Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment frais
De
Dépense de santé
Dépenses accessoires
Dépenses indirectes
Dépenses spéciales
Dépenses supplémentaires
Faux frais
Frais accessoires
Frais administratifs
Frais d'administration
Frais de fonctionnement administratif
Frais de gestion
Frais de maladie
Frais de représentation
Frais financiers
Frais généraux
Frais généraux administratifs
Frais indirects
Frais médicaux
Frais spéciaux
Frais supplémentaires
Fromage frais
Fromage frais nature
Petits pois frais bouillis
Produit frais

Vertaling van "alourdir les frais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
produit frais [ aliment frais ]

vers product [ vers produkt | vers voedsel ]


frais généraux [ dépenses indirectes | frais administratifs | frais de gestion | frais de représentation | frais financiers | frais indirects ]

algemene kosten [ administratiekosten | beheerskosten | financiële onkosten | overhead | overheadkosten | representatiekosten ]


frais administratifs | frais d'administration | frais de fonctionnement administratif | frais généraux administratifs

algemene beheerskosten


dépenses accessoires | dépenses spéciales | dépenses supplémentaires | faux frais | frais accessoires | frais spéciaux | frais supplémentaires

extra kosten


frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux | frais de vente, frais généraux et dépenses administratives

verkoopkosten, algemene kosten, administratiekosten | VA&A [Abbr.]


dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]

bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]








frais d'administration et de commercialisation et frais de caractère général

administratieve kosten, verkoopkosten, algemene kosten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On n'a donc aucunement intérêt à alourdir les frais des entreprises, des producteurs d'énergie et des utilisateurs en continuant à pousser les prix à la hausse.

Door schaarste op de wereldmarkt geldt immers een vrij hoge prijs voor gas. Men heeft er allerminst belang bij om, zowel voor de bedrijven, de energie-opwekkers, als voor de gebruikers, de prijs nog verder de hoogte in te drijven.


Si le gouvernement de la Communauté française avait été responsable, il aurait pu éviter d'alourdir la facture de plus de deux milliards de francs en frais de cabinets supplémentaires, liés au doublement du nombre de ministres.

Als de Franse Gemeenschapsregering haar verantwoordelijkheid had opgenomen, was de factuur wellicht niet opgelopen met meer dan twee miljard frank aan extra kabinetskosten door een verdubbeld aantal ministers.


Une telle intervention doit par exemple permettre d'éviter le « procès dans le procès » au sujet de l'évaluation des frais pouvant être récupérés ou de la portée du secret professionnel de l'avocat, qui ne ferait qu'allonger les procédures et alourdir les coûts.

Een dergelijke ingreep moet onder meer vermijden dat er « een proces binnen het proces » ontstaat over de beoordeling van de terug te vorderen kosten of de draagwijdte van het beroepsgeheim van de advocaat, dat de procedure alleen maar zou rekken en de kosten nog verder zou opdrijven.


Une telle intervention doit par exemple permettre d'éviter le « procès dans le procès » au sujet de l'évaluation des frais pouvant être récupérés ou de la portée du secret professionnel de l'avocat, qui ne ferait qu'allonger les procédures et alourdir les coûts.

Een dergelijke ingreep moet onder meer vermijden dat er « een proces binnen het proces » ontstaat over de beoordeling van de terug te vorderen kosten of de draagwijdte van het beroepsgeheim van de advocaat, dat de procedure alleen maar zou rekken en de kosten nog verder zou opdrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le gouvernement de la Communauté française avait été responsable, il aurait pu éviter d'alourdir la facture de plus de deux milliards de francs en frais de cabinets supplémentaires, liés au doublement du nombre de ministres.

Als de Franse Gemeenschapsregering haar verantwoordelijkheid had opgenomen, was de factuur wellicht niet opgelopen met meer dan twee miljard frank aan extra kabinetskosten door een verdubbeld aantal ministers.


Le rapport annuel 2010 de la Commission de modernisation de l'ordre judiciaire (CMOJ) relatif aux frais de justice en matière de juridiction pénale stipule notamment que ces frais ont considérablement augmenté et que le budget des frais de justice pourrait s'alourdir davantage encore à moins que des mesures draconiennes ne soient prises.

Onlangs bleek uit het jaarverslag van de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde (CMRO) rond de gerechtskosten in strafrechtspraak voor 2010 dat deze kosten aanzienlijk zijn gestegen en dat het budget van de gerechtskosten nog zwaarder zal worden indien er binnenkort geen drastische maatregelen genomen worden.


Il convient également de limiter le plus possible les formalités d’exécution de nature à alourdir les frais à la charge du créancier d’aliments.

Voorts dienen formaliteiten voor de tenuitvoerlegging die de kosten voor de onderhoudsgerechtigde kunnen opdrijven, zoveel mogelijk te worden beperkt.


Cette disposition, issue de la modification de l'article 97 par la loi du 7 juillet 1976, résulte de ce que le législateur a admis le point de vue des organismes assureurs (jusque-là tenus de réclamer le remboursement au bénéficiaire même s'il ne portait aucune responsabilité en la matière), qui « estimaient qu'il faudrait pouvoir comme en système tiers payant exiger le remboursement par le prestataire fautif ou négligent et que les sommes qui s'avèrent irrécouvrables ne viennent pas alourdir leurs frais d'administration » (Doc. parl. , Chambre, 1975-1976, n 877/1, p. 3).

Die bepaling, ontstaan ingevolge de wijziging van artikel 97 door de wet van 7 juli 1976, vloeit voort uit het feit dat de wetgever het standpunt heeft aanvaard van de verzekeringsinstellingen (tot dan ertoe gehouden de terugbetaling te vorderen bij de rechthebbende, zelfs indien hij geen enkele aansprakelijkheid in die aangelegenheid had) die « oordeelden dat men net als in de derde betalersregeling de terugbetaling zou moeten kunnen vorderen van de verzorgingsverstrekker die fout of nalatig is geweest en dat bedragen die niet terugvorderbaar blijken te zijn, niet bij hun administratiekosten zouden mogen komen » (Parl. St. , Kamer, 1975 ...[+++]


Cette disposition, issue de la modification de l'article 97 par la loi du 7 juillet 1976, résulte de ce que le législateur a admis le point de vue des organismes assureurs (jusque-là tenus de réclamer le remboursement au bénéficiaire même s'il ne portait aucune responsabilité en la matière), qui « estimaient qu'il faudrait pouvoir comme en système [de] tiers payant exiger le remboursement par le prestataire fautif ou négligent et que les sommes qui s'avèrent irrécouvrables ne viennent pas alourdir leurs frais d'administration » (Doc. parl., Chambre, 1975-1976, n° 877/1, p. 3).

Die bepaling, ontstaan ingevolge de wijziging van artikel 97 door de wet van 7 juli 1976, vloeit voort uit het feit dat de wetgever het standpunt heeft aanvaard van de verzekeringsinstellingen (tot dan ertoe gehouden de terugbetaling te vorderen bij de rechthebbende, zelfs indien hij geen enkele aansprakelijkheid in die aangelegenheid had) die « oordeelden dat men net als in de derdebetalersregeling de terugbetaling zou moeten kunnen vorderen van de verzorgingsverstrekker die fout of nalatig is geweest en dat bedragen die niet terugvorderbaar blijken te zijn, niet bij hun administratiekosten zouden mogen komen » (Parl. St., Kamer, 1975-1 ...[+++]


31. En outre, des règles de droit national disparates peuvent alourdir les coûts des transactions, en particulier les éventuels frais d'information et de contentieux pour les entreprises en général, et les PME et les consommateurs en particulier.

31. Onderling verschillende nationale regels kunnen daarnaast tot hogere transactiekosten leiden. Het betreft in het bijzonder voorlichtings- en eventueel proceskosten voor bedrijven in het algemeen en het MKB en consumenten in het bijzonder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alourdir les frais ->

Date index: 2025-03-29
w