Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambiguïté
Ambiguïté des organes génitaux
Ambiguïté due au contrôleur
Ambiguïté sexuelle
Degré d'incertitude
Faire face à l'incertitude
Gérer l'incertitude
Incertitude
Incertitude de mesurage
Incertitude de mesure
Niveau d'incertitude

Traduction de «ambiguïtés ou incertitudes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
degré d'incertitude | niveau d'incertitude

onzekerheidsniveau


faire face à l'incertitude | gérer l'incertitude

omgaan met onzekerheid


incertitude | incertitude de mesure

meetonzekerheid | onzekerheid


Ambiguïté des organes génitaux

indifferente geslachtsorganen


ambiguïté due au contrôleur

besturingseenheidambiguïteit






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les autres difficultés figurent le manque de sensibilisation et d’information des parties prenantes quant aux dispositions de la DRE, l’insuffisance des ressources et de l’expertise nécessaires pour mettre en œuvre la directive, les incertitudes et ambiguïtés relatives aux concepts et définitions-clés (seuil «significatif», par exemple), une sous-utilisation de la réparation complémentaire et de la réparation compensatoire ainsi qu’une pénurie de données sur les dommages environnementaux, les cas de réparation et les coûts.

Andere problemen zijn het gebrek aan bewustzijn van en informatie over de ELD onder belanghebbenden, het gebrek aan middelen en deskundigheid om de ELD ten uitvoer te leggen, de onzekerheid over en tegenstrijdigheden tussen belangrijke begrippen en definities zoals de "aanmerkelijkheidsdrempel", de onderbenutting van aanvullend en compenserend herstel en het gebrek aan gegevens over milieuschade, herstelzaken en kosten.


40. Le Secrétariat technique informe le Conseil exécutif de toute difficulté qu'il a pu rencontrer dans l'exercice de ses fonctions, y compris des doutes, ambiguïtés ou incertitudes quant au respect de la présente Convention qu'il a constatés dans l'exécution de ses activités de vérification et qu'il n'a pu lever ou éclaircir par des consultations avec l'État partie intéressé.

40. Het Technisch Secretariaat stelt de Uitvoerende Raad in kennis van problemen die zich voordoen met betrekking tot de vervulling van zijn taken, met inbegrip van twijfels, dubbelzinnigheden of onduidelijkheden over de naleving van dit Verdrag die te zijner kennis zijn gekomen bij het verrichten van zijn verificatie-activiteiten en die het niet door middel van overleg met de betrokken Staat die Partij is bij dit Verdrag heeft kunnen oplossen of ophelderen.


40. Le Secrétariat technique informe le Conseil exécutif de toute difficulté qu'il a pu rencontrer dans l'exercice de ses fonctions, y compris des doutes, ambiguïtés ou incertitudes quant au respect de la présente Convention qu'il a constatés dans l'exécution de ses activités de vérification et qu'il n'a pu lever ou éclaircir par des consultations avec l'État partie intéressé.

40. Het Technisch Secretariaat stelt de Uitvoerende Raad in kennis van problemen die zich voordoen met betrekking tot de vervulling van zijn taken, met inbegrip van twijfels, dubbelzinnigheden of onduidelijkheden over de naleving van dit Verdrag die te zijner kennis zijn gekomen bij het verrichten van zijn verificatie-activiteiten en die het niet door middel van overleg met de betrokken Staat die Partij is bij dit Verdrag heeft kunnen oplossen of ophelderen.


Face à un problème complexe caractérisé par des incertitudes et ambiguïtés majeures, où les jugements de valeur jouent un rôle important, la démarche de précaution tente de mettre en place une nouvelle forme de risk assessment (évaluation des risques) et de risk management (gestion des risques), qui laisse au politique un éventail d'options après examen de tous les aspects du problème.

De voorzorgsbenadering probeert voor een complex probleem met grote onzekerheden en ambiguïteiten, waarin waardeoordelen een belangrijke rol spelen, een nieuwe vorm van risk assessment en risk management te organiseren, dat aan het beleid een waaier aan opties overlaat nadat alle aspecten van het probleem bekeken zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Face à un problème complexe caractérisé par des incertitudes et ambiguïtés majeures, où les jugements de valeur jouent un rôle important, la démarche de précaution tente de mettre en place une nouvelle forme de risk assessment (évaluation des risques) et de risk management (gestion des risques), qui laisse au politique un éventail d'options après examen de tous les aspects du problème.

De voorzorgsbenadering probeert voor een complex probleem met grote onzekerheden en ambiguïteiten, waarin waardeoordelen een belangrijke rol spelen, een nieuwe vorm van risk assessment en risk management te organiseren, dat aan het beleid een waaier aan opties overlaat nadat alle aspecten van het probleem bekeken zijn.


La DCE comporte des ambiguïtés quant au calendrier précis de l'application des mesures visant à répondre aux NQE des nouvelles substances ou aux NQE revues des substances déjà présentes: il est bien entendu impossible que les substances dont les NQE sont établies ou revues aujourd'hui entrent en compte dans la définition du "bon état" en 2015; il est donc important de rendre le texte plus précis pour éviter toute incertitude juridique sur ce point. Ainsi, les mesures visant à limiter la pollution par ces substances devraient être int ...[+++]

De KRW is vaag wat betreft de precieze termijn voor de tenuitvoerlegging van de maatregelen om te voldoen aan de MKN-waarde van de nieuwe stoffen of aan de bijgewerkte MKN-waarde van bestaande stoffen: het is natuurlijk niet mogelijk dat van stoffen waarvan de MKN-waarde nu is opgenomen of is bijgewerkt, in 2015 wordt verwacht dat ze een "goede toestand” hebben bereikt, dus dient de tekst te worden verduidelijkt, zodat alle juridische onduidelijkheden op dit punt worden vermeden: maatregelen gericht op het verminderen van de verontreiniging door deze stoffen, dienen te worden opgenomen in de volgende herziening van de stroomgebiedbeheerp ...[+++]


La nouvelle définition, proposée par l’amendement 13, élimine toute ambiguïté ou incertitude juridique.

De nieuwe definitie, zoals voorgesteld in Amendement 13, helpt alle dubbelzinnigheid en juridische onzekerheid uit de wereld.


17. conformément à la section III, paragraphe 19, point i) du mandat de la CIG de 2007 concernant un protocole sur les services d'intérêt général qui sera annexé aux traités, invite la Commission à prendre des initiatives en vue de remédier à l'incertitude juridique concernant le statut des services d'intérêt général, notamment les règles relatives aux aides d'État et aux marchés publics; se félicite des initiatives de la Commission visant à lever les ambiguïtés dans les domaines des services de santé et des services sociaux d'intérê ...[+++]

17. verzoekt de Commissie om in overeenstemming met sectie III, paragraaf 19, punt (i) van het mandaat van de IGC 2007 met betrekking tot een aan de Verdragen te hechten Protocol over diensten van algemeen belang initiatieven te nemen om de rechtsonzekerheid omtrent de status van diensten van algemeen belang, met name de regels voor overheidssteun en overheidsopdrachten, weg te nemen; verwelkomt de initiatieven van de Commissie om de dubbelzinnigheden op het gebied van gezondheidsdiensten en sociale diensten van algemeen belang op de interne markt weg te nemen; is van oordeel dat gezonde en moderne diensten van algemeen belang nodig zi ...[+++]


I. considérant que l'ambiguïté dans les textes génère, lorsque ces textes sont transposés en droit national, des incertitudes et des divergences juridiques, avec le risque de distorsions de concurrence et d'une fragmentation du marché intérieur,

I. overwegende tekstuele dubbelzinnigheden leiden tot wettelijke onzekerheden en tegenstrijdigheden bij het omzetten van teksten in nationale wetgeving, met het gevaar voor concurrentieverstoring en fragmentatie van de interne markt,


Pour éviter toute incertitude juridique, le règlement proposé doit exposer clairement et sans ambiguïté les tâches de l’ENISA.

Teneinde elke rechtsonzekerheid tegen te gaan, dient de voorgestelde verordening de taken van ENISA duidelijk en ondubbelzinnig te omschrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ambiguïtés ou incertitudes ->

Date index: 2022-08-23
w