Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animer un débat
Clôture des débats
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat-spectacle
Débats sur le nucléaire
Intervention parlementaire
Organiser des débats
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Temps de parole
Tribune
émission-débat

Traduction de «ambitieuse au débat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

forumdiscussie | forumgesprek | paneldiscussie


doctrine d'impartialité | doctrine sur les débats impartiaux | principe d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux

redelijkheidsdoctrine


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

overleg over kernenergie


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


émission-débat | débat-spectacle

Praatprogramma | Talk-show






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. demande au Conseil de procéder, de manière rapide et ambitieuse, au débat sur la proposition d'une nouvelle directive concernant le blanchiment de capitaux (COM(2013)0045) afin d'aborder la question de l'utilisation des paris sportifs en ligne à des fins de blanchiment de capitaux;

22. verzoekt de Raad de discussies over het voorstel voor een nieuwe witwasrichtlijn (COM(2013)0045) snel en op ambitieuze wijze voort te zetten om het gebruik van sportweddenschappen voor het witwassen van geld aan te pakken;


16. demande au Conseil de procéder, de manière rapide et ambitieuse, au débat sur la proposition d'une nouvelle directive concernant le blanchiment de capitaux (COM(2013)0045) afin d'aborder la question de l'utilisation des paris sportifs en ligne à des fins de blanchiment de capitaux;

16. verzoekt de Raad de discussies over het voorstel voor een nieuwe witwasrichtlijn (COM(2013)0045) snel en op ambitieuze wijze voort te zetten om het gebruik van sportweddenschappen voor het witwassen van geld aan te pakken;


Une fois encore, je tiens à vous remercier tous, car lors de pratiquement tous ces débats, le Parlement européen et la Commission européenne ont parlé d'une seule voix et aspiraient à une Europe plus ambitieuse, non à une Europe moins ambitieuse.

En eens te meer wil ik u danken omdat het Europees Parlement en de Europese Commissie bij nagenoeg alle besprekingen op één lijn zaten en voor een ambitieuzer en niet een minder ambitieus Europa pleitten.


76. L'Union européenne accueille avec satisfaction et appuie le débat qui se déroule actuellement au sein de l'Autorité palestine et de la société civile au sujet de la promotion d'une réforme politique ambitieuse.

76. De Europese Unie waardeert en steunt het debat binnen de Palestijnse Autoriteit en de civiele samenleving over het bevorderen van verstrekkende politieke hervormingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce débat doit également être porté auprès des capitales nationales. Nous devons parler aux citoyens et les informer de la structure du budget afin d’obtenir un appui solide pour nos propositions ambitieuses.

Dit debat moet ook plaatsvinden in de nationale hoofdsteden. We moeten praten met de burgers om hen te informeren over de manier waarop deze begroting is gestructureerd, zodat we sterke steun kunnen krijgen voor onze ambitieuze voorstellen.


B. considérant qu'en tant que colégislateur en matière de protection de l'environnement et de la santé humaine, il a l'obligation morale de participer de manière constructive et ambitieuse au débat qui doit permettre de définir cette stratégie,

B. overwegende dat het Europees Parlement als medewetgever inzake de bescherming van het milieu en de menselijke gezondheid de morele plicht heeft op constructieve en ambitieuze wijze deel te nemen aan het debat over de vaststelling van deze strategie,


A. considérant que la Commission a sollicité l'avis du Parlement européen sur le recours au principe de précaution, et que le Parlement européen se doit d'apporter une contribution constructive et ambitieuse au débat qui entoure cette notion,

A. overwegende dat de Commissie het Europees Parlement om advies heeft verzocht inzake de toepassing van het voorzorgsbeginsel, en dat het Europees Parlement een constructieve en ambitieuze bijdrage aan het debat over dit begrip dient te leveren,


76. L'Union européenne accueille avec satisfaction et appuie le débat qui se déroule actuellement au sein de l'Autorité palestine et de la société civile au sujet de la promotion d'une réforme politique ambitieuse.

76. De Europese Unie waardeert en steunt het debat binnen de Palestijnse Autoriteit en de civiele samenleving over het bevorderen van verstrekkende politieke hervormingen.


Indépendamment du débat que nous aurons ici et que j'espère constructif, je souhaite que la Chambre soit un peu plus ambitieuse, en renforçant notre Constitution à cet égard.

Wat ook de uitkomst van ons hopelijk constructieve debat mag zijn, ik hoop dat de Kamer zich ambitieuzer toont en de Grondwet in dit opzicht versterkt.


- Je fais également partie de ceux qui considèrent que les recommandations de la commission de l'Intérieur du Sénat sont ambitieuses et tout à fait inédites dans le débat relatif à l'immigration.

- De aanbevelingen van de Senaatscommissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden zijn ambitieus en vernieuwend op het vlak van de immigratie.


w