Il n'y a évidemment pas de volonté d'adhésion en termes de structuration politique d'un pays par rapport à l'Union mais bien, dans des domaines comme le développement social, les partenariats économiques, la stabilité et la sécurité aux frontières, des politiques très ambitieuses qui sont pratiquement aussi importantes que pour les États qui constituent l'Union européenne, sans déborder toutefois sur une perspective d'adhésion.
Er is geen sprake van toetreding tot de politieke structuren van de Unie, maar wel van samenwerking op het gebied van sociale ontwikkeling, economische partnerschappen, stabiliteit en veiligheid aan de grenzen. Die zeer ambitieuze beleidsdomeinen zijn bijna even belangrijk als voor de Staten die de Europese Unie vormen, maar geven evenwel geen uitzicht op toetreding.