2
. Vols à très basse altitude Ces vols sont autorisés uniquement pour les opérations impliquant des avions belges. a) Dans la zone dite «Ardennes» les jours ouvrables du 16 septembre au 31 mai entre 8 heures 30 et 17 heures avec une interruption de 12 à 13 heures
30. b) Jusqu'à une hauteur minimale de 80 m. c) Pour limiter les nuisances sonores, les agglomérations suivantes ne peuvent pas être survolées à moins de 650 m dans un rayon de 1.850 m: Arlon, Durbuy, Bastogne, Beauraing, Bertrix, Bouillon, Ciney, Florenv
...[+++]ille, Habay-la-Neuve, Han-sur-Lesse, Houffalize, La Roche, Malmedy, Marche-en-Famenne, Neufchâteau, Rochefort, Stavelot, Saint-Vith, Vielsam. d) Le nombre de missions par pilote par an est limité.2. Vluchten op zeer lage hoogte Deze vluchten worden enkel toegestaan voor operaties waarbij Belgische vliegtuigen betrokken zijn. a) In de zone genaamd «Ardennen» tijdens de werkdagen van 16 september tot 31 mei tussen 8 uur 30 en 17 uur met een onderbreking van 12 uur tot 13
uur 30. b) Tot een minimale vlieghoogte van 80 m. c) Om de geluidshinder te beperken, mogen de volgende agglomeraties niet overvlogen worden beneden 650 m en in een cirkel van 1.850 m straal: Arlon, Durbuy, Bastogne, Beauraing, Bertrix, Bouillon, Ciney, Florenville, Habay-la-Neuve, Han-sur-Lesse, Houffalize, La Roche, Malmedy, Marche-en-Famenne, Neufchâteau, Rochef
...[+++]ort, Stavelot, Saint-Vith, Vielsalm. d) Een beperkt aantal zendingen per piloot per jaar.