien de l’engagement de nos alliés nord-américains envers la sécurité de l’Europe est une priorité absolue ; d’indiquer clairement que l’Union européenne ne doit opter pour une intervention militaire qu’en accord avec l’Alliance et uniquement lorsque le reste de l’OTAN a décidé de ne pas s’engager ; d’insister sur le fait qu’une force de réaction rapide, quelle qu’elle soit, doit également être affectée à l’OTAN, et qu’elle ne doit en aucun cas avoir de répercussions négatives sur la capacité des alliés regroupés dans l’OTA ...[+++]

De amendementen die wij hebben ingediend op de resolutie-Lalumière zijn bedoeld om te benadrukken dat wij de hoogste prioriteit moeten blijven geven aan de betrokkenheid van onze Noord-Amerikaanse bondgenoten bij de veiligheid van Europa. Zij zijn bedoeld om duidelijk te maken dat de Europese Unie uitsluitend tot militaire actie mag overgaan in overeenstemming met het bondgenootschap en nadat de NAVO als geheel besloten heeft om zelf geen actie te ondernemen. Bovendien onderstrepen de amendementen nogmaals dat elke snelle interventiemacht ook binnen het kader van de NAVO moet opereren en in ieder geval nooit een negatief effect mag hebbe ...[+++]


Nous obtiendrons ce résultat en préservant la légitimité même de l'OTAN en tant qu'organisation militaire garante de la sécurité collective des alliés européens et nord-américains.

Dat is mogelijk als de NAVO haar legitimiteit bewaart als een militaire organisatie die borg staat voor de collectieve veiligheid van de Europese en Noord-Amerikaanse bondgenoten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alliés nord-américains envers ->

Date index: 2021-03-11
w