Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alloués sont ceux qui étaient initialement destinés " (Frans → Nederlands) :

[3] Les quotas non alloués sont ceux qui étaient initialement destinés à être alloués à titre gratuit mais qui ne l'ont pas été en raison de la fermeture d’entreprises ou de diminutions de la production.

[3] Niet-toegewezen emissierechten zijn die welke aanvankelijk waren bedoeld voor kosteloze toewijzing maar niet zijn toegekend als gevolg van sluitingen of afnemende productie van ondernemingen.


g)ordonnent le rappel, le retrait, l’enlèvement et la destruction des biens, autorisant éventuellement l’utilisation des biens à des fins autres que celles auxquelles ils étaient initialement destinés.

g)het gelasten van het terugroepen, uit de handel nemen, verwijderen en vernietigen van goederen en, indien passend, het toestaan dat goederen voor andere doeleinden worden gebruikt dan waarvoor zij oorspronkelijk waren bestemd.


Considérant que l'exploitant entend développer davantage la commercialisation des « sous-produits » constitués par les granulats impropres pour la production d'enrobés hydrocarbonés ou de béton haute-performance et qui étaient auparavant destinés au backfilling; que ceux-ci seront valorisés dans d'autres filières telles que les empierrements, les matériaux de remblais ou encore les sous-fondations; que, d'après le complément d'étude, cette valorisation des sous-produits, qui représentait 10 ...[+++]

Overwegende dat de uitbater meer de nadruk wenst te leggen op de verhandeling van de « bijproducten », gevormd door granulaat dat oneigenlijk is voor de productie van koolstofhoudende steenslag of hoogperformance beton en dat vroeger voor backfilling diende; dat genoemd granulaat in andere productieketens aan bod zal kunnen komen, zoals verhardingen, opvullingen of nog onderfunderingen; dat die valorisering van de bijproducten, volgens het aanvullende onderzoek, goed voor 10 % van de productie in 2015, evenwel niet ten nadele van de "edele producten" zal gebeuren, maar ter aanvulling daarop, waarbij ook nog het volume steriele, en te s ...[+++]


1. a) Le Centre pour la Cybersécurité Belgique (CCB) est chargé de coordonner les différents acteurs de la cybersécurité en Belgique et les points de contact directs des trois publics cibles restent identiques à ceux qui étaient d'usage par le passé, à savoir: - le Computer Emergency Response Team (CERT.BE), - le Regional Computer Crime Unit (RCCU) et Federal Computer Crime Unit (FCCU), - le Centre de crise, - etc. Le Centre pour la Cybersécurité Belgique va, dans le cadre de la définition de son plan stratégique et de ses ...[+++]

1. a) Het Centrum voor Cybersecurity België (CCB) zorgt voor de coördinatie van de diverse actoren inzake cyberveiligheid in België. De directe aanspreekpunten voor de drie doelgroepen blijven dezelfde als in het verleden, namelijk: - het Computer Emergency Response Team (CERT.BE), - het Regional Computer Crime Unit (RCCU) en het Federal Computer Crime Unit (FCCU), - het Crisiscentrum, - enzovoort Het Centrum voor Cybersecurity België zal, in het kader van de invulling van zijn strategisch plan en zijn opdrachten, acties opzetten voor drie doelgroepen: de burgers, de bedrijven en de vitale sectoren. b) Momenteel wordt een communicatiepla ...[+++]


* Pour les décisions prises en 2000 et en 2001, la Commission a déjà alloué plus de 40 % des fonds prévus pour les projets environnementaux pour toute la durée de l'ISPA et plus de 60 % de ceux destinés au secteur du transport.

* Met de in 2000 en 2001 genomen besluiten heeft de Commissie reeds meer dan circa 40 % toegewezen van de voor de gehele ISPA-periode voor milieuprojecten gereserveerde middelen, en meer dan 60 % van die welke zijn gereserveerd voor vervoersprojecten.


C’est la raison pour laquelle la Commission a proposé la création d’un Fonds destiné initialement à aider ceux qui doivent s’adapter aux conséquences de la mondialisation.

Daarom had de Commissie voorgesteld een fonds op te richten om hulp te bieden bij aanpassingen aan de gevolgen van de globalisering.


En cas de fusion ou de scission, l'agriculteur/les agriculteurs gérant la ou les nouvelles exploitations conserve(nt) les droits qui étaient initialement alloués au titre de la réserve nationale jusqu'à la fin de la période de cinq ans».

In geval van fusie of splitsing behoudt/behouden het nieuwe bedrijf/de nieuwe bedrijven de oorspronkelijk uit de nationale reserve toegewezen toeslagrechten tot het einde van de periode van vijf jaar”.


Les transferts internationaux étaient initialement limités à 10% puis à 15% des quotas alloués à la base.

De internationale overdraagbaarheid was aanvankelijk beperkt tot 10%, later tot 15% van de oorspronkelijke toewijzing.


En particulier au cours de la phase initiale qui a suivi l'éclatement de l'Union soviétique, l'Union européenne a alloué une aide alimentaire massive sous forme de dotations non remboursables et de prêts destinés à atténuer les effets néfastes du déclin économique sur la population russe : 353 millions d'écus sous forme de livraisons gratuites de produits alimentaires e ...[+++]

Vooral in de eerste fase na het uiteenvallen van de Sovjet-Unie heeft de Europese Unie op grote schaal voedselhulp verleend in de vorm van giften en leningen met het doel om de negatieve gevolgen van de economische terugval voor de Russische bevolking tot een minimum te beperken: 353 miljoen ecu in de vorm van gratis voedselhulp en 999 miljoen ecu in de vorm van kredietgaranties en leningen voor levensmiddelen en medische artikelen.


En particulier au cours de la phase initiale qui a suivi l'éclatement de l'Union soviétique, l'Union européenne a alloué une aide alimentaire massive sous forme de dotations non remboursables et de prêts destinés à atténuer les effets néfastes du déclin économique sur la population russe : 353 millions d'écus ($ 476,5 millions) sous forme de livraisons gratuites de prod ...[+++]

Vooral in de eerste fase na het uiteenvallen van de Sovjet-Unie heeft de Europese Unie op grote schaal voedselhulp verleend in de vorm van giften en leningen met het doel om de negatieve gevolgen van de economische terugval voor de Russische bevolking tot een minimum te beperken: 353 miljoen ecu (USD 476,5 miljoen) in de vorm van gratis voedselhulp en 999 miljoen ecu (USD 1349,6 miljoen) in de vorm van kredietgaranties en leningen voor levensmiddelen en medische artikelen.


w