Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendement ainsi libellé » (Français → Néerlandais) :

Le gouvernement dépose à son amendement nº 2 un sous-amendement ainsi libellé (Doc. Sénat, nº 1-107/4, amendement nº 12) :

De regering dient op haar amendement nr. 2 een subamendement in (Stuk Senaat, nr. 1-107/4, amendement nr. 12) dat luidt als volgt :


M. Erdman dépose à cet amendement un sous-amendement ainsi libellé (Doc. parl., Sénat, nº 1-17/4, amendement nº 11) :

De heer Erdman dient op dit amendement een subamendement in, luidende (Gedr. St. Senaat, nr. 1-17/4, amendement nr. 11) :


Mme Jeanmoye dépose à l'amendement nº 2 du gouvernement un sous-amendement ainsi libellé (doc. Sénat, nº 1-107/4, amendement nº7) :

Mevrouw Jeanmoye dient op regeringsamendement nr. 2 een subamendement in (Stuk Senaat, nr. 1-107/4, amendement nr. 7) dat luidt als volgt :


Au terme de cette discussion, Mme de Bethune et consorts déposent à l'amendement du gouvernement un sous-amendement ainsi libellé (doc. Sénat, nº 1-623/3, amendement nº 5) :

Op het einde van dit debat dienen mevrouw de Bethune c.s. op het regeringsamendement een subamendement in dat luidt als volgt (stuk Senaat, nr. 1-623/3, amendement nr. 5) :


En réponse aux diverses observations formulées à propos des mots « sans qu'il puisse en être déduit que l'enfant a vécu ou non », le gouvernement dépose à son amendement principal un sous-amendement ainsi libellé (doc. Sénat, nº 1-623/3, amendement nº 4) :

Als reactie op de uiteenlopende opmerkingen over de woorden « zonder dat hieruit kan worden afgeleid of het kind al of niet heeft geleefd », dient de regering op zijn hoofdamendement een subamendement in, luidend (Stuk Senaat, nr. 1-623/3, amendement nr. 4) :


Amendements aux articles 25 et 26 de la Convention sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontalières et des lacs internationaux La Réunion des Parties, Exprimant la ferme conviction que la coopération entre les Etats riverains des cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux contribue à la paix et à la sécurité ainsi qu'à une gestion durable de l'eau, et qu'elle est dans l'intérêt de chacun; Désirant promouvoir la coopération dans les bassins hydrographiques partout dans le monde et partager son expérience avec d'autres régions du monde; Souhait ...[+++]

Wijzigingen van de artikelen 25 en 26 van het Verdrag inzake de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren De Vergadering van de Partijen, Het vaste vertrouwen uitsprekend dat samenwerking tussen Oeverstaten inzake grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren bijdraagt tot vrede en veiligheid en tot duurzaam waterbeheer, en alle partijen tot voordeel strekt; Geleid door de wens samenwerking binnen stroomgebieden in de gehele wereld te bevorderen en haar ervaring te delen met andere regio's van de wereld; Derhalve de wens uitsprekend dat het Staten buiten de VN/ECE-regio wordt toege ...[+++]


Sans procéder à une analyse détaillée du projet de rapport, il convient d'attirer l'attention en particulier sur l'amendement 8, ainsi libellé:

Zonder al te uitvoerig op het ontwerpverslag in te gaan, zij in het bijzonder gewezen op amendement 8, dat als volgt luidt:


À cette fin, j’ai, au nom du groupe PSE, déposé l’amendement 170, ainsi libellé: «il y a lieu que les États membres se dotent d’un cadre législatif adéquat, fondé sur le principe de précaution et sur le principe du pollueur-payeur, afin d’écarter tout risque de contamination des produits biologiques par des OGM.

Hiertoe heb ik, namens de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, amendement 170 ingediend, dat als volgt luidt: 'de lidstaten moeten een passend wettelijk kader tot stand brengen, gebaseerd op het voorzorgsbeginsel en het beginsel dat de vervuiler betaalt, om elk risico uit te sluiten dat biologische producten verontreinigd worden door GGO’s.


Ce libellé est le résultat du compromis élaboré par le Parlement européen et le Conseil pour parvenir à un accord en première lecture: il couvre l'amendement 87 de la commission ITRE ainsi que son amendement de compromis 4, point b), et son amendement de compromis 9, paragraphes 2, 3 et 6 bis.

Deze tekst is het resultaat van een compromis tussen het Europees Parlement en de Raad met als oogmerk in eerste lezing overeenstemming te bereiken. Het amendement vervangt de amendementen 87, CA 4, punt b), en CA 9, paragrafen 2, 3, en 6 bis. van de Commissie industrie, onderzoek en energie.


Rappelons que, en première lecture, devant le grand nombre d'amendements qui visaient à transformer le système, contraignant, en un système purement volontaire, et qui risquaient donc de compromettre l'équilibre du marché intérieur ainsi que la liquidité, l'efficacité économique et l'action du système en faveur de l'environnement, il est apparu nécessaire de parvenir à ce libellé de compromis, aux termes duquel les États membres po ...[+++]

Ter herinnering: de talrijke amendementen die erop gericht waren het bindende karakter van de regeling te veranderen in een louter vrijwillig stelsel, hield risico's in voor het evenwicht van de interne markt, de liquiditeit, de economische efficiëntie en de milieu-impact van de regeling; er moest dan ook absoluut een compromis worden uitgewerkt: volgens dat compromis kunnen de lidstaten bepalen dat installaties die aan drie strenge voorwaarden voldoen, tijdelijk buiten de Gemeenschapsregeling kunnen blijven.


w