Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amende dépend donc » (Français → Néerlandais) :

La question de savoir si la constatation d'un excès de vitesse donne lieu ou non à une amende dépend donc de la zone de police ou de l'arrondissement dans lequel le véhicule a été flashé. Par conséquent, la législation routière est appliquée de manière inégale dans notre pays.

Of een vaststelling van een te hoge snelheid al dan niet leidt tot een boete hangt dus af van de politiezone of het arrondissement waarin u geflitst wordt, waardoor de verkeerswetgeving ongelijk wordt toegepast in ons land.


M. Torfs estime que la solution proposée dans l'amendement est donc plus équitable et dépend moins de l'aléa du décès.

De heer Torfs meent dat de in het amendement voorgestelde oplossing dan ook billijker is en minder afhangt van het alea van het overlijden.


M. Torfs estime que la solution proposée dans l'amendement est donc plus équitable et dépend moins de l'aléa du décès.

De heer Torfs meent dat de in het amendement voorgestelde oplossing dan ook billijker is en minder afhangt van het alea van het overlijden.


En cas d'adoption de l'amendement 4, nous partons donc de ce même point de départ: mener une politique d'interdiction des rejets dont la mise en œuvre dépend de la situation de chaque pêcherie.

Wij gaan altijd uit van dezelfde logica als amendement 4 wordt goedgekeurd, namelijk dat er een beleid inzake het teruggooiverbod bestaat, maar dat de toepassing ervan afhankelijk is van de specifieke situatie van elke soort vis.


Cet amendement vise à garantir le respect des obligations de service public et, dans le cas des régions ultrapériphériques, à permettre l'accès au transport aérien à tous les consommateurs, étant donné l'éloignement exceptionnel de ces îles par rapport au continent et donc leur dépendance vis-à-vis des transports aériens.

Doel van het amendement is te garanderen dat de verplichtingen inzake de verlening van openbare diensten worden nagekomen en, in het geval van de ultraperifere gebieden, op grond van de grote afstand tussen deze eilanden en het vasteland en hun afhankelijkheid van het luchtverkeer, alle consumenten toegang tot deze vervoerswijze te garanderen.


Ces amendes proportionnelles peuvent être élevées et dépendent donc du montant se rapportant à un acte donné.

Deze proportionele boeten kunnen hoog oplopen en zijn dus afhankelijk van het bedrag met betrekking tot een bepaalde handeling.


L'opposition à contrainte établie en vue de recouvrer des taxes, intérêts et amendes dont la cause d'exigibilité est intervenue avant le 1er janvier 1999 doit donc être faite par citation devant le tribunal fiscal dont dépend le fonctionnaire qui a décerné la contrainte.

Het verzet tegen dwangbevelen waarbij belastingen, interesten en boeten worden ingevorderd waarvan de oorzaak van eisbaarheid zich heeft voorgedaan vóór 1 januari 1999 moet dus gebeuren bij dagvaarding voor de fiscale rechtbank waaronder de ambtenaar die het dwangbevel heeft uitgevaardigd ressorteert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amende dépend donc ->

Date index: 2021-11-30
w